Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihre wirklich exzellente zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

– (SV) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich möchte sowohl dem Kommissar Šemeta als auch dem Berichterstatter, Herrn Chatzimarkakis, für ihre wirklich exzellente Zusammenarbeit danken.

− (SV) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil zowel commissaris Šemeta als de rapporteur, de heer Chatzimarkakis, bedanken voor de uitstekende samenwerking.


Mit dem Einzelziel "Forschungsinfrastrukturen" sollen exzellente europäische Forschungsinfrastrukturen aufgebaut und gefördert und bei ihrem Beitrag zum EFR unterstützt werden, indem ihr Innovationspotenzial ausgebaut wird, Wissenschaftler von Weltrang angeworben werden und für die Qualifizierung des Humankapitals gesorgt wird, ergänzt durch eine entsprechende Unionspolitik und internationale Zusammenarbeit.

De specifieke doelstelling "Onderzoeksinfrastructuren" is erop gericht Europese onderzoeksinfrastructuren van topniveau te ontwikkelen en te ondersteunen, deze te helpen tot de EOR bij te dragen door hun innovatiepotentieel te bevorderen, onderzoekers van wereldniveau aan te trekken en menselijk kapitaal op te leiden, en dit aan te vullen met de bijbehorende beleidsmaatregelen van de Unie en internationale samenwerking.


d)Mit dem Einzelziel "Forschungsinfrastrukturen" sollen exzellente europäische Forschungsinfrastrukturen aufgebaut und gefördert und bei ihrem Beitrag zum EFR unterstützt werden, indem ihr Innovationspotenzial ausgebaut wird, Wissenschaftler von Weltrang angeworben werden und für die Qualifizierung des Humankapitals gesorgt wird, ergänzt durch eine entsprechende Unionspolitik und internationale Zusammenarbeit.

d)De specifieke doelstelling "Onderzoeksinfrastructuren" is erop gericht Europese onderzoeksinfrastructuren van topniveau te ontwikkelen en te ondersteunen, deze te helpen tot de EOR bij te dragen door hun innovatiepotentieel te bevorderen, onderzoekers van wereldniveau aan te trekken en menselijk kapitaal op te leiden, en dit aan te vullen met de bijbehorende beleidsmaatregelen van de Unie en internationale samenwerking.


Wie auch die beiden Berichterstatter, Herr Brok und Herr Gualtieri, - denen ich sehr für ihre exzellente Zusammenarbeit hinsichtlich dieser Dossiers danken möchte - und sicherlich ein Großteil des Parlaments, hätten wir es vorgezogen, wenn die Union komplett für diesen ständigen Mechanismus zuständig wäre.

Net als beide rapporteurs, de heren Brok en Gualtieri, – naar wie mijn hartelijke dank uitgaat voor de uitmuntende samenwerking in deze dossiers – en ongetwijfeld ook het merendeel van het Parlement, hadden wij liever gezien dat dit permanente mechanisme volledig onder de verantwoordelijkheid van de Unie zou komen.


Zuerst möchte ich den Berichterstattern für ihre exzellente Zusammenarbeit und den Abgeordneten für diese sehr wichtige Diskussion danken.

In de eerste plaats wil ik de rapporteurs bedanken voor hun uitstekende samenwerking en de leden voor een zeer belangrijk debat.


Ich möchte auch den Berichterstattern des AFCO- Ausschusses und des LIBE-Ausschusses, Herrn Jáuregui und Frau Gál, für ihre exzellente Zusammenarbeit bei dem Vorgang und für die wirklich sehr hilfreiche Anhörung, die durch den AFCO-Ausschuss am 18. März organisiert wurde, danken.

Ik bedank de rapporteurs van de Commissie constitutionele zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Jáuregui en mevrouw Gál, voor hun uitstekende medewerking bij dit dossier. De hoorzitting die op 18 maart door de Commissie constitutionele zaken is gehouden, was echt van groot nut.


Mit dem Einzelziel "Forschungsinfrastrukturen" sollen exzellente europäische Forschungsinfrastrukturen aufgebaut und gefördert und bei ihrem Beitrag zum EFR unterstützt werden, indem ihr Innovationspotenzial ausgebaut wird, Wissenschaftler von Weltrang angeworben werden und für die Qualifizierung des Humankapitals gesorgt wird, ergänzt durch eine entsprechende Unionspolitik und internationale Zusammenarbeit.

De specifieke doelstelling "Onderzoeksinfrastructuren" is erop gericht Europese onderzoeksinfrastructuren van topniveau te ontwikkelen en te ondersteunen, deze te helpen tot de EOR bij te dragen door hun innovatiepotentieel te bevorderen, onderzoekers van wereldniveau aan te trekken en menselijk kapitaal op te leiden, en dit aan te vullen met de bijbehorende beleidsmaatregelen van de Unie en internationale samenwerking.


Aufforderung an die Ratsformationen EPSCO und ECOFIN und ihre jeweiligen Arbeitsgruppen, ihre Zusammenarbeit insbesondere durch die Abhaltung gemeinsamer halbjährlicher Sitzungen zu verstärken, um eine wirkliche Integration ihrer Politiken zu gewährleisten.

de Raden Epsco en Ecofin en hun respectieve werkgroepen verzoeken hun samenwerking te versterken, inclusief door gezamenlijke tweejaarlijkse bijeenkomsten te houden en zo te zorgen voor een daadwerkelijke integratie van hun beleid.


regt an, eine wirklich „territoriale“ Dimension der Östlichen Partnerschaft zu entwickeln, und ruft die EU-Mitgliedstaaten und ihre Partnerländer, darunter auch Georgien, dementsprechend zur Unterzeichnung einer multilateralen Vereinbarung auf, auf deren Grundlage es den Ländern der Östlichen Partnerschaft einschließlich Georgiens möglich ist, einen „Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit“ (EVTZ) zu bilden.

stelt voor daadwerkelijk invulling te geven aan de „territoriale” dimensie van het Oostelijk partnerschap en roept de EU-lidstaten en partnerlanden (waaronder Georgië) daarom op een multilaterale overeenkomst te sluiten op grond waarvan ook in de landen van dit partnerschap, zoals Georgië, Europese groeperingen voor territoriale samenwerking (EGTS) kunnen worden opgericht.


Herr Präsident, ich möchte noch dem Berichterstatter für seine exzellente Zusammenarbeit danken. An die Kollegen, die im Ausschuss dafür gestimmt haben, den Kommissionsvorschlag in Bausch und Bogen abzulehnen, appelliere ich, ihre Haltung doch noch einmal zu überdenken, denn eine Ablehnung wäre fehl am Platz.

Mijnheer de Voorzitter, tot slot wil ik nog de rapporteur bedanken voor de uitstekende samenwerking. Ik roep de collega’s die het voorstel van de Commissie in de commissie vierkant hebben verworpen op om hun houding nog eens te overdenken, omdat een verwerping niet op zijn plaats zou zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihre wirklich exzellente zusammenarbeit' ->

Date index: 2022-01-29
w