Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Computersystem der 5.Generation
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Rechner der fünften Generation
Rechnersystem der fünften Generation
Sitzung
Während der Sitzung
öffentliche Sitzung

Vertaling van " fünften sitzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Computersystem der 5.Generation | Rechner der fünften Generation | Rechnersystem der fünften Generation

vijfde-generatie-computersysteem


das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen








ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten


aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wesentliche Bedeutung kommt hierbei dem Beschluss über das internationale Übereinkommen über Wälder zu, der auf der fünften Sitzung des UN-Waldforums im Mai 2005 gefasst werden wird.

In dit verband is het besluit over een toekomstige internationale regeling voor de bossen, die op de 5e vergadering van het UNFF in mei 2005 zal worden genomen, van belang.


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur UN-Menschenrechtskommission seit 1996, insbesondere seine Entschließung vom 7. Juni 2007 zur fünften Sitzung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen (UNHRC) , sowie diejenigen vom 16. März 2006 zum Ergebnis der Verhandlungen über den Menschenrechtsrat und zur 62. Tagung der UN-Menschenrechtskommission , vom 29. Januar 2004 zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen , vom 9. Juni 2005 zur Reform der Vereinten Nationen , vom 29. September 2005 zu den Ergebnissen des Weltgipfels der Vereinten Nationen vom 14. bis 16. September 2005 und vom ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties sinds 1996, met name zijn resolutie van 7 juni 2007 over de vijfde zitting van de Raad voor de rechten van de mens van de VN (UNHRC) , alsmede die van 16 maart 2006 het resultaat van de onderhandelingen over de Raad voor de rechten van de mens en over de 62e zitting van de VN-mensenrechtencommissie , die van 29 januari 2004 over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties , die van 9 juni 2005 over de hervorming van de Verenigde Naties , die van of 29 september 2005 over de resultaten van de Wereldtop van de V ...[+++]


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur UN-Menschenrechtskommission seit 1996, insbesondere seine Entschließung vom 7. Juni 2007 zur fünften Sitzung des Menschenrechtsrats der Vereinten Nationen (UNHRC), sowie diejenigen vom 16. März 2006 zum Ergebnis der Verhandlungen über den Menschenrechtsrat und zur 62. Tagung der UN-Menschenrechtskommission, vom 29. Januar 2004 zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen, vom 9. Juni 2005 zur Reform der Vereinten Nationen, vom 29. September 2005 zu den Ergebnissen des Weltgipfels der Vereinten Nationen (14. – 16. September 2005) und vom 26. Apri ...[+++]

– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties sinds 1996, met name zijn resolutie van 7 juni 2007 over de vijfde zitting van de Raad voor de rechten van de mens van de VN (UNHRC), alsmede die van 16 maart 2006 het resultaat van de onderhandelingen over de Raad voor de rechten van de mens en over de 62e zitting van de VN-mensenrechtencommissie, die van 29 januari 2004 over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties, die van 9 juni 2005 over de hervorming van de Verenigde Naties, die van of 29 september 2005 over de resultaten van de Wereldtop van de Veren ...[+++]


29. beauftragt die Delegation des Europäischen Parlaments bei der fünften Sitzung des Menschenrechtsrates, die in dieser Entschließung dargelegten Bedenken zu äußern; fordert die Delegation auf, dem Unterausschuss Menschenrechte über ihren Besuch Bericht zu erstatten, und hält es für angebracht, dass auch in Zukunft Delegationen des Europäischen Parlaments zu den einschlägigen Sitzungen des Menschenrechtsrates entsandt werden;

29. geeft de delegatie van het Europees Parlement naar de vijfde zitting van de UNHRC de opdracht om de in deze resolutie geuite bezorgdheid naar voren te brengen en doet een beroep op de delegatie om over zijn bezoek verslag uit te brengen aan de Subcommissie mensenrechten; is van oordeel dat het passend is om een delegatie van het Europees Parlement te blijven sturen naar de relevante zittingen van de UNHRC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speziell vom Rat angesprochen wurde die Angelegenheit auf der Sitzung des verstärkten politischen Dialogs am 9. November 2005 sowie auf der fünften Sitzung des Assoziierungsrates EU-Marokko.

De Raad bracht deze kwestie in het bijzonder eind 2005 ter sprake, op de bijeenkomst over een effectievere politieke dialoog op 9 november 2005 en op de vijfde bijeenkomst van de Associatieraad EU-Marokko op 22 november 2005.


Speziell vom Rat angesprochen wurde die Angelegenheit auf der Sitzung des verstärkten politischen Dialogs am 9. November 2005 sowie auf der fünften Sitzung des Assoziierungsrates EU-Marokko.

De Raad bracht deze kwestie in het bijzonder eind 2005 ter sprake, op de bijeenkomst over een effectievere politieke dialoog op 9 november 2005 en op de vijfde bijeenkomst van de Associatieraad EU-Marokko op 22 november 2005.


Die Europäische Union, die ihre Beziehungen zur Ukraine ausbauen möchte, wird die diesbezüglichen Entwicklungen in der nächsten (fünften) Sitzung der Verkhovna Rada aufmerksam beobachten.

De Europese Unie, die haar betrekkingen met Oekraïne verder wil uitbouwen, zal de ontwikkelingen op dit gebied tijdens de komende (vijfde) zitting van de Verkhovna Rada op de voet volgen.


Auf der fünften Sitzung des europäischen Erdgasforums, an dem im Februar 2002 in Madrid die nationalen Regulierer, die Mitgliedstaaten, die Unternehmen des Erdgassektors und die Kommission teilnahmen, wurde Folgendes vereinbart: ,Im neuen Regelungsumfeld des Erdgasbinnenmarktes, der sich durch eine Vielzahl von Akteuren und die Entflechtung der Tätigkeiten integrierter Gasunternehmen kennzeichnet, kann nicht mehr davon ausgegangen werden, dass eine einzige Partei für die Versorgungssicherheit zuständig ist.

Tijdens de vijfde vergadering in februari 2002 in Madrid van de nationale regelgevende instanties, de lidstaten, relevante marktpartijen en de Commissie (Het Europese Regelgevende Forum voor Gas), is bovendien afgesproken dat "Binnen de nieuwe regelgeving voor de interne gasmarkt, die gekenmerkt wordt door een veelvoud aan actoren en het opsplitsen van de activiteiten van de geïntegreerde gasmaatschappijen, mag verantwoordelijkheid voor de continuïteit van de bevoorrading niet meer berusten bij slechts een partij.


Auf der fünften Sitzung des europäischen Erdgasforums, an dem im Februar 2002 in Madrid die nationalen Regulierer, die Mitgliedstaaten, die Unternehmen des Erdgassektors und die Kommission teilnahmen, wurde Folgendes vereinbart: ,Im neuen Regelungsumfeld des Erdgasbinnenmarktes, der sich durch eine Vielzahl von Akteuren und die Entflechtung der Tätigkeiten integrierter Gasunternehmen kennzeichnet, kann nicht mehr davon ausgegangen werden, dass eine einzige Partei für die Versorgungssicherheit zuständig ist.

Tijdens de vijfde vergadering in februari 2002 in Madrid van de nationale regelgevende instanties, de lidstaten, relevante marktpartijen en de Commissie (Het Europese Regelgevende Forum voor Gas), is bovendien afgesproken dat "Binnen de nieuwe regelgeving voor de interne gasmarkt, die gekenmerkt wordt door een veelvoud aan actoren en het opsplitsen van de activiteiten van de geïntegreerde gasmaatschappijen, mag verantwoordelijkheid voor de continuïteit van de bevoorrading niet meer berusten bij slechts een partij.


Die letzte Sitzung fand am 26./27. Januar statt; sie kann insofern als "Durchbruch" angesehen werden, als das Forum einen Konsens über Grundsätze für eine nachhaltige Entwicklung sowie über Bemerkungen zur Überarbeitung des fünften Aktionsprogramms erreichte. Beide Themen sind von großer Bedeutung für die derzeitige und künftige Umweltpolitik der Kommission.

De laatste vergadering, die op 26 en 27 januari 1995 werd gehouden, kan worden beschouwd als een "doorbraak" aangezien het forum een consensusstandpunt heeft kunnen vormen over een reeks beginselen voor de duurzame ontwikkeling en over een aantal kanttekingen bij de evaluatie van het vijfde actieprogramma - twee kwesties die van groot belang zijn voor het huidige en toekomstige milieubeleid van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fünften sitzung' ->

Date index: 2023-06-27
w