Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jeden einzelnen maltesischen bürger " (Duits → Nederlands) :

Unsere Vorschläge werden Investoren und jeden einzelnen Bürger in die Lage versetzen, eine positive Wahl zu treffen - indem sie ihr Geld mit größerer Verantwortung einsetzen und Nachhaltigkeit unterstützen.“

Dankzij onze voorstellen kunnen beleggers en individuele burgers een positieve keuze maken zodat hun geld op een verantwoordelijkere manier wordt gebruikt en duurzaamheid ondersteunt".


Diese Probleme sind nicht nur sozio-ökonomischer Natur, sondern betreffen jeden einzelnen Bürger in seinem Alltagsleben.

Deze problemen stellen zich niet alleen op sociaal-economisch vlak, maar hebben gevolgen voor elke individuele burger in zijn dagelijks leven.


Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass eine wirksame Datenschutzregelung in Europa maßgeblich dazu beitragen kann, ein hohes Datenschutzniveau für jeden einzelnen europäischen Bürger zu erzielen.

De rapporteur is van mening dat een doeltreffend kader voor gegevensbescherming in Europa een wezenlijke bijdrage kan leveren aan het bereiken van een goed niveau van gegevensbescherming voor elke Europese burger afzonderlijk.


Infolge dieser grundlegenden Reformen wurde Malta schließlich Mitglied der Europäischen Union, mit allem, was die Einhaltung des Besitzstandes der Union für jeden einzelnen maltesischen Bürger in jedem einzelnen Bereich menschlicher Tätigkeit bedeutet.

Het waren de fundamentele hervormingen van dit niveau die Malta in de juiste richting hebben geleid om een lidstaat van de Europese Unie te worden, met alles wat de naleving van de acquis communautaire inhoudt voor iedere burger van Malta, en op alle terreinen van menselijke activiteit.


Sie hat daher erhebliche Auswirkungen auf jeden einzelnen EU-Bürger.

Zij is daarom van aanzienlijk belang voor elke EU-burger.


Ich möchte noch eine Botschaft an jeden einzelnen europäischen Bürger richten.

Mijn pleidooi is echter gericht aan alle Europese burgers.


Ich möchte noch eine Botschaft an jeden einzelnen europäischen Bürger richten.

Mijn pleidooi is echter gericht aan alle Europese burgers.


Ich möchte daher anregen, künftig die Methode des genetischen Fingerabdrucks als einziges biometrisches Identifizierungsmerkmal anzuwenden, das für alle und für jeden einzelnen europäischen Bürger garantiert einheitlich ist.

Ik wil dan ook voorleggen dat we in de toekomst de DNA-vingerafdruk moeten overwegen als de enige biometrische identificatie, die gegarandeerd hetzelfde is voor iedereen, voor alle Europese burgers.


Die Europäische Kommission verabschiedete ihr drittes Legislativpaket , um eine echte Anbieterwahl und wirkliche Vorteile für jeden einzelnen EU-Bürger zu sichern.

De Europese Commissie is namelijk gekomen met een derde pakket wetgevingsvoorstellen om ervoor te zorgen dat alle EU-burgers hun energieleverancier echt zelf kunnen kiezen en er hun voordeel mee kunnen doen.


an die große Bedeutung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) für die Gesellschaft im Allgemeinen und speziell für jeden einzelnen Bürger;

de belangrijke gevolgen van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) voor de maatschappij in het algemeen en voor de burger in het bijzonder;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jeden einzelnen maltesischen bürger' ->

Date index: 2023-11-21
w