Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Traduction de « herr söderman » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. in der Erwägung, dass im Jahresbericht darauf hingewiesen wird, dass sowohl der frühere Bürgerbeauftragte, Herr Söderman, als auch der jetzige Bürgerbeauftragte, Herr Diamandouros, darauf gedrängt haben, dass die Rolle der Bürgerbeauftragten und anderer außergerichtlicher Rechtsmittel in der Verfassung ausdrücklich anerkannt werden,

Q. overwegende dat in het jaarverslag wordt opgemerkt dat zowel de voormalige Ombudsman, de heer Söderman, als de huidige, de heer Diamandouros, hebben aangedrongen op de nadrukkelijke erkenning van de rol van ombudsmannen en andere buitengerechtelijke redresvoorzieningen in de Grondwet,


In einer Würdigung der Arbeit des ersten Bürgerbeauftragten der Union lobte Herr Eurig Wyn der Berichterstatter zum Jahresbericht 2001 des Bürgerbeauftragten „die hervorragende Art und Weise, in der Herr Söderman die Rolle des Europäischen Bürgerbeauftragten festgelegt hat".

In een commentaar op het werk van de eerste Ombudmsan van de Unie, juichte Eurig Wyn - Rapporteur over het Jaarverslag 2001 van de Ombudsman - "de uitstekende manier waarop de heer Söderman de rol van de Europese Ombudsman heeft ingericht" toe.


3. beglückwünscht den Bürgerbeauftragten, Jacob Söderman, zur Verleihung des Alexis-de-Tocqueville-Preises 2001 und nimmt erfreut zur Kenntnis, dass Herr Söderman die Rolle des Europäischen Bürgerbeauftragten auf herausragende Weise etabliert hat;

3. wenst Jacob Söderman, ombudsman, geluk met de toekenning van de Alexis de Tocqueville-prijs 2001 en stelt met genoegen vast dat de heer Söderman op opmerkelijke wijze vorm heeft gegeven aan de taak van Europees ombudsman;


Mit 1 874 eingegangenen Beschwerden war das Jahr 2001 das bislang geschäftigste von den sieben Jahren, in denen Herr Söderman als Bürgerbeauftragter tätig war.

Met 1874 ontvangen klachten was 2001 het drukste jaar in de zeven jaren van de heer Söderman als Ombudsman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem Schreiben an die Präsidenten der Kommission und des Parlaments erklärt Herr Söderman "ich kann nicht einer Entscheidung zustimmen, die nicht deutlich macht, dass das Amt keinerlei Diskriminierung, einschließlich aus Altersgründen, vornehmen darf, die gemäß der Charta der Grundrechte der EU verboten ist".

In een brief aan de Voorzitters van de Commissie en het Parlement, zegt de Heer Söderman "Ik kan er niet mee instemmen een besluit te tekenen dat niet duidelijk stelt dat het Bureau niet mag discrimineren op basis van gronden, zoals leeftijd, die verboden zijn door het Handvest van de Grondrechten van de EU".


Vielleicht liegt dies daran, dass sie nie Teil der altmodischen, traditionellen Verwaltungskultur waren, welche sich als so widerstandsfähig Wandel gegenüber erweist," sagte Herr Söderman".

Misschien is dit omdat ze nooit deel uitmaakten van de ouderwetse traditionele administratieve cultuur die zo resistent blijkt te zijn aan verandering," zegt de Heer Söderman".


Herr Söderman kritisiert die Ansicht, dass die Charta als politische Erklärung für EU-Organe und -institutionen nicht bindend sei.

De Heer Söderman heeft kritiek op de opinie volgens dewelke het Handvest niet bindend is voor EU instellingen en organen omdat het om een politieke verklaring gaat.


– (FI ) Herr Präsident, Frau De Palacio, Herr Söderman!

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de Ombudsman, het is misschien goed in herinnering te brengen dat slechts anderhalf jaar geleden in dit Huis werd gedebatteerd over het nut van de Commissie verzoekschriften.


– (FI) Herr Präsident, Herr Söderman, Frau De Palacio, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich danke den Berichterstattern für die gute und sehr gewissenhafte und gründliche Arbeit.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de ombudsman, mevrouw de commissaris, waarde collega's, mijn complimenten aan de rapporteurs voor hun goede, zeer ijverige en grondige werk.


– (FI) Herr Präsident, Frau De Palacio, Herr Söderman!

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de Ombudsman, het is misschien goed in herinnering te brengen dat slechts anderhalf jaar geleden in dit Huis werd gedebatteerd over het nut van de Commissie verzoekschriften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herr söderman' ->

Date index: 2023-09-07
w