Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Entleerung körpereigener Stoffe. 2. Zustand nach
Allgemeine Ausfällung aus Lösungen
Anterograd
Depletion
Gäste nach Warteliste hinsetzen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Klassifizierung der Lösungen und Mischungen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Lösungen für Informationsfragen finden
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach vorn gerichtet
Präzipitation

Traduction de « lösungen nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Präzipitation | allgemeine Ausfällung aus Lösungen

precipitatie | neerslag


Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels


Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

classificatie van oplossingen en mengsels


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Lösungen für Informationsfragen finden

oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen


EG-UdSSR Untersuchung zu europäischen Anforderungen und Lösungen im Bereich der nuklearen Sicherheit

gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid


anterograd | nach vorn gerichtet

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


Depletion | 1. Entleerung körpereigener Stoffe. 2. Zustand nach

depletie | lediging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. begrüßt, dass die EIB ein maßgeschneidertes Konzept verfolgt, bei dem finanzielle Lösungen nach den speziellen Bedürfnissen der einzelnen Mitgliedstaaten ausgerichtet werden;

20. is ingenomen met het feit dat de EIB een op maat gesneden aanpak hanteert waarbij zij haar financiële oplossingen afstemt op de specifieke behoeften van de lidstaten;


104. verlangt größtmögliche Transparenz bei künftigen IT-Projekten in Form eines ständigen Informationszyklus gegenüber dem entsprechenden zuständigen Ausschuss des Parlaments, besonders dann, wenn es um zentrale Entscheidungen geht, die anschließende Projektphasen oder unvorhergesehene Änderungen bei Kosten, Zeitplan oder alternativen Lösungen nach sich ziehen;

104. vraagt de hoogst mogelijke transparantie bij toekomstige IT-projecten in de vorm van permanente informatie aan de desbetreffende bevoegde commissie van het Parlement, met name wanneer het gaat om cruciale beslissingen die de volgende fases van het project in gang zetten, of onvoorziene kosten, planning of alternatieve oplossingen;


104. verlangt größtmögliche Transparenz bei künftigen IT-Projekten in Form eines ständigen Informationszyklus gegenüber dem entsprechenden zuständigen Ausschuss des Parlaments, besonders dann, wenn es um zentrale Entscheidungen geht, die anschließende Projektphasen oder unvorhergesehene Änderungen bei Kosten, Zeitplan oder alternativen Lösungen nach sich ziehen;

104. vraagt de hoogst mogelijke transparantie bij toekomstige IT-projecten in de vorm van permanente informatie aan de desbetreffende bevoegde commissie van het Parlement, met name wanneer het gaat om cruciale beslissingen die de volgende fases van het project in gang zetten, of onvoorziene kosten, planning of alternatieve oplossingen;


Falls die Probenahme nicht nach den in Paragraph 1 beschriebenen Vorschriften vorgenommen werden kann, ersucht der Abgabepflichtige die vorherige schriftliche Zustimmung der Verwaltung nach dem in Artikel R.328 § 3 erwähnten Verfahren und gibt dabei die Begründungen oder angetroffenen Schwierigkeiten und die in Betracht gezogenen technischen Lösungen an.

Als de monterneming niet kan worden uitgevoerd volgens de voorschriften omschreven in paragraaf 1, vraagt de belastingplichtige het schriftelijk voorafgaand akkoord van de Administratie volgens de procedure bedoeld in artikel R.328, § 3, met vermelding van de motiveringen of moeilijkheden en de overwogen technische oplossingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Kern der Kampagne bildet eine Website, die in Kürze in allen 23 EU-Amtssprachen vorliegen wird und als Teilnahmeplattform dienen soll, durch die Einzelpersonen, Unternehmen und Gruppen vor Ort Gelegenheit erhalten, Lösungen für die Reduzierung der CO2-Emissionen abzurufen, vorzustellen und zu diskutieren, und an einem europaweiten Wettbewerb zur Suche nach der besten und originellsten Lösung teilnehmen können.

Gecentraliseerd op een website die binnenkort in alle 23 EU‑talen beschikbaar zal zijn, is de campagne opgezet als een platform waar individuen, bedrijven en lokale groeperingen aan kunnen deelnemen, waar zij hun koolstofarme oplossingen kunnen oploaden, promoten en bespreken en waar zij kunnen deelnemen aan een pan‑Europese wedstrijd in de zoektocht naar de beste en meest originele oplossing.


Hierzu möchte ich doch sagen, dass wir nicht nur ein soft landing und einen behutsamen Übergang bis 2015 brauchen, sondern auch nachhaltige Lösungen nach 2015.

Daarom zou ik over dit onderwerp graag willen zeggen dat we niet alleen een zachte landing en een geleidelijke overgang tot 2015 nodig hebben, maar ook duurzame oplossingen na 2015.


= Verpflichtungen staatlicher Stellen zur Vereinfachung, zum Abbau bzw. zur Beseitigung solcher administrativer Hürden in allen Politikbereichen, die die Markteinführung von Produkten, die unter Einsatz sauberer und effizienter Energietechnologien funktionieren, behindern, sowie zur Entwicklung von Lösungen nach dem Prinzip der einzigen Anlaufstelle für die Einholung von Genehmigungen für Anlagen zur Energieerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen;

= verbintenissen van overheidswege om op alle beleidsterreinen de administratieve belemmeringen die de introductie op de markt van schone en efficiënte energieverbruikende en energieproducerende producten bemoeilijken, te vereenvoudigen, te beperken of weg te nemen, alsmede de ontwikkeling van eenvoudige "één loket"-procedures voor vergunningen voor installaties voor de productie van hernieuwbare energie;


Diese neuen Preise ziehen nämlich bestimmte Lösungen nach sich, die noch vor kurzem wirtschaftlich gesehen keinen Sinn machten.

Deze nieuwe prijzen hebben geleid tot bepaalde oplossingen die tot voor kort economisch gezien nergens op sloegen.


5. Was den ersten Gedankenstrich der Nummer 4 - Vertretung der Gemeinschaft auf internationaler Ebene in Fragen von besonderer Bedeutung für die WWU - betrifft, so vertritt der Rat die Ansicht, daß zwar versucht werden muß, mit den internationalen Partnern auf pragmatische Weise frühzeitig Lösungen zu finden, diese Lösungen aber im Laufe der Zeit nach folgenden Grundsätzen weiterentwickelt werden sollten:

5. Aangaande het eerste streepje van punt 4 - de vertegenwoordiging van de Gemeenschap op internationaal niveau bij aangelegenheden die van bijzonder belang voor de EMU zijn - is de Raad van mening dat getracht moet worden spoedig pragmatische oplossingen met de internationale partners te vinden, die echter geleidelijk moeten worden ontwikkeld op basis van de volgende beginselen:


Zugleich sollte die Regierung weiter nach dauerhaften Lösungen für die tieferen Ursachen der Spannungen, insbesondere für den Status der Rohingya, suchen und diese Lösungen umsetzen.

Tegelijkertijd zou de regering moeten blijven werken aan duurzame oplossingen voor de onderliggende oorzaken van de spanningen, onder meer voor de status van de Rohingya, en deze moeten implementeren;


w