Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemogame Pflanzen
Anemophile Pflanzen
Entomogame Pflanzen
Entomophile Pflanzen
Generalinspektion der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse
Insektenblütler
Klassifikation der Pflanzen
Klassifikation der Pflanzenarten
Natürliche Pflanzen- und Tierwelt
Tier- und Pflanzenwelt
Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen
Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen
Wild lebende Pflanzen und Tiere
Wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere
Windbluetige Pflanzen
Windbluetler

Traduction de « gv-pflanzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen | Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen/Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen | Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen

hoofd distributie bloemen en planten | manager distributie bloemen en planten | distributiechef bloemen en planten | distributiemanager bloemen en planten


Import-/Exportsachbearbeiter für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportsachbearbeiter für Blumen und Pflanzen/Import-/Exportsachbearbeiterin für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportsachbearbeiterin für Blumen und Pflanzen

specialist im- en export van bloemen en planten | specialiste im- en export van bloemen en planten | specialist import en export van bloemen en planten | specialiste import en export van bloemen en planten


Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen/Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen

customs manager sierteelt | manager internationale handel sierteelt | afdelingshoofd internationale transit sierteelt | import-exportmanager bloemen en planten


Natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Tier- und Pflanzenwelt | wild lebende Pflanzen und Tiere | wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere

in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild


anemogame Pflanzen | anemophile Pflanzen | windbluetige Pflanzen | Windbluetler

anemofiele planten Biol. Enc. | blz. 59 | Planten


entomogame Pflanzen | entomophile Pflanzen | Insektenblütler

entomofiele planten


Haushaltsfonds für die Erzeugung und den Schutz von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen

Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten


Generaldirektion Tiere, Pflanzen und Nahrung

Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding


Generalinspektion der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse

Inspectie-generaal Planten en Plantaardige producten


Klassifikation der Pflanzen [ Klassifikation der Pflanzenarten ]

classificatie van planten [ plantentaxonomie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen dieses Vergleichs werden die Sequenzen der Inserts und die flankierenden Regionen von GV-Pflanzen mit einem Einzelereignis mit denen von Pflanzen mit kombinierten Transformationsereignissen verglichen.

Er worden onder meer vergelijkingen gemaakt van de sequenties van de inserts en de flankerende regio’s die verkregen zijn van genetisch gemodificeerde planten met één transformatiestap en planten met meerdere transformatiestappen.


Ausführlichere Leitlinien zur Anwendung der in diesem Abschnitt genannten Anforderungen sind in der wissenschaftlichen Stellungnahme der EFSA zur Bewertung der Allergenität von GV-Pflanzen und -Mikroorganismen sowie daraus gewonnenen Lebens- und Futtermitteln vom 30. Juni 2010 zu finden.

Uitvoerigere richtsnoeren voor de toepassing van de voorschriften van dit punt zijn te vinden in het wetenschappelijke advies van de EFSA over de beoordeling van de allergene werking van genetisch gemodificeerde planten en micro-organismen en daarvan afgeleide levensmiddelen en diervoeders, dat op 30 juni 2010 is vastgesteld


Die Liste der zugelassenen GV-Pflanzen und der genaue Geltungsbereich der betreffenden Zulassungen kann im EU-Register der in Lebens- und Futtermitteln zugelassenen GVO abgerufen werden: [http ...]

De lijst van toegelaten genetisch gemodificeerde planten met het precieze toepassingsgebied van de vergunning is te vinden in het EU-register van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders op: [http ...]


Der Anbau von GV-Pflanzen sollte die Entscheidung der einzelnen Mitgliedstaaten sein.

Of er gg-gewassen geteeld mogen worden, moet door de afzonderlijke lidstaten worden beslist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was Ihre Frage zu der Möglichkeit betrifft, die Ausweisung der Gentechnikfreiheit in Bezug auf tierische Produkte zu legalisieren, so möchte ich auf die am 20. Juli 2007 veröffentlichte Erklärung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit hinweisen, in der diese feststellte, dass momentan keine Technik verfügbar ist, mit der tierische Produkte wie Fleisch, Milch oder Eier verlässlich zurückverfolgt werden können, wenn die Tiere Futter erhalten haben, das GV-Pflanzen enthielt, oder, anders ausgedrückt, unter Verwendung der verfügbaren Techniken keine DNA-Fragmente oder Proteine aus GV-Pflanzen in tierischen Produkten nachgewiese ...[+++]

