Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ich schon eingangs erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund der besonderen Bedeutung des städtischen Verkehrs für alle Beteiligten und aufgrund der Tatsache, dass, wie eingangs erwähnt, bereits viele europäische Regelungen den urbanen Bereich betreffen, soll die Kommission dazu aufgefordert werden, ihre Verantwortung auf dem Gebiet der Finanzierung wahrzunehmen.

Op grond van het bijzonder belang van het stadsvervoer voor alle betrokkenen en op grond van het feit dat er, zoals gezegd, reeds een groot aantal Europese regelingen bestaat dat betrekking heeft op de stedelijke situatie, dient de Commissie te worden opgeroepen haar verantwoordelijkheid op financieringsgebied te nemen.


Bei den drei wichtigsten Themen, die ich eingangs erwähnt habe – Menschenrechte, regionale Fragen und die Nuklearfrage –, ist es sehr schwierig, in den Verhandlungen Fortschritte zu erzielen.

Met betrekking tot de drie hoofdpunten waarover ik heb gesproken – de mensenrechten, regionale kwesties en de nucleaire kwestie – is het moeilijk vooruitgang te boeken in de onderhandelingen.


Nach Auffassung des EDSB sollte die vorliegende Stellungnahme in der Präambel des Ratsbeschlusses erwähnt werden, wie auch schon die Stellungnahme des EDSB in mehreren, auf Vorschlag der Kommission erlassenen Rechtsakten erwähnt wurde.

Volgens de EDPS dient het onderhavige advies in de preambule van het Raadsbesluit te worden vermeld, op dezelfde manier dat zijn advies vermeld staat in een aantal op basis van een voorstel van de Commissie aangenomen rechtsinstrumenten.


Es gibt noch ein weiteres wichtiges Element, das ich schon eingangs erwähnt habe, nämlich das Interesse der Türkei, zur Vorbereitung des Nordens der Insel auf den Beitritt beizutragen.

Er is nog een ander belangrijk punt waarnaar ik reeds aan het begin van mijn verklaring heb verwezen, namelijk de inspanningen van Turkije om het noorden van het eiland op de toetreding voor te bereiden.


Wie schon eingangs von meinem Kollegen Dell’Alba erwähnt wurde, möchten wir nämlich nicht durch unsere Teilnahme an den Abstimmungen eine Situation unterstützen, die faktisch Millionen europäischer Bürgerinnen und Bürger diskriminiert, deren Vertretern die volle Ausübung ihres parlamentarischen Mandats verwehrt wird.

Zoals de heer Dell'Alba bij aanvang van de vergadering reeds vermeldde, zijn wij niet van plan met onze deelneming aan de stemmingen een situatie te bekrachtigen waarin miljoenen Europese burgers worden gediscrimineerd, daar hun vertegenwoordigers niet de kans krijgen hun parlementair mandaat volledig uit te voeren.


Wie schon eingangs von meinem Kollegen Dell’Alba erwähnt wurde, möchten wir nämlich nicht durch unsere Teilnahme an den Abstimmungen eine Situation unterstützen, die faktisch Millionen europäischer Bürgerinnen und Bürger diskriminiert, deren Vertretern die volle Ausübung ihres parlamentarischen Mandats verwehrt wird.

Zoals de heer Dell'Alba bij aanvang van de vergadering reeds vermeldde, zijn wij niet van plan met onze deelneming aan de stemmingen een situatie te bekrachtigen waarin miljoenen Europese burgers worden gediscrimineerd, daar hun vertegenwoordigers niet de kans krijgen hun parlementair mandaat volledig uit te voeren.


Wie schon erwähnt, muss jedoch bei einem durch ständige Innovation und rapide technologische Konvergenz charakterisierten Wirtschaftszweig stets berücksichtigt werden, dass zu einem bestimmten Zeitpunkt getroffene Marktdefinitionen schon in kurzer Zeit ungenau oder irrelevant werden können [52].

Zoals eerder werd opgemerkt, is het evenwel duidelijk dat in een sector die gekenmerkt wordt door voortdurende innovatie en snelle technologische convergentie, een marktdefinitie die op een bepaald moment wordt vastgesteld, in de nabije toekomst haar accuraatheid dreigt te verliezen of irrelevant dreigt te worden(52).


Schon erwähnt wurde auch Artikel 185 der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan, der besagt, dass die internen Finanzprüfungen der Agenturen vom internen Auditbeauftragten der Kommission vorgenommen werden müssen.

Ook is artikel 185 van het algemeen financieel reglement genoemd waarin staat dat de audit van een agentschap moet worden uitgevoerd door de intern controleur van de Commissie.


Die Durchführung von Artikel 3a Absatz 3 der Richtlinie ist, wie schon erwähnt, für alle Mitgliedstaaten verbindlich.

Zoals reeds vermeld, is de tenuitvoerlegging van artikel 3 bis, lid 3, van de richtlijn bindend voor de lidstaten.


Unterschiedliche Handhabung der Rechte je nach Aufenthaltsdauer: Der Grundsatz, dass die Länge des Aufenthalts Auswirkungen auf die Rechte des Betroffenen hat, ist schon seit langem in den Mitgliedstaaten anerkannt und wird auch in den Schlussfolgerungen von Tampere erwähnt.

Differentiatie van de rechten naargelang van de duur van het verblijf - Het beginsel dat de duur van het verblijf van invloed is op de rechten van de betrokken persoon heeft een lange traditie in de lidstaten en er wordt ook naar verwezen in de conclusies van Tampere.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ich schon eingangs erwähnt' ->

Date index: 2023-11-24
w