Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer umsetzung wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführ ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


eine Regelung,durch die eine gleichartige Erzeugung in ihrer Wettbewerbslage beeintraechtigt wird

een regeling welke een gelijksoortige productie bij de mededinging nadelig beinvloedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu ihrer Umsetzung wird die Kommission mit den zuständigen Ratsstellen, vor allem dem Generalsekretär bzw. Hohen Vertreter und dem Sekretariat bzw. Politischen Stab eng zusammenarbeiten.

De Commissie zal bij de implementatie ervan nauw samenwerken met de relevante instanties van de Raad, met name de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger en secretariaat/betrokken beleidseenheid van de Raad.


Zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei ihrer Umsetzung wird derzeit ein Europäisches Informationsnetz für gebietsfremde Arten eingerichtet.

Er wordt een Europees netwerk voor informatie over uitheemse soorten opgericht om de lidstaten te helpen bij de tenuitvoerlegging van de verordening.


Die meisten der infolge der EU-IKZM-Empfehlung entwickelten nationalen Strategien wurden 2006 verabschiedet und mit ihrer Umsetzung wird gerade erst begonnen.

De meeste nationale strategieën die werden uitgestippeld naar aanleiding van de ICZM-aanbeveling werden in 2006 goedgekeurd maar met de tenuitvoerlegging ervan wordt nu pas begonnen.


Nach ihrer Umsetzung (24 Monate) wird sie der Risikokapitalindustrie zusätzliche Möglichkeiten bieten.

De omzetting van deze richtlijn (24 maanden) zal de risicokapitaalsector nieuwe mogelijkheden bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Jahresbericht wird sich systematisch mit den in der Charta festgeschriebenen Rechten und ihrer Umsetzung im Rahmen der Befugnisse der Union befassen.

In het jaarverslag zullen de in het Handvest opgenomen grondrechten en de manier waarop zij in het kader van de bevoegdheden van de Unie ten uitvoer zijn gelegd, systematisch worden behandeld.


Mit ihrer Umsetzung wird ab 2014 begonnen. Sie wird in Form eines Aktionsplans mit dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen koordiniert.

De strategie zal vanaf 2014 ten uitvoer worden gelegd en zal in de vorm van een actieplan worden gecoördineerd met het komende meerjarig financieel kader.


Ein verbessertes Sanktionssystem zur Gewährleistung einer zentralisierten Kontrolle ihrer Umsetzung wird vorgeschlagen.

Er wordt een uitgebreid sanctiesysteem voorgesteld ter waarborging van gecentraliseerd toezicht op de uitvoering.


Von der Erklärung dieser neuen Politik bis zur ihrer Umsetzung wird es ein beschwerlicher Weg sein.

Om deze nieuwe politiek ook in praktijk te brengen, zal echter een moeizame weg zijn.


Von der Erklärung dieser neuen Politik bis zur ihrer Umsetzung wird es ein beschwerlicher Weg sein.

Om deze nieuwe politiek ook in praktijk te brengen, zal echter een moeizame weg zijn.


Die Qualität ihrer Umsetzung wird in dieser Hinsicht den Ausschlag geben.

Kwaliteit van de handhaving zal daarbij doorslaggevend zijn.




D'autres ont cherché : ihrer umsetzung wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer umsetzung wird' ->

Date index: 2023-11-07
w