Wat betreft uw vraag over de mogelijkheid tot goedkeuring van de aanduiding GGO-vrij met betrekking tot veeteeltproducten zou ik u graag willen wijzen op het bulletin van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 20 juli 2007, waarin deze verklaart dat er op dit moment geen enkele techniek bestaat waarmee zou kunnen worden gezorgd voor een valide en betrouwbare tracering van dierlijke producten als vlees, melk of eieren, die afkomstig zijn van dieren waarvan het voer genetisch gemodificeerde planten bevatte. Anders gezegd: men is met de huidige beschikbare technieken niet in staat om DNA-fragmenten of proteïnes van genetisch gemo ...[+++]


Was Ihre Frage zu der Möglichkeit betrifft, die Ausweisung der Gentechnikfreiheit in Bezug auf tierische Produkte zu legalisieren, so möchte ich auf die am 20. Juli 2007 veröffentlichte Erklärung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit hinweisen, in der diese feststellte, dass momentan keine Technik verfügbar ist, mit der tierische Produkte wie Fleisch, Milch oder Eier verlässlich zurückverfolgt werden können, wenn die Tiere Futter erhalten haben, das GV-Pflanzen enthielt, oder, anders ausgedrückt, unter Verwendung der verfügbaren Techniken keine DNA-Fragmente oder Proteine aus GV-Pflanzen in tierischen Produkten nachgewiese ...[+++]

Wat betreft uw vraag over de mogelijkheid tot goedkeuring van de aanduiding GGO-vrij met betrekking tot veeteeltproducten zou ik u graag willen wijzen op het bulletin van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 20 juli 2007, waarin deze verklaart dat er op dit moment geen enkele techniek bestaat waarmee zou kunnen worden gezorgd voor een valide en betrouwbare tracering van dierlijke producten als vlees, melk of eieren, die afkomstig zijn van dieren waarvan het voer genetisch gemodificeerde planten bevatte. Anders gezegd: men is met de huidige beschikbare technieken niet in staat om DNA-fragmenten of proteïnes van genetisch gemo ...[+++]


Außerdem können GV-Pflanzen neue Probleme verursachen, beispielsweise durch die Migration von Resistenzgenen und durch die Unmöglichkeit, ökologischen Landbau in der Nähe von GV-Pflanzen zu betreiben.

Bovendien kunnen genetisch gemodificeerde gewassen weer nieuwe problemen veroorzaken, bijvoorbeeld door verspreiding van resistentiegenen en biologische landbouw in de buurt onmogelijk te maken.


Die agrochemischen Unternehmen versprechen, dass diese GV-Pflanzen einen erheblichen Beitrag zur Verringerung des Einsatzes und zur Minderung der Risken von Pestiziden leisten könnten.

Agrochemische bedrijven hebben beloofd dat deze genetisch gemodificeerde gewassen in aanzienlijke mate zouden kunnen bijdragen tot de vermindering van het gebruik en de risico's van pesticiden.


Das von der Kommission am 24. April 2003 veranstaltete Rundtischgespräch zur Untersuchung der jüngsten Forschungsergebnisse zur Koexistenz von GV- und Nicht-GV-Pflanzen kam zu dem Schluss, dass bei jedem Ansatz die Diversität der regionalen Bedingungen berücksichtigt werden muss, was gegen ein einheitliches Vorgehen der Gemeinschaft in Bezug auf die Koexistenz spricht.

Op de rondetafelconferentie van 24 april 2003 die door de Commissie werd belegd om de meest recente resultaten betreffende de coëxistentie van genetisch gemodificeerde en niet genetisch gemodificeerde gewassen te evalueren, werd gesteld dat ongeacht de gekozen beleidsbenadering, in elk geval rekening moet worden gehouden met de diversiteit van plaatselijke omstandigheden. Dit pleit tegen een eenvormige communautaire aanpak van de coëxistentieproblematiek.


Der Anbau von GV-Pflanzen kann Auswirkungen für die Organisation der landwirtschaftlichen Erzeugung haben.

De teelt van genetisch gemodificeerde landbouwgewassen kan consequenties hebben voor de manier waarop de landbouwproductie wordt georganiseerd.


w