Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in seiner gegenwärtigen form völlig unakzeptabel » (Allemand → Néerlandais) :

Sollte allerdings der Versuch fehlschlagen und sollte sich das System in seiner gegenwärtigen Form mit zahlreichen Eintragungsfristen in den Mitgliedstaaten als unvereinbar erweisen [...], so wäre eine Änderung der Richtlinie die einzige Alternative.

"Zou deze poging echter mislukken en zou het huidige systeem vanwege de zeer uiteenlopende inschrijvingstermijnen in de lidstaten (...) onwerkzaam blijken te zijn, dan zou het enige alternatief erin bestaan de richtlijn te wijzigen".


Für die Beibehaltung des Vorschlags in seiner gegenwärtigen Form spricht zudem, dass SESAR kurz vor seiner Realisierungsphase steht und es der Verfasser für entscheidend hält, dass zeitliche Unterbrechungen des rechtlichen Rahmens oder sonstige erhebliche Änderungen an der Struktur des Unternehmens, die zu einer Verzögerung oder Unterbrechung der sorgfältig vorbereiteten Realisierungsphase führen könnten, vermieden werden.

Een andere reden om het voorstel in zijn huidige vorm te steunen is het feit dat de SESAR op het punt staat operationeel te worden en de rapporteur vindt het van cruciaal belang om te vermijden dat het wetgevingsproces stil valt of dat er andere aanzienlijke wijzigingen worden aangebracht in de structuur van de Onderneming waardoor de zorgvuldige voorbereide operationele fase vertraging zou kunnen oplopen of zou kunnen worden onderbroken.


Was bedeutet globaler Welthandel in seiner gegenwärtigen Form und Volumen im Sinne der Schaffung und der Erhaltung von Arbeitsplätzen in Europa, insbesondere wenn wir an die kleinen Handelspartner denken, die kleinen und mittleren Unternehmen, Familienunternehmen und kleinen Bauernhöfe in europäischen Ländern, die ohne Führung sind und wegen des gegenwärtigen globalen, liberalisierten Welthandels die Chance verloren haben, sich weiterzuentwickeln?

Wat betekent de wereldhandel in zijn huidige vorm en omvang voor het creëren en behouden van Europese banen, vooral als we denken aan detailhandelaren, kleine zelfstandigen, familiebedrijfjes en boeren in de Europese landen, die over de kop gaan en hun opties zien verdwijnen vanwege de huidige geliberaliseerde wereldhandel?


Daher schlagen wir vor, an diesem Bericht, der in seiner gegenwärtigen Form völlig unakzeptabel ist, wesentliche Änderungen vorzunehmen.

Daarom stellen wij voor om een aantal substantiële amendementen in dit verslag op te nemen, dat in zijn huidige vorm volstrekt onaanvaardbaar is.


Daher schlagen wir vor, an diesem Bericht, der in seiner gegenwärtigen Form völlig unakzeptabel ist, wesentliche Änderungen vorzunehmen.

Daarom stellen wij voor om een aantal substantiële amendementen in dit verslag op te nemen, dat in zijn huidige vorm volstrekt onaanvaardbaar is.


(2) Die Kapazität des Schengener Informationssystems reicht in seiner gegenwärtigen Form für nicht mehr als 18 Teilnehmerstaaten aus.

(2) In zijn huidige vorm kan het Schengeninformatiesysteem niet meer dan 18 deelnemende staten aan.


Mit der vorliegenden Verordnung wird ein Verfahren für die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Einzelfällen eingeführt, bei dem die zuständigen Behörden die technischen oder wissenschaftlichen Gründe angeben müssen, aus denen dem betreffenden Erzeugnis in seiner gegenwärtigen Form der Zugang zum nationalen Markt im Einklang mit den Artikeln 28 und 30 des Vertrags nicht gewährt werden kann.

Bij deze verordening wordt een procedure vastgesteld voor de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning in afzonderlijke gevallen, door de bevoegde autoriteit te verplichten de technische of wetenschappelijke gronden aan te voeren die rechtvaardigen dat het specifieke product in zijn huidige vorm, overeenkomstig de artikelen 28 en 30 van het Verdrag, in die lidstaat niet in de handel mag worden gebracht.


Israel ist kein normales Land, weil viele Aktionen seiner gegenwärtigen Regierung völlig unakzeptabel sind: Errichten eines Zaunes, die Besetzung von Land, Menschenrechtsverletzungen, Unterdrückung.

Israël is geen normaal land omdat veel van de maatregelen van de huidige regering volledig onaanvaardbaar zijn: de bouw van de muur, de bezetting van grondgebieden, schendingen van de mensenrechten, onderdrukking.


So wird zwar nicht vorgeschlagen, diesen Teil des regionalen Dialogs abzubrechen, doch muss anerkannt werden, dass er in seiner gegenwärtigen Form kaum die Möglichkeit hat, inhaltlich wirksam geführt zu werden.

Dit betekent dat, hoewel niet wordt voorgesteld om dit onderdeel van de regionale dialoog te schrappen, moet worden erkend dat in zijn huidige vorm het potentieel voor doeltreffende inhoud beperkt is.


Sollte allerdings der Versuch fehlschlagen und sollte sich das System in seiner gegenwärtigen Form mit zahlreichen Eintragungsfristen in den Mitgliedstaaten als unvereinbar erweisen [...], so wäre eine Änderung der Richtlinie die einzige Alternative.

"Zou deze poging echter mislukken en zou het huidige systeem vanwege de zeer uiteenlopende inschrijvingstermijnen in de lidstaten (...) onwerkzaam blijken te zijn, dan zou het enige alternatief erin bestaan de richtlijn te wijzigen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in seiner gegenwärtigen form völlig unakzeptabel' ->

Date index: 2023-05-23
w