Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Vertaling van "berichterstattern ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte den Berichterstattern des Europäischen Parlaments und dem estnischen Ratsvorsitz für ihren Beitrag und ihre harte Arbeit während des Trilogs danken. Dadurch wurde gewährleistet, dass die Landwirte nun ab dem 1. Januar 2018 in den Genuss dieser Vereinfachungsmaßnahmen kommen.

Ik ben de EP-rapporteurs en het Estse voorzitterschap dankbaar voor hun rol en hun harde werk tijdens het trialoogproces om ervoor te zorgen dat deze vereenvoudigingsmaatregelen vanaf 1 januari 2018 ten dienste van onze landbouwers staan.


Ich möchte insbesondere den beiden Berichterstattern, Herrn Brok und Herrn Gualtieri, für ihre enge Zusammenarbeit, für die Ideen, die eingebracht wurden, und für die Beratungen, die die Kommission mit den beiden Berichterstattern fortlaufend führt, danken.

Ik wil in het bijzonder de twee rapporteurs, de heer Brok en de heer Gualtieri, bedanken voor hun goede medewerking, voor de ideeën die zij naar voren hebben gebracht en voor het overleg dat de Commissie voortdurend met hen heeft mogen hebben.


– (FR) Zunächst möchte ich Ihnen für Ihre Redebeiträge danken, und ich möchte besonders den Berichterstattern, Herrn Brok und Herrn Gualtieri, für ihre Bemerkungen zur Bedeutung der Gemeinschaftsmethode sowie für ihre Achtsamkeit mit Blick auf das, was eine Verlagerung von Entscheidungsgewalt auf die Regierungsebene werden könnte, danken.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik u allen bedanken voor uw toespraken en in het bijzonder de rapporteurs, de heren Brok en Gualtieri, bedanken voor hun opmerkingen over het belang van de communautaire methode en hun aandacht voor wat een intergouvernementele uitwas zou kunnen worden.


Abschließend möchte ich den beiden Berichterstattern für ihre ausgezeichnete Arbeit danken. Mein besonderer Dank gilt Frau Ferrero-Waldner für ihr persönliches Interesse und ihr bewiesenes Engagement für Fragen, die diese Region betreffen.

Tot slot dank ik beide rapporteurs voor hun voortreffelijke werk en mevrouw Ferrero-Waldner in het bijzonder voor haar persoonlijke interesse en getoond engagement in kwesties die dit gebied aanbelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nichtsdestotrotz möchte ich zunächst allen Berichterstattern sämtlicher Fraktionen für ihre hilfreichen Bemerkungen und ihre wertvolle Unterstützung danken und meinen Kollegen für ihre Änderungsvorschläge Dank sagen, die sie während der Diskussionen über meinen Bericht im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit unterbreitet haben.

Maar eerst wil ik alle rapporteurs uit alle fracties danken voor hun belangrijke opmerkingen en hun gewaardeerde hulp en ook al mijn collega's voor de amendementen die zij hebben ingediend tijdens de discussie over mijn verslag in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.


Die Kommission wird ihr Legislativpaket zur Kohäsionspolitik voraussichtlich am 14. Juli annehmen. Barrot dankte den AdR-Berichterstattern für eine Stellungnahme, die, wie er sagte, eine "wertvolle Unterstützung" in ihrer Argumentation für einen realistischen EU-Haushalt liefern werde.

De Commissie zal haar voorstellen voor het cohesiebeleid op 14 juli definitief goedkeuren en de heer Barrot dankte de rapporteurs van het Comité voor een advies dat volgens hem "een waardevolle bijdrage" levert aan de discussie omtrent een realistische EU-begroting.


Die Delegation des Parlaments, die am 18. November 2003 ihre konstituierende Sitzung abhielt, beauftragte ihre Vorsitzende, Charlotte CEDERSCHIÖLD, und Georg JARZEMBOWSKI, Berichterstatter, gemeinsam mit den Berichterstattern für die übrigen drei Dossiers des zweiten Eisenbahnpakets und dem Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr, Verhandlungen mit dem Rat aufzunehmen.

De delegatie van het Parlement verstrekt op haar constituerende vergadering op 18 november 2003 mandaat aan de delegatievoorzitter, Charlotte CEDERSCHIÖLD en Georg JARZEMBOWSKI, rapporteur, samen met de rapporteurs voor de drie andere dossiers van het tweede spoorwegenpakket en de voorzitter van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme om onderhandelingen met de Raad te starten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstattern ihre' ->

Date index: 2025-01-21
w