Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " grenzschützern damit situationen erkannt werden " (Duits → Nederlands) :

Bessere Ausbildung von Grenzschützern: Damit Situationen erkannt werden, die besonders schutzbedürftige Personen betreffen (z. B. unbegleitete Minderjährige und Opfer von Menschenhandel), werden Grenzschützer eine Spezialausbildung erhalten.

betere opleiding van grenswachters: er wordt een speciale opleiding ontwikkeld voor het herkennen van situaties waarbij bijzonder kwetsbare personen zijn betrokken (niet-begeleide minderjarigen en slachtoffers van mensenhandel).


Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifi ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]


Darüber hinaus sind Pharmakovigilanz-Vorschriften zum Schutz der öffentlichen Gesundheit erforderlich, damit Nebenwirkungen von in der Union in Verkehr gebrachten Humanarzneimitteln vermieden, entdeckt und beurteilt werden können, da das vollständige Unbedenklichkeitsprofil eines Humanarzneimittels erst nach seinem Inverkehrbringen erkannt werden kann.

Geneesmiddelenbewakingsvoorschriften zijn bovendien nodig om de volksgezondheid te beschermen teneinde bijwerkingen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik die in de Unie in de handel zijn gebracht te voorkomen, op te sporen en te evalueren, aangezien pas een volledig beeld van het veiligheidsprofiel van geneesmiddelen voor menselijk gebruik kan worden verkregen nadat zij in de handel zijn gebracht.


Zum Schutz der öffentlichen Gesundheit sind Pharmakovigilanz-Vorschriften erforderlich, damit Nebenwirkungen von in der Union in Verkehr gebrachten Humanarzneimitteln vermieden, entdeckt und beurteilt werden können, da das vollständige Unbedenklichkeitsprofil eines Humanarzneimittels erst nach seinem Inverkehrbringen erkannt werden kann.

Geneesmiddelenbewakingsvoorschriften zijn nodig om de volksgezondheid te beschermen om bijwerkingen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik die in de Unie in de handel zijn gebracht te voorkomen, op te sporen en te evalueren, aangezien pas een volledig beeld van het veiligheidsprofiel van geneesmiddelen voor menselijk gebruik kan worden verkregen nadat zij in de handel zijn gebracht.


Laut Artikel 20 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof sind zwei Grundbedingungen zu erfüllen, damit auf einstweilige Aufhebung erkannt werden kann:

Naar luid van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof dient aan twee grondvoorwaarden te zijn voldaan opdat tot schorsing kan worden besloten :


In Netzen mit Tunneln müssen streckenseitige Heißläuferortungsanlagen oder andere Geräte zur Früherkennung an strategischen Punkten angebracht werden, damit Heißläufer mit hoher Wahrscheinlichkeit erkannt werden, bevor der Zug in einen Tunnel einfährt, so dass ein defekter Zug bereits vor der Einfahrt in einen Tunnel angehalten werden kann.

Op baanvakken met tunnels moeten op strategische plaatsen langs de baan hotboxdetectoren of predictieve apparatuur worden geplaatst opdat oververhitte aslagers met een hoge graad van waarschijnlijkheid kunnen worden ontdekt en de trein tot stilstand kan worden gebracht voor hij de tunnel binnenrijdt.


„Die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung wird die Integration großer Mengen unterschiedlicher Informationen ermöglichen, so dass potenziell gefährliche und kostenintensive Situationen von Umweltkrisen bis hin zu Sicherheitsfragen früher erkannt werdennnen und besser darauf reagiert werden kann.

Wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES) zal een brede waaier aan uiteenlopende informatie samenbundelen zodat zij kan worden gebruikt om potentieel gevaarlijke en hoge uitgaven vereisende situaties beter te beheersen en te voorzien, gaande van milieucrises tot veiligheidsproblemen.


Die Richtlinie sieht eine Frist von zwei Jahren ab der Lieferung des Guts vor, innerhalb deren eine - bei der Lieferung bereits bestehende - Vertragswidrigkeit erkannt werden muß, damit der Verkäufer dafür haftbar ist.

De richtlijn bepaalt een periode van twee jaar vanaf de levering van het goed, binnen welke een gebrek aan overeenstemming (dat op het ogenblik van de levering bestond) zichtbaar moet worden, wil men de verkoper hiervoor aansprakelijk kunnen stellen.


ersucht die Mitgliedstaaten, mit der Kommission, internationalen Organisationen wie der WHO und Nichtregierungsorganisationen Informationen über die langfristige Planung und Koordinierung von Tätigkeiten und Maßnahmen auszutauschen, damit Synergien erkannt und genutzt, die Planung von wissenschaftlicher Beratung erleichtert und die verfügbaren Ressourcen optimal genutzt werden können;

16. VERZOEKT de lidstaten om met de Commissie, internationale organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie en niet-gouvernementele organisaties informatie te delen over de langetermijnplanning en coördinatie van de activiteiten en de maatregelen, zodat synergieën kunnen worden geïdentificeerd en aangewend, de planning van de wetenschappelijke adviesverstrekking wordt vergemakkelijkt en de beschikbare middelen zo goed mogelijk worden gebruikt;


Diese Optionen umfassen die Angleichung der Preise in der gesamten Union nach oben sowie die Verpflichtung für die Hersteller, alle Zusätze in Tabakerzeugnissen anzugeben, damit schädliche Zusatzstoffe von den Verbrauchern erkannt werdennnen.

Tot deze opties behoren een prijsverhoging in de hele Unie en de verplichting voor de fabrikanten alle bestanddelen van tabaksproducten te vermelden zodat de consument kan nagaan of er schadelijke additieven in zitten.


w