Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehrenmord
Gerichtlich angeordnete Unterbringung Jugendlicher
Gerichtlich angeordnetes Gutachten
Mord
Mord im Namen der Ehre
Mord wegen Verstoßes gegen einen Ehrenkodex
Mord wegen verletzter Ehre
Politischer Mord
So genannter Ehrenmord
Totschlag
Tötung

Vertaling van " mord angeordnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ehrenmord | Mord im Namen der Ehre | Mord wegen verletzter Ehre | so genannter Ehrenmord

eermoord












gerichtlich angeordnete Unterbringung Jugendlicher

gerechtelijke plaatsing van minderjarigen


gerichtlich angeordnetes Gutachten

gerechtelijke expertise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. in der Erwägung dass der Oberste Gerichtshof Russlands am 3. September 2009 eine neue Untersuchung des Mordes an Anna Politkowskaja im Jahr 2006 verfügt hat, zwei Monate nachdem er die Wiederaufnahme des Verfahrens gegen drei Verdächtige, die im Februar dieses Jahres freigesprochen wurden, angeordnet hat,

M. overwegende dat op 3 september 2009, twee maanden nadat het een nieuw proces had bevolen tegen de drie verdachten die in februari van dit jaar waren vrijgesproken, het Russische opperste gerechtshof een nieuw onderzoek gelastte naar de moord op Anna Politkovskaya in 2006,


M. in der Erwägung dass der Oberste Gerichtshof Russlands am 3. September 2009 eine neue Untersuchung des Mordes an Anna Politkowskaja im Jahr 2006 verfügt hat, zwei Monate nachdem er die Wiederaufnahme des Verfahrens gegen drei Verdächtige, die im Februar dieses Jahres freigesprochen wurden, angeordnet hat,

M. overwegende dat op 3 september 2009, twee maanden nadat het een nieuw proces had bevolen tegen de drie verdachten die in februari van dit jaar waren vrijgesproken, het Russische Opperste Gerechtshof een nieuw onderzoek gelastte naar de moord op Anna Politkovskaya in 2006,


12. äußert sich bestürzt darüber, dass nur eine begrenzte Anzahl an Journalisten das Gerichtsverfahren begleiten dürfen und Fernsehjournalisten nicht zugelassen sind; fordert das Gericht auf, die Entscheidung der Geschworenen uneingeschränkt zu respektieren und es allen Journalisten und Medien zu gestatten, dem Prozess beizuwohnen; erwartet, dass im Zuge des Gerichtsverfahrens nicht nur festgestellt wird, wer den Mord an Anna Politkowskaja begangen und Beihilfe dazu geleistet hat, sondern auch, wer ihn angeordnet hat;

12. geeft uiting aan zijn ongenoegen over het feit dat het proces alleen kan worden bijgewoond door een beperkt aantal journalisten, waaronder geen enkele televisiereporter; verzoekt de rechtbank om het besluit van de jury onvoorwaardelijk te respecteren en het proces open te stellen voor alle journalisten en media; verwacht dat de rechtbank niet alleen achterhaalt wie Anna Politkovskaja heeft gedood of helpen doden, maar ook wie de opdracht tot de moord heeft gegeven;


Vor weniger als vier Monaten wurde vor einer Bar in Belfast ein brutaler Mord angeordnet, der von Psychopathen ausgeführt und von 70 bis 80 Personen beobachtet wurde.

Minder dan vier maanden geleden werd buiten een pub in Belfast het bevel tot een brute moord gegeven, dat vervolgens werd uitgevoerd door psychopaten en waarvan zeventig tot tachtig mensen getuige waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und der Mann, der den Mord angeordnet hat, stolziert weiterhin in Begleitung des Chefs des Nachrichtendienstes der IRA, Bobby Storey, und eines der führenden Mitglieder der IRA, Eddy Copeland, durch die Straßen von Belfast.

En de man die het bevel tot de moord gaf, paradeert nog steeds door de straten van Belfast in gezelschap van het hoofd van de inlichtingendienst van de IRA, Bobby Storey, en een van de leiders van de provisional IRA, Eddy Copeland.


Der Hausarrest kann bei allen Delikten angeordnet werden außer bei Mord und den in den Artikeln 109 bis 111 des vorgenannten Gesetzes aufgeführten Straftaten.

Deze maatregel kan voor alle strafbare feiten worden toegepast, behalve voor moord en voor een aantal andere in de artikelen 109 tot en met 111 van bovengenoemde wet vermelde misdrijven.


Der Hausarrest kann bei allen Delikten angeordnet werden außer bei Mord und den in den Artikeln 109 bis 111 des vorgenannten Gesetzes aufgeführten Straftaten.

Deze maatregel kan voor alle strafbare feiten worden toegepast, behalve voor moord en voor een aantal andere in de artikelen 109 tot en met 111 van bovengenoemde wet vermelde misdrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mord angeordnet' ->

Date index: 2023-01-03
w