Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fonds werden weiterhin projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Fonds werden weiterhin Projekte in den wirtschaftlich benachteiligten Regionen unterstützt.

Het fonds ondersteunt nog altijd projecten in de economisch achtergestelde regio’s.


die Mitteilung der Kommission „EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020“ , in der die Mitgliedstaaten ersucht werden, einen umfassenden Ansatz zur Einbeziehung der Roma anzunehmen oder weiterzuentwickeln, und dazu angehalten werden, sich erreichbare Ziele in den Bereichen Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum zu setzen sowie einen Monitoringmechanismus einzurichten und dafür zu sorgen, dass die bestehenden EU-Fonds leichter für Projekte zur Einbeziehung der Roma genutzt werden können, wo ...[+++]

de mededeling van de Commissie over een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 , waarin de lidstaten worden verzocht een geïntegreerde aanpak van de integratie van de Roma te hanteren of verder uit te werken en worden aangemoedigd haalbare nationale doelstellingen op de gebieden onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting te bepalen, alsook een toezichtmechanisme in te stellen en bestaande EU-fondsen toegankelijker te maken voor Roma-integratieprojecten in overeenstemming met de omva ...[+++]


Darüber hinaus werden griechische Projekte weiterhin Finanzmittel aus EU-weiten thematischen Programmen erhalten, etwa aus der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) im Bereich Energie und Verkehr, dem Programm „Horizont 2020“ für Forschung und Innovation, dem Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU und dem LIFE-Programm für Umwelt- und Klimapolitik.

Bovendien zullen Griekse projecten blijven profiteren van financiering geboden door de thematische EU-brede programma's zoals de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) op het gebied van energie en vervoer, Horizon 2020 voor onderzoek en innovatie, het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor het mkb, of het LIFE-programma voor milieu en klimaatactie.


Aus diesem Fonds werden Energieprojekte von Anfang bis Ende in dem Bestreben unterstützt, in jeder Phase des Projekts Marktversagen und Ineffizienzen anzugehen.

Het fonds ondersteunt energieprojecten van begin tot eind en helpt marktfalen en inefficiënties in elke fase van het project weg te werken.


10. ist der Ansicht, dass im Rahmen des Europäischen Fonds für strategische Investitionen Projekten in städtischen Regionen besondere Aufmerksamkeit zukommen sollte, um sozial und ökologisch nachhaltige sowie beschäftigungsintensive Finanzierungs- und Investitionsmaßnahmen zu fördern; betont, dass der Investitionsausschuss des Fonds, der die Projekte prüfen wird, besondere Aufmerksamkeit Projekten schenken sollte, die einen Bezug zu Sozialem Wohnbau, Sanierung öffentlicher Räume und Gebäude, strategischem öffentlichem Verkehr, Bildung sowie dem Gesundheits- und Pflegebereich ...[+++]

10. is van mening dat projecten in stedelijke gebieden die een groot banenscheppend vermogen hebben, in de verrichtingen van het Europees Fonds voor strategische investeringen bijzondere aandacht moeten krijgen en dat maatschappelijk en ecologisch duurzame financierings- en investeringsoperaties moeten worden aangemoedigd; benadrukt dat het investeringscomité van het Fonds dat de projecten onderzoekt, bijzondere aandacht moet best ...[+++]


12. empfiehlt der Regierung, die Rückkehr von Flüchtlingen und Vertriebenen weiter zu fördern und wirksam zu erleichtern, wobei der Situation der Angehörigen der serbischen Volksgruppe besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte, und ihre Lebens- und Arbeitsbedingungen zu verbessern; fordert die kroatischen Behörden auf, weiterhin Projekte für den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau für hilfsbedürftige Bevölkerungsgruppen, insbesondere Flüchtlinge, ins Leben zu rufen und nach Wegen zu suchen, wie wohn ...[+++]

12. verzoekt de regering de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden verder te stimuleren en daadwerkelijk mogelijk te maken en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan de situatie van terugkerende etnische Serviërs, en hun levens- en arbeidsomstandigheden te verbeteren; verzoekt de Kroatische autoriteiten door te gaan met het opzetten van projecten gericht op sociaal en economisch herstel van kwetsbare groepen, in het bijzonder vluchtelingen, en te werken aan doeltreffende en duurzame manieren om – in samenhang met andere social ...[+++]


Diese Restbeträge werden weiterhin von dem jährlichen Höchstbetrag abgezogen, der gemäß dem Glättungsmechanismus aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union bereitgestellt wird, bis der vollständige Betrag in den Fonds zurückgezahlt worden ist.

Deze restbedragen zullen in mindering worden gebracht op het maximumbedrag dat jaarlijks op de algemene begroting van de Europese Unie kan worden verhaald, totdat het bedrag volledig aan het Fonds is terugbetaald.


Aus dem Fonds werden ferner Projekte gefördert werden, die die Bekämpfung der Diskriminierung am Arbeitsplatz zum Ziel haben. Hier kann eine Verbindung hergestellt werden zum Schwerpunkt der Verbesserung der sozialen Integration behinderter Bürger, und zwar insbesondere mit Blick auf die Schaffung nachhaltiger Beschäftigungsmöglichkeiten.

Het fonds zal eveneens steun blijven verlenen aan projecten die zich rechtstreeks richten op discriminatie op de werkvloer, hetgeen gekoppeld kan worden aan de prioriteit van de versterking van de sociale integratie van achtergestelde burgers, vooral met het oog op hun duurzame integratie in de arbeidsmarkt.


Deshalb haben wir nach langem Kampf erreicht, dass die Mittel zum Teil den Ländern zugewiesen werden, doch auch weiterhin – und wir konnten die Kommission und danach den Rat überzeugen, diesem Vorschlag zuzustimmen –, werden alle Projekte das Recht haben, von der Kommission angehört und bewertet zu werden, auch wenn zunächst eine Sichtung durch die Länder erfolgt.

Na een zware strijd hebben we dan ook uiteindelijk bereikt dat het geld deels aan de landen wordt toegekend, maar we houden vast aan de situatie – en het is ons gelukt ervoor te zorgen dat de Commissie en vervolgens de Raad dit voorstel onderschrijven – waarin alle projecten het recht hebben om gehoord en beoordeeld te worden door de Commissie, ook al gaan ze eerst door het filter van de landen.


(2) Nach einer öffentlichen Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen werden die Projekte, die nicht mit Gewinnstreben verbunden sein dürfen, von öffentlichen (nationalen, regionalen oder lokalen, zentralen oder dezentralen) Verwaltungen, von Lehr- oder Forschungseinrichtungen, Ausbildungseinrichtungen, Sozialpartnern, Regierungsorganisationen, internationalen Organisationen oder Nichtregierungsorganisationen, allein oder in Partnerschaft mit anderen, im Hinblick auf eine Finanzierung durch den Fonds unterbreitet.

2. Na een oproep tot het doen van voorstellen zonder winstoogmerk worden de projecten met het oog op financiering uit het Fonds door (nationale, regionale of lokale, centrale of gedecentraliseerde) overheidsdiensten, door onderwijs- of onderzoekinstellingen, opleidingsorganisaties, sociale partners, overheidsorganisaties, internationale organisaties of niet-gouvernementele organisaties, hetzij individueel, hetzij in partnerschap ingediend.


w