Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihrer umsetzung wird gerade » (Allemand → Néerlandais) :

Die meisten der infolge der EU-IKZM-Empfehlung entwickelten nationalen Strategien wurden 2006 verabschiedet und mit ihrer Umsetzung wird gerade erst begonnen.

De meeste nationale strategieën die werden uitgestippeld naar aanleiding van de ICZM-aanbeveling werden in 2006 goedgekeurd maar met de tenuitvoerlegging ervan wordt nu pas begonnen.


Zu ihrer Umsetzung wird die Kommission mit den zuständigen Ratsstellen, vor allem dem Generalsekretär bzw. Hohen Vertreter und dem Sekretariat bzw. Politischen Stab eng zusammenarbeiten.

De Commissie zal bij de implementatie ervan nauw samenwerken met de relevante instanties van de Raad, met name de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en secretariaat/betrokken beleidseenheid van de Raad.


Zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei ihrer Umsetzung wird derzeit ein Europäisches Informationsnetz für gebietsfremde Arten eingerichtet.

Er wordt een Europees netwerk voor informatie over uitheemse soorten opgericht om de lidstaten te helpen bij de tenuitvoerlegging van de verordening.


Nach ihrer Umsetzung (24 Monate) wird sie der Risikokapitalindustrie zusätzliche Möglichkeiten bieten.

De omzetting van deze richtlijn (24 maanden) zal de risicokapitaalsector nieuwe mogelijkheden bieden.


Der Jahresbericht wird sich systematisch mit den in der Charta festgeschriebenen Rechten und ihrer Umsetzung im Rahmen der Befugnisse der Union befassen.

In het jaarverslag zullen de in het Handvest opgenomen grondrechten en de manier waarop zij in het kader van de bevoegdheden van de Unie ten uitvoer zijn gelegd, systematisch worden behandeld.


Mit ihrer Umsetzung wird ab 2014 begonnen. Sie wird in Form eines Aktionsplans mit dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen koordiniert.

De strategie zal vanaf 2014 ten uitvoer worden gelegd en zal in de vorm van een actieplan worden gecoördineerd met het komende meerjarig financieel kader.


Ein verbessertes Sanktionssystem zur Gewährleistung einer zentralisierten Kontrolle ihrer Umsetzung wird vorgeschlagen.

Er wordt een uitgebreid sanctiesysteem voorgesteld ter waarborging van gecentraliseerd toezicht op de uitvoering.


Von der Erklärung dieser neuen Politik bis zur ihrer Umsetzung wird es ein beschwerlicher Weg sein.

Om deze nieuwe politiek ook in praktijk te brengen, zal echter een moeizame weg zijn.


Von der Erklärung dieser neuen Politik bis zur ihrer Umsetzung wird es ein beschwerlicher Weg sein.

Om deze nieuwe politiek ook in praktijk te brengen, zal echter een moeizame weg zijn.


Die Qualität ihrer Umsetzung wird in dieser Hinsicht den Ausschlag geben.

Kwaliteit van de handhaving zal daarbij doorslaggevend zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihrer umsetzung wird gerade' ->

Date index: 2025-01-30
w