Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « folgebericht vorgelegt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Selbstverständlich wird die Kommission im Folgebericht, der nach dem Sommer vorgelegt wird, formell auf Ihre Empfehlungen antworten, doch wie Sie feststellen können, arbeiten wir bereits angestrengt daran, die Verwaltung des EU-Haushalts zu stärken und die Leistung unserer Programme zu verbessern.

Uiteraard zal de Commissie formeel antwoord geven op de aanbevelingen die u in uw follow-upverslag doet, en wel na de zomer, maar zoals u ziet zijn we al hard bezig met het versterken van het beheer van de EU-begroting en het verbeteren van de uitvoering van onze programma's.


57. bedauert, dass die Kommission keinen Folgebericht über die 2004 vorgelegte Untersuchung der Auswirkungen des Beitritts der Türkei veröffentlicht hat; fordert, dass ihm eