Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gouverneur muss seinen beschluss " (Duits → Nederlands) :

Der Richter muss seinen Beschluss, besonders für diesen Punkt, mit Gründen versehen.

De rechter motiveert in het bijzonder zijn beslissing op dat punt.


Der Richter muss seinen Beschluss, besonders für diesen Punkt, mit Gründen versehen.

De rechter motiveert in het bijzonder zijn beslissing op dat punt.


Bei einer Untersagung des Zugangs muss der Handelsplatz dies in seiner Antwort ausführlich begründen und die zuständige Behörde schriftlich über seinen Beschluss unterrichten.

Indien de toegang wordt geweigerd, geeft het handelsplatform hiervoor in zijn antwoord alle redenen op en brengt het zijn bevoegde autoriteit schriftelijk van het besluit op de hoogte.


Wird die Zertifizierung verweigert, so kann der betreffende Diensteanbieter bei dem Minister, dem Minister für Energie oder dem Minister für Ausbildung, der seinen Beschluss binnen zwei Monaten fassen muss, eine Beschwerde einreichen.

In het geval van weigering van labeling kan een dienstverlener een beroep indienen bij de Minister, de Minister van Energie of de Minister van Vorming die ermee belast wordt een beslissing te nemen binnen de twee maanden.


Der Gouverneur muss seine Entscheidung mit Gründen versehen, und der Gemeinderat kann beim Minister des Innern eine administrative Beschwerde gegen seinen Beschluss einreichen.

De gouverneur moet zijn beslissing motiveren. Een administratief beroep kan door de gemeenteraad tegen zijn beslissing worden ingesteld bij de minister van Binnenlandse Zaken.


Er übermittelt dem Gouverneur, dem Zonenrat und dem Gemeinderat seinen Beschluss spätestens am letzten Tag dieser Frist.

Ten laatste op de laatste dag van deze termijn deelt hij zijn beslissing mee aan de gouverneur, de zoneraad en de gemeenteraad.


Art. 4 - Nach Ablauf der in Artikel 3 Absatz 2 erwähnten Frist trifft der Gouverneur per Erlass seinen begründeten Beschluss über den Betrag der Entschädigung zugunsten der in Artikel 2 erwähnten Erzeuger.

Art. 4. Na afloop van de in artikel 3, tweede lid, bedoelde termijn bepaalt de gouverneur bij besluit zijn met redenen omklede beslissing betreffende het bedrag van de vergoeding voor de in artikel 2 bedoelde producenten.


Um diesen Beschluss des Rates effektiv umzusetzen, muss der Rat gemäß Artikel 203 AEUV seinen Beschluss über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Union auf Vorschlag der Kommission und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments einstimmig ändern.

Om dit besluit van de Europese Raad ten uitvoer te leggen moet de Raad nu krachtens artikel 203 VWEU met eenparigheid van stemmen op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement zijn besluit bestreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Unie wijzigen.


Um zu vermeiden, dass die in den Haushaltsplan 2002 eingestellten Mittel verfallen, und um die Übertragung der Mittel des Haushaltsplans 2002 auf den Haushaltsplan 2003 zu ermöglichen, muss der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments seinen Berichtsentwurf so bald wie möglich annehmen und der Rat seinen Beschluss vor Ende des Jahres 2002 erlassen.

Om te voorkomen dat het in de begroting 2002 ingeschreven bedrag komt te vervallen, alsook om de kredieten van de begroting 2002 naar de begroting 2003 te kunnen overdragen, moet de binnen het Parlement bevoegde commissie zo snel mogelijk haar ontwerpverslag goedkeuren en moet de Raad vóór het eind van 2002 zijn beslissing nemen.


- der Beschluss 95/553/EG muss fünf Jahre nach seinen Inkrafttreten im Mai 2002 überprüft werden.

- in Besluit 95/553/EG wordt bepaald dat het moet worden herzien vijf jaar na de inwerkingtreding ervan in mei 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gouverneur muss seinen beschluss' ->

Date index: 2023-11-11
w