Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Im ganzen kaufen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Vertaling van " ganzen laufzeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Tabak in Form von ganzen oder geschnittenen (nicht entrippten) Blättern

tabak in de vorm van gehele of versneden (niet-gestripte) bladeren


Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern

kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die ordentlichen und stellvertretenden Mitglieder der Behörde halten sich davon ab, während der ganzen Laufzeit ihres Mandats eine entgeltliche oder unentgeltliche Tätigkeit im Dienste von Flughafenleitungsorganen, von der Wallonischen Flughafengesellschaft ("Société wallonne des Aéroports"), von Flugtransportunternehmen oder von ministeriellen Kabinetten der Wallonischen Region auszuüben".

De gewone en plaatsvervangende leden van de Autoriteit zien ervan af, een al dan niet bezoldigde activiteit voor luchthavenbeheerders, voor de "Société wallonne des Aéroports", voor luchtvervoerders of voor Ministeriële kabinetten van het Waalse Gewest tijdens de duur van hun mandaat uit te oefenen".


Der Darlehensgeber und der Darlehensnehmer erklären, jeder für das, was ihn betrifft, dass sie Kenntnis von allen durch das Dekret vom 28. April 2016 und den Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 festgelegten Bedingungen haben, dass sie diese erfüllen und während der ganzen Laufzeit des vorliegenden Darlehens weiterhin erfüllen werden.

De kredietgever en de kredietnemer verklaren elk wat hem betreft dat ze kennis hebben van de gezamenlijke voorwaarden gesteld bij het decreet van 28 april 2016 en het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, dat ze deze vervullen en dat ze deze zullen blijven vervullen tijdens de gehele duur van deze lening.


9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass Unternehmen, die an öffentlich-privaten Partnerschaften beteiligt sind, sich während der ganzen Laufzeit der Projekte an die Grundsätze der sozialen Verantwortung von Unternehmen halten, auch durch Beachtung des Globalen Pakts der VN im Bereich Menschenrechte, der Leitprinzipien der VN für Wirtschaft und Menschenrechte, der Kernarbeitsnormen der IAO und des Übereinkommens der VN gegen Korruption; vertritt die Auffassung, dass zudem die OECD-Leitlinien – insbesondere Kapitel IV über die Wahrung der Menschenrechte – während der ganzen Laufzeit der Projekte berück ...[+++]

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bedrijven die bij PPP's betrokken zijn, de beginselen van het maatschappelijk verantwoord ondernemerschap respecteren tijdens de gehele duur van de projecten, onder meer door de eerbiediging van het Mondiaal Pact van de VN inzake mensenrechten, de VN-richtsnoeren inzake bedrijven en mensenrechten, de belangrijkste arbeidsnormen van de IAO, de milieunormen en het VN-verdrag tegen corruptie; vindt dat gedurende de volledige levenscyclus van projecten ook de OESO-richtlijnen in aanmerking moeten worden genomen, met name hoofdstuk IV, dat is gericht op eerbiediging van de mensenr ...[+++]


Die effektiven und stellvertretenden Mitglieder der Behörde halten sich davon ab, während der ganzen Laufzeit ihres Mandats eine entgeltliche oder unentgeltliche Tätigkeit im Dienste von Flughafenleitungsorganen, von der SOWAER (" Société Wallonne des Aéroports" - Wallonische Flughafengesellschaft) oder von Flugtransportunternehmen auszuüben" .

De gewone en plaatsvervangende leden van de Autoriteit zien ervan af, een al dan niet bezoldigde activiteit voor luchthavenbeheerders, voor de SOWAER of voor luchtvervoerders tijdens de duur van hun mandaat uit te oefenen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn der Hypothekenkredit den Erwerb eines innerhalb eines neu zu belebenden Gebiets gelegenen Gebäude, ohne Ausführung von Arbeiten, oder den Erwerb eines gleichen Gebäudes mit unerlässlichen Arbeiten, deren Kosten unter 10.000 EUR liegen, zum Gegenstand hat, geniesst der Antragsteller eine Ermässigung des Zinssatzes um 0,0083% pro Monat, d.h. 0,10% pro Jahr während der ganzen Laufzeit des Kredits.

Indien het hypothecair krediet de aankoop van een goed gelegen in een te revitaliseren woongebied, zonder het uitvoeren van werken of de aankoop van éénzelfde goed gepaard gaande met onontbeerlijke werken met een lagere kost dan 10.000 EUR betreft, krijgt de aanvrager een rentevoetvermindering van 0,0083 % per maand hetzij 0,10 % per jaar tijdens de hele duur van het krediet.


Die für alle Kategorien von Hypothekendarlehen angebotenen jährlichen Zinssätze sind feste Zinssätze, die während der ganzen Laufzeit des Hypothekendarlehens nicht revidiert werden können, und werden von der Gesellschaft oder dem Schalter um 0,50% erhöht, wenn die Wohnung teilweise (höchstens 20% der bewohnbaren Fläche) zu Berufszwecken benutzt wird.

De jaarlijkse rentevoeten, voorgesteld voor alle categorieën van de hypothecaire kredieten, zijn vast en niet-herzienbaar voor de duur van het hypothecair krediet en worden door de Maatschappij of het Loket verhoogd met 0,50 % indien de woning gedeeltelijk (maximum 20 % van de bewoonbare oppervlakte) gebruikt wordt voor beroepsdoeleinden.


Der Mandant bevollmächtigt insbesondere den Immobilienvermittler, um während der ganzen Laufzeit des Vertrags,

De mandaatgever geeft meer bepaald de bevoegdheid aan de vastgoedbeheerder om tijdens de gehele duur van het contract :


Die für alle Kategorien von Hypothekendarlehen angebotenen jährlichen Zinssätze sind feste Zinssätze, die während der ganzen Laufzeit des Hypothekendarlehens nicht revidiert werden können, und werden von der Gesellschaft oder dem Schalter um 0,50% erhöht, wenn die Wohnung teilweise (höchstens 20% der bewohnbaren Fläche) zu Berufszwecken benutzt wird.

De jaarlijkse rentevoeten, voorgesteld voor alle categorieën van de hypothecaire kredieten, zijn vast en niet-herzienbaar voor de duur van het hypothecair krediet en worden door de Maatschappij of het Loket verhoogd met 0.50 % indien de woning gedeeltelijk (maximum 20 % van de bewoonbare oppervlakte) gebruikt wordt voor beroepsdoeleinden.


Im Rahmen dieses Programms mit einer Laufzeit von drei Jahren werden Beihilfen für die Durchführung von Forschungsarbeiten gewährt (im Bereich der Produktion wie auch der Verarbeitung), für eine Prophylaxe-Kampagne zur Parasitenbekämpfung und eine Impfaktion im ganzen Land sowie für die Durchführung von Qualitätskontrollen auf allen Stufen der Erzeugung.

Het programma, dat over drie jaar zal lopen, betreft met name steunmaatregelen voor onderzoek (op het niveau van de produktie of verwerking), een actie ter preventie van parasitaire aandoeningen en een vaccinatieprogramma in het hele land, alsmede kwaliteitscontroles in het hele produktieproces.




Anderen hebben gezocht naar : im ganzen ausmachen     im ganzen betragen     im ganzen kaufen     insgesamt ausmachen     insgesamt betragen     insgesamt ergeben     sich belaufen auf     sich beziffern auf      ganzen laufzeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ganzen laufzeit' ->

Date index: 2022-02-21
w