Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Innervation
Kreuzresistenz
Präparation
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Rindersperma
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Vertaling van " rindersperma eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines

preparaat | bereiding


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass im Anschluss an die Regionalisierung der landwirtschaftlichen Zuständigkeitsbereiche die Wallonische Region den auf ihrem Gebiet tätigen Verteilzentren von Rindersperma eine tierzuchtrechtliche Zulassung zu erteilen hat,

Overwegende dat als gevolg van de regionalisering van de landbouwbevoegdheden, het Waalse Gewest de zoötechnische erkenning moet toekennen aan de runderspermaverdeelcentra die actief zijn op het Waalse grondgebied,


Aufgrund der Änderung der Richtlinie 88/407/EWG durch die Richtlinie 2003/43/EG des Rates (5) ist die Änderung von Kommissionsentscheidungen in Bezug auf die Einfuhr von Rindersperma in die Gemeinschaft erforderlich.

Na de wijziging van Richtlijn 88/407/EEG bij Richtlijn 2003/43/EG van de Raad (5) is een herschikking nodig van de beschikkingen van de Commissie betreffende de invoer van rundersperma in de Gemeenschap.


Die Entscheidung 94/577/EG der Kommission (4) enthält die Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von Rindersperma aus Drittländern.

Beschikking 94/577/EG van de Commissie (4) behelst veterinairrechtelijke voorschriften en voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van sperma van runderen uit derde landen.


Die Entscheidung 90/14/EWG der Kommission (2) enthält die Liste der Drittländer, aus denen Rindersperma eingeführt werden darf.

Bij Beschikking 90/14/EEG van de Commissie (2) is de lijst vastgesteld van derde landen waaruit de invoer van rundersperma is toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sollten für alle biologischen Materialien oder Produkte wie Rindersperma aus einem Spermadepot die gleichen Vorschriften wie für lebende Tiere gelten: diese Produkte dürfen somit nur zwischen Spermadepots mit gleichem Status, d.h. zugelassenen Depots, gehandelt werden.

Daarom is noodzakelijk voor al het biologische materiaal en alle biologische producten, zoals rundersperma, dat uit een opslagcentrum afkomstig is, dezelfde regels te laten gelden als voor levende dieren: deze producten mogen derhalve alleen worden uitgewisseld tussen opslagcentra die over dezelfde status beschikken, d.w.z. die erkende centra zijn.


(4) Die Gesundheitsbescheinigung gemäß der Richtlinie 88/407/EWG, die gefrorenes Rindersperma bei seiner Versendung aus dem Vereinigten Königreich in andere Mitgliedstaaten begleiten muss, wird um folgenden Vermerk ergänzt: 'Gefrorenes Rindersperma im Sinne der Entscheidung 2001/172/EG der Kommission vom 1. März 2001 mit Maßnahmen zum Schutz gegen die Maul- und Klauenseuche im Vereinigten Königreich'.

4. Op het bij Richtlijn 88/407/EEG vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit het Verenigd Koninkrijk naar andere lidstaten verzonden diepgevroren sperma van runderen vergezeld gaat, wordt de volgende vermelding aangebracht: 'Dit diepgevroren sperma van runderen voldoet aan Beschikking 2001/172/EG van de Commissie van 1 maart 2001 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk'.


Durchführungsbeschluss 2011/630/EU der Kommission vom 20. September 2011 über die Einfuhr von Rindersperma in die Europäische Union (ABl. L 247 vom 24.9.2011, S. 32-46)

Uitvoeringsbesluit 2011/630/EU van de Commissie van 20 september 2011 betreffende de invoer van rundersperma in de Unie (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 6426) (PB L 247 van 24.9.2011, blz. 32-46)


Was Rindersperma aus dem Vereinigtennigreich anbelangt, sind die wissenschaftlichen Experten der Auffassung, daß von diesem Erzeugnis kein Gesundheitsrisiko ausgeht.

Wat sperma van runderen uit het VK betreft, zijn de wetenschappers tot de conclusie gekomen dat het geen gevaar oplevert voor de volksgezondheid.


Deshalb sei es bedauerlich, daß es dem Wissenschaftlichen Veterinärausschuß nicht gelungen ist, in bezug auf Gelatine, Talg und Rindersperma eine Entscheidung zu treffen, obwohl die Maßnahmen, mit denen die Sicherheit dieser Erzeugnisse gewährleistet werden soll, wissenschaftlich abgesichert sind und obwohl es in den Schlußfolgerungen der Tagung des Rates Landwirtschaft vom 29./30. April heißt, daß "die erneute Bekräftigung des Erfordernisses, sich bei allen künftigen Entscheidungen auf fundierten wissenschaftlichen Rat zu stützen, Teil eines Prozesses ist, aufgrund dessen es möglich sein sollte, das Ausfuhrverbot allmählich Schritt für ...[+++]

Het is dan ook spijtig dat het Permanent Veterinair Comité geen besluit kon nemen over gelatine, talg en sperma, hoewel wetenschappelijk is aangetoond dat de maatregelen toereikend zijn om de veiligheid te garanderen, ondanks de conclusie van de Raad van de Ministers van Landbouw die verklaarde dat de behoefte aan degelijk wetenschappelijk advies als basis voor in de toekomst te nemen besluiten, deel uitmaakt van een strategie die erop gericht is het uitvoerverbod stap voor stap op te heffen.


Die Kommission hat heute einen Vorschlag genehmigt, der es ermöglichen soll, das Ausfuhrverbot für Gelatine, Talg und Rindersperma aus dem Vereinigten Königreich teilweise aufzuheben.

De Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd dat erop gericht is het verbod op de uitvoer van rundvleesprodukten uit het Verenigd Koninkrijk gedeeltelijkopn te heffen, namelijk voor gelatine en talg en ook voor sperma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rindersperma eine' ->

Date index: 2021-09-14
w