Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " leben wirklich leichter machen " (Duits → Nederlands) :

Gerade jetzt, in einer Zeit, in der die beschäftigungspolitischen und sozialen Folgen der Finanzkrise und die Auswirkungen unserer Sparmaßnahmen außerordentlich dramatisch sind und die Gefahr besteht, dass sie unsere Bürgerinnen und Bürger langfristig in große Armut und soziale Ausgrenzung stürzen, müssen wir sicherstellen, dass unsere Legislativvorschläge unseren Bürgerinnen und Bürgern das Leben wirklich leichter machen, und wir müssen auch dafür sorgen, dass sie für alle von ihnen zugänglich sind, gleichgültig welche Staatsangehörigkeit oder welchen sozialen Hintergrund sie haben.

In deze tijd, nu de werkgelegenheid en de sociale gevolgen van de financiële crisis en van de genomen bezuinigingsmaatregelen ongekend dramatisch zijn en de burgers met bittere en langdurige armoede en sociale uitsluiting bedreigen, moet gewaarborgd worden dat onze wetgevingsvoorstellen werkelijk een verbetering betekenen voor het leven van de burgers en dat ze toegankelijk zijn voor iedereen, ongeacht nationaliteit of sociale achtergrond.


Am Sonntag, den 1. Mai 2016, treten neue Zollvorschriften in Kraft, die Unternehmen, die Handel innerhalb der EU betreiben, das Leben leichter machen und Verbraucher besser vor illegalen und gefälschten Waren schützen.

Op zondag 1 mei zijn nieuwe douanevoorschriften in werking getreden die het leven vereenvoudigen voor bedrijven die actief zijn in Europa, en consumenten beter beschermen tegen illegale en nagemaakte goederen.


– (SK) Frau Präsidentin, die derzeit geltende Dienstleistungsrichtlinie fordert, dass alle EU-Länder bürokratische Hürden beseitigen und den Unternehmern das Leben leichter machen.

- (SK) Mevrouw de Voorzitter, de geldende dienstenrichtlijn eist van alle lidstaten dat ze bureaucratische belemmeringen wegnemen en ondernemers het leven gemakkelijker maken.


Lassen Sie uns Grenzen abbauen, Verfahren vereinfachen und das Leben für die Bürger Europas leichter machen, indem wir auf jeden Euro achten, der aus dem Gemeinschaftshaushalt bezahlt wird.

Laten we grenzen slechten, procedures vereenvoudigen en het leven van de Europese burger vergemakkelijken door zorgvuldig om te springen met elke euro uit de gemeenschappelijke begroting.


All diese Projekte machen das Leben der EU-Bürger leichter, verhelfen ihnen zu größeren Fähigkeiten, besseren Berufsaussichten oder neuen Verkehrs- und Energieinfrastrukturen.

Al deze projecten hebben de bedoeling het leven van de EU‑burgers te verbeteren door betere vaardigheden of betere vooruitzichten op werk, of door nieuwe vervoers- en energie-infrastructuur.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission und zuständig für das Ressort Unternehmen und Industrie, erklärte hierzu: „Ich freue mich sehr, dass die Industrie eine Einigung erzielt hat, die den Verbrauchern das Leben sehr viel leichter machen wird.

Vicevoorzitter Günter Verheugen, die bevoegd is voor het ondernemingen- en industriebeleid, verklaarde: "Het verheugt me dat de industrie een overeenkomst heeft bereikt die consumenten het leven een stuk gemakkelijker zal maken.


− (EN) Ich begrüße diesen Bericht, der legalen Zuwanderern das Leben leichter machen soll.

− (EN) Ik ben verheugd over dit verslag, dat erop gericht is het leven voor legale migranten eenvoudiger te maken.


Diese Verordnung und der Ratsbeschluss machen Ihr Leben nicht leichter.

Deze verordening en het Raadsbesluit maken u het leven niet gemakkelijker.


3. Erkenntnisse und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Bewältigung der Folgen des demografischen Wandels, insbesondere entsprechende Studien und innovative Ansätze, leichter zugänglich zu machen und so einen Erfahrungsaustausch auf europäischer Ebene zu erleichtern; die Mitgliedstaaten können hierbei insbesondere auf die Erfahrungen der Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zurückgreifen;

3. kennis en ervaring, opgedaan bij het opvangen van demografische veranderingen, in het bijzonder studies en innoverende benaderingen dienaangaande, toegankelijker te maken en aldus de uitwisseling van ervaringen op Europees niveau te faciliteren; op dit punt kunnen de lidstaten in het bijzonder putten uit de ervaring van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden;


Etwa acht von 10 Befragten in den Kandidatenländern glauben, dass Wissenschaft und Technologie "das Leben gesünder, leichter und komfortabler machen" (81%) und dass der wissenschaftliche und technologische Fortschritt dazu beitragen wird, dass Krankheiten wie Krebs oder Aids, die heute häufig unheilbar sind, geheilt werden können (77%).

Ongeveer 8 van de 10 mensen in het kandidaatgebied geloven dat wetenschap en technologie "ons leven gezonder, gemakkelijker en comfortabeler maken" (81%) en dat de wetenschappelijke en technologische vooruitgang zal helpen om ziekten die nu nog vaak fataal zijn, zoals kanker of AIDS, te genezen (77%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' leben wirklich leichter machen' ->

Date index: 2021-03-13
w