Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in ihrem land tätigen » (Allemand → Néerlandais) :

Er ist fakultativ, da die Souveränität dieser ausländischen Staaten zu beachten ist, die die auf ihrem Staatsgebiet tätigen Belgier verpflichten könnten, sich der in diesem Land geltenden Sozialregelung anzuschließen.

Zij is facultatief daar zij de soevereiniteit van die vreemde landen dient te eerbiedigen welke de op hun grondgebied werkende Belgen zouden kunnen verplichten aan te sluiten bij de in dit land in voege zijnde sociale reglementatie.


« Der Anschluss an die betreffende, in diesem Gesetz vorgesehenen Regelung für soziale Sicherheit kann nicht verpflichtend sein. Er ist fakultativ, da die Souveränität dieser ausländischen Staaten zu beachten ist, die die auf ihrem Staatsgebiet tätigen Belgier verpflichten könnten, sich der in diesem Land geltenden Sozialregelung anzuschließen. Er gilt ergänzend, um es den Betroffenen zu ermöglichen, eine zusätzliche Sozialversiche ...[+++]

« De aansluiting bij het beoogde stelsel van sociale zekerheid voorzien bij deze wet kan niet dwingend zijn. Zij is facultatief daar zij de soevereiniteit van die vreemde landen dient te eerbiedigen welke de op hun grondgebied werkende Belgen zouden kunnen verplichten aan te sluiten bij de in dit land in voege zijnde sociale reglementatie. Zij is aanvullend om de belanghebbenden toe te laten een bijkomende sociale verzekering aan te gaan in het moederland, indien deze van het land waar zij een beroepsactiviteit uitoefenen, hun onvoldo ...[+++]


Laut einer heute veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage sind 58 % der Europäer mit den Bahnverkehrsdiensten in ihrem Land zufrieden.

Volgens een Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, is 58% van de Europese burgers tevreden met de spoorwegen in hun land.


Die Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien hat erklärt, dass dieses neue Gesetz die Arbeit der überwiegenden Mehrheit der in ihrem Land tätigen Organisationen der Zivilgesellschaft und nichtstaatlichen Organisationen in keiner Weise behindern wird und dass deren positiver Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in vollem Umfang berücksichtigt wird.

De regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië heeft verklaard dat deze nieuwe wet de werkzaamheden van de grote meerderheid van de organisaties uit het maat­schappelijk middenveld en de niet-gouvernementele organisaties die in het land actief zijn, geenszins zal belemmeren en dat ten volle rekening wordt gehouden met hun positieve bijdrage tot de economische en sociale ontwikkeling.


Er ist fakultativ, da die Souveränität dieser ausländischen Staaten zu beachten ist, die die auf ihrem Staatsgebiet tätigen Belgier verpflichten könnten, sich der in diesem Land geltenden Sozialregelung anzuschliessen.

Zij is facultatief daar zij de soevereiniteit van die vreemde landen dient te eerbiedigen welke de op hun grondgebied werkende Belgen zouden kunnen verplichten aan te sluiten bij de in dit land in voege zijnde sociale reglementatie.


Die Europäische Kommission klagt beim Europäischen Gerichtshof gegen sechs Mitgliedstaaten, weil sie es versäumt haben, 1500 auf ihrem Gebiet tätigen Industrieanlagen Betriebsgenehmigungen zu erteilen oder zu erneuern.

De Europese Commissie daagt zes lidstaten voor het Europees Hof van Justitie omdat ze geen nieuwe of aangepaste vergunningen hebben verleend aan meer dan 1500 industriële installaties die daar in bedrijf zijn.


Jede Gemeinde legt objektive, relevante und angemessene Kriterien fest für die Bezuschussung der auf ihrem Gebiet tätigen Kultur-, Folklore-, Sport- und Freizeitvereinigungen sowie der öffentlichen Bibliotheken.

Elke gemeente legt objectieve, relevante en redelijke criteria vast voor de subsidiëring van cultuur-, folklore-, sport- en vrijetijdsverenigingen alsook openbare bibliotheken.


Die Roamingverordnung gilt für alle Anrufe, die Sie im EU-Ausland mit Ihrem Mobiltelefon tätigen oder annehmen, und zwar unabhängig davon, ob Sie Vertrags- oder Prepaid-Kunde sind.

De roamingverordening is van toepassing op alle binnenkomende en uitgaande telefoongesprekken die met uw mobiel telefoontoestel worden gevoerd in het buitenland (EU), ongeacht de gekozen formule (abonnement of voorafbetaalde kaart).


den in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Hochschuleinrichtungen die Möglichkeit zu geben, unter den Qualitätssicherungs- oder Akkreditierungsagenturen in dem europäischen Register eine Agentur auszuwählen, die ihren Bedürfnissen und ihrem Profil entspricht, vorausgesetzt, dies ist mit ihren nationalen Rechtsvorschriften vereinbar oder wird von ihren nationalen Behörden gestattet;

op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de mogelijkheid te geven om uit de organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie in het Europees register een organisatie te kiezen die aan hun behoeften en profiel voldoet, voorzover dit zich met hun nationale wetgeving verdraagt of door hun nationale autoriteiten is toegestaan;


In der Erwägung, dass im Anschluss an die Regionalisierung der landwirtschaftlichen Zuständigkeitsbereiche die Wallonische Region den auf ihrem Gebiet tätigen Verteilzentren von Rindersperma eine tierzuchtrechtliche Zulassung zu erteilen hat,

Overwegende dat als gevolg van de regionalisering van de landbouwbevoegdheden, het Waalse Gewest de zoötechnische erkenning moet toekennen aan de runderspermaverdeelcentra die actief zijn op het Waalse grondgebied,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in ihrem land tätigen' ->

Date index: 2024-02-20
w