Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf rechtliches Gehör
Anstalt des öffentlichen Rechts
Gesetzesbestimmung
Gesetzesvorschrift
Gesetzgebung
Gesetzgebungsakt
Gesetzliche Bestimmung
Gesetzliche Vorschrift
Günstig eingestuft
Günstige Jahreszeit
Günstige Stellungnahme
Habeas Corpus
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Materiell rechtliche Bestimmung
Materiell rechtliche Vorschrift
Materiellrechtliche Bestimmung
Rechtliche Beurteilung
Rechtliche Entscheidungen treffen
Rechtliche Qualifikation
Rechtliche Würdigung
Rechtlicher Aspekt
Rechtlicher Grund
Rechtsfrage
Willkürliche Inhaftierung
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung

Traduction de « günstiges rechtliches » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtliche Qualifikation | rechtliche Würdigung

kwalificatie | wettelijke omschrijving


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


materiell rechtliche Bestimmung | materiell rechtliche Vorschrift | materiellrechtliche Bestimmung

materiële bepaling


rechtliche Beurteilung | rechtlicher Grund | Rechtsfrage

rechtsvraag








Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]

toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]


Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


rechtliche Entscheidungen treffen

rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Initiative muss durch ein günstiges rechtliches, administratives und finanzielles Umfeld gestützt werden.

Het initiatief moet geschraagd worden door het juiste juridische, administratieve en financiële klimaat.


Im Hinblick auf die Zunahme der Internetanschlüsse bei Privatpersonen und Unternehmen und die Schaffung günstiger rechtlicher Rahmenbedingungen für die Entwicklung einer wissensgestützten Wirtschaft hat sich eEurope im Allgemeinen als wirksam erwiesen.

In het algemeen heeft eEurope goede resultaten behaald bij het on-line brengen van burgers en bedrijven, en bij het creëren van een raamwerk waarin de kenniseconomie tot wasdom kan komen.


Investitionen in eine Breitbandinfrastruktur und in neue Märkte erfordern jedoch günstige rechtliche Rahmenbedingungen.

Om investeringen in breedbandinfrastructuur en nieuwe markten te bevorderen, is een gunstige regelgevingsomgeving noodzakelijk.


7. nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass von der Finanzkrise und der anschließenden Rezession insbesondere Kleinstunternehmen und KMU in der EU, von denen viele in Familienhand sind, betroffen waren; hebt die wichtige Rolle von EU-Hilfen zur Förderung der Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze bei der Wiederankurbelung des Wirtschaftswachstums hervor und betont, dass ein günstiger rechtlicher Rahmen – vor allem in Bezug auf den Zugang zu Finanzmitteln, die Besteuerung und den inklusiven Sozialversicherungsschutz für alle in KMU-Strukturen Tätigen – erforderlich ist; betont, dass die zielgerichtete Unterstützung solider Umstrukturierungen äu ...[+++]

7. wijst er bezorgd op dat de financiële crisis en de daaropvolgende recessie met name Europese micro-ondernemingen en kmo's, waaronder veel familiebedrijven, zwaar heeft getroffen, en benadrukt het belang van EU-steun om de economische groei aan te zwengelen door het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen te stimuleren; wijst voorts op de noodzaak om een gunstig regelgevingskader te bevorderen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot financiering, belastingen en inclusieve sociale zekerheid voor alle spelers binnen kmo-structuren; benadrukt dat gerichte steun voor een gezonde herstructurering belangrijke positieve effecten ka ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in Anbetracht des innovatorischen Charakters der NEPAD, die im Hinblick auf die Entwicklung den Schwerpunkt nicht nur auf die klassische Hilfe, sondern auch auf andere nichtfinanzielle Faktoren legt, wie ein für die Unternehmensentwicklung günstiges rechtliches Umfeld, verantwortungsvolle Regierungsführung und öffentlich-private Partnerschaften,

I. verwijzend naar het innovatieve karakter van het NEPAD, dat het accent niet alleen op klassieke hulp legt, doch tevens op andere, niet-financiële factoren die kunnen bijdragen tot ontwikkeling, zoals een juridisch klimaat dat geschikt is voor de vestiging en groei van bedrijven, behoorlijk bestuur en partnerschappen tussen overheid en bedrijfsleven,


I. in Erwägung des innovatorischen Charakters der NEPAD, die im Hinblick auf die Entwicklung den Schwerpunkt nicht nur auf die klassische Hilfe, sondern auch auf andere nichtfinanzielle Faktoren legt, wie ein für die Unternehmensentwicklung günstiges rechtliches Umfeld, verantwortungsvolle Regierungsführung und öffentlich-private Partnerschaften,

I. verwijzend naar het innovatieve karakter van het NEPAD, dat het accent niet alleen op klassieke hulp legt, doch tevens op andere, niet-financiële factoren die kunnen bijdragen tot ontwikkeling, zoals een juridisch klimaat dat geschikt is voor de vestiging en groei van bedrijven, behoorlijk bestuur en partnerschappen tussen overheid en bedrijfsleven,


Die Weiterentwicklung der Beteiligung der Arbeitnehmer an den Gewinnen und den Betriebsergebnissen erfordert zwingend, dass die Mitgliedstaaten sich weiterhin verstärkt darum bemühen, ein günstiges rechtliches und steuerpolitisches Umfeld zu schaffen, wobei die Vertragsbestimmungen zu staatlichen Beihilfen und EU-Strategien gegen unlauteren Steuerwettbewerb zu berücksichtigen sind.

Voor de verdere ontwikkeling van de financiële participatie van werknemers in winsten en bedrijfsresultaten in Europa is het van groot belang dat de lidstaten zich blijven inzetten en zich nog méér gaan inzetten voor een gunstig wettelijk en fiscaal klimaat. Daarbij dienen ze rekening te houden met de bepalingen in het EG-Verdrag ten aanzien van overheidssteun en het EU-beleid ten aanzien van schadelijke concurrentie op belastinggebied.


Somit treffen die Unternehmen der EU dort auf ein günstiges rechtliches Umfeld, das ihnen die gleiche Behandlung wie den einheimischen Unternehmen sichert.

Het dienovereenkomstige rechtskader heeft gunstige gevolgen voor de bedrijven van de EU aangezien zij dezelfde behandeling genieten als de plaatselijke bedrijven.


Somit treffen die Unternehmen der EU dort auf ein günstiges rechtliches Umfeld, das ihnen die gleiche Behandlung wie den einheimischen Unternehmen sichert.

Het dienovereenkomstige rechtskader heeft gunstige gevolgen voor de bedrijven van de EU aangezien zij dezelfde behandeling genieten als de plaatselijke bedrijven.


b) die Schaffung günstiger rechtlicher Rahmenbedingungen für Investitionen der Vertragsparteien, gegebenenfalls durch Abschluss bilateraler Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen und Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung zwischen den Mitgliedstaaten und Chile.

b) ontwikkeling van een juridisch kader voor de partijen dat gunstig is voor investeringen, waar nodig door sluiting tussen de lidstaten en Chili van bilaterale overeenkomsten ter bescherming en stimulering van investeringen en ter vermijding van dubbele belastingheffing.


w