Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « geänderte mandat umfasst insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Das Register umfasst insbesondere Informationen über die Dauer des Mandats eines jeden behördlichen Datenschutzbeauftragten.

Het register bevat informatie over de duur van het mandaat van elke functionaris voor gegevensbescherming.


Infolge der Verabschiedung des Abkommens zum Schutz von Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel vom 1. Dezember 2011, mit dem dem Abkommen Anhang 12 angefügt wurde, sollte der Beschluss Nr. 2/2003 des Ausschusses insbesondere in Bezug auf die Grundlage im Abkommen und das Mandat der Arbeitsgruppe "g.U. und g.g.A". geändert werden

Naar aanleiding van de vaststelling van de overeenkomst inzake de bescherming van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen op 1 december 2011 en de daaruit voortvloeiende toevoeging van bijlage 12 aan die overeenkomst dient Besluit nr. 2/2003 van het comité te worden gewijzigd wat de basis van de overeenkomst en het mandaat van de werkgroep BOB's en BGA's betreft,


Die geänderte ICE-Börsenordnung umfasst insbesondere die unter den Nummern 1, 2, 4 und 5 angegebenen Verpflichtungen.

Met name moeten de in de punten 1, 2, 4 en 5 omschreven verplichtingen in de gewijzigde ICE-beursregels worden opgenomen.


in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (das geänderte Mandat umfasst insbesondere die Führung eines regelmäßigen Dialogs mit den Behörden der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die Fortschritte des EU-geführten Militäreinsatzes, und zwar gemeinsam mit dem Force Commander der EU vor Ort und in Abstimmung mit dem Vorsitz)

- in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (het gewijzigde mandaat omvat het samen met de commandant van de EU-troepenmacht ter plaatse en in coördinatie met het voorzitterschap voeren van een regelmatige dialoog met de autoriteiten van de FYROM over de vorderingen van de militaire missie onder leiding van de EU).


für den Nahost-Friedensprozess (das geänderte Mandat umfasst insbesondere die Durchführung eines EU-Programms zu Sicherheitsfragen, wobei der EU-Sonderbeauftragte von einem Experten unterstützt werden kann, der mit der praktischen Durchführung operativer Projekte zu Sicherheitsfragen beauftragt ist) und

- voor het vredesproces in het Midden-Oosten (het gewijzigde mandaat omvat met name de uitvoering van een programma betreffende veiligheidsvraagstukken. Daartoe kan de SVEU worden bijgestaan door een deskundige, belast met de praktische uitvoering van operationele projecten in verband met veiligheidsvraagstukken);


93. fordert den Rat auf, die jeweiligen Zuständigkeiten der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (FRONTEX) und der Mitgliedstaaten eindeutig festzulegen, damit gewährleistet ist, dass die Menschenrechte bei den Kontrollen an den Außengrenzen gewahrt werden; ist der Auffassung, dass das Mandat von FRONTEX dringend dahingehend geändert werden muss, dass es auch die Rettung auf See umfasst; fordert ...[+++]

93. verzoekt de Raad de respectieve taken van het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (FRONTEX) en van de lidstaten te verduidelijken, om ervoor te zorgen dat bij de controles aan de grenzen de mensenrechten worden geëerbiedigd; acht het dringend noodzakelijk het mandaat van FRONTEX aan te passen om hierin de redding op zee op te nemen; verzoekt om democratische controle van het Parlement bij de sluiting van akkoorden door FRONTEX met derde landen, met name met betrekking tot de gezamenlijke organisatie van terugkeer;


Das Mandat von Peter Semneby umfasst die Förderung der folgenden politischen Ziele der EU im Südkaukasus: Armenien, Aserbaidschan und Georgien bei der Durchführung politischer und wirtschaftlicher Reformen, insbesondere auf den Gebieten Rechtsstaatlichkeit, Demokratisierung, Menschenrechte, verantwortungsvolle Staatsführung, Entwicklung sowie Armutsbekämpfung, zu unterstützen, Konflikte in der Region zu verhüten und zur friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen, unter anderem durch Förderung der Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenflüchtlingen, die ...[+++]

Het mandaat van de heer Semneby omvat het nastreven van de EU- beleidsdoelstellingen in de zuidelijke Kaukasus: Armenië, Azerbeidzjan en Georgië helpen bij de uitvoering van politieke en economische hervormingen, met name op het gebied van de rechtsstaat, democratisering, mensenrechten, behoorlijk bestuur, ontwikkeling en de terugdringing van de armoede; conflicten in de regio voorkomen, bijdragen tot de vreedzame oplossing van conflicten, onder andere door de terugkeer van vluchtelingen en intern ontheemden te bevorderen; samenwerking stimuleren en ver ...[+++]


Entsprechend dem Auftrag des Europäischen Rates (Barcelona) wurde das Mandat der hochrangigen EU-Sachverständigengruppe "Gesellschaftsrecht" erweitert und umfasst nun auch Fragen im Zusammenhang mit den bewährten Verfahren der Unternehmensverfassung und der Abschlussprüfung, insbesondere hinsichtlich der Rolle der non-executive directors und der supervisory boards, der Vergütung der Unternehmensleitung, der Verantwortung der Untern ...[+++]

In het licht van het mandaat dat de Europese Raad in Barcelona had verleend, is in april 2002 het mandaat van de EU-groep op hoog niveau deskundigen inzake vennootschapsrecht uitgebreid tot vraagstukken in verband met beste praktijken op het vlak van ondernemingsbestuur en accountancy, vooral wat betreft de rol van niet bij de dagelijkse leiding betrokken bestuurders en van met toezicht belaste vennootschapsorganen, de beloning van het management, de verantwoordelijkheid van het management voor de opstelling van financiële informatie, en accountancypraktijken.


Das Mandat der Regierungskonferenz umfasst einige grundlegende Änderungen, insbesondere im Bereich Justiz und Inneres, in dem die Gemeinschaftsmethode allgemein eingeführt wird (wobei für Dänemark, Irland und das Vereinigte Königreich besondere Vereinbarungen gelten).

In het mandaat van de IGC wordt in een aantal substantiële wijzigingen voorzien, in het bijzonder wat justitie en binnenlandse zaken betreft: daarvoor wordt de communautaire methode veralgemeend (met speciale regelingen voor Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk).


Mit der Resolution 1770 wird das bestehende Mandat der UNAMI, das Bereiche wie den politischen Dialog, die nationale Aussöhnung, die Wirtschaftsreform, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit umfasst, um wichtige neue Bereiche erweitert, insbesondere Beratung, Unterstützung und Hilfe für die irakische Regierung in Bereichen wie Gestaltung des regionalen Dialogs im Rahmen der Beziehungen zu den Nachbarländern, Durchführung des intern ...[+++]

Naast de bestaande taken in de sfeer van politieke dialoog, nationale verzoening, economische hervorming, mensenrechten en de rechtsstaat, voorziet Resolutie 1770 in taken op nieuwe belangrijke gebieden: met name zal de Iraakse regering advies, steun en assistentie moeten krijgen, onder meer bij het bevorderen van de regionale dialoog in het kader van het buurlandenproces, de uitvoering van het International Compact met Irak, en het versterken van de donorcoördinatie, onder meer met de Faciliteit inzake een internationaal wederopbouwfonds voor Irak (IRFFI).


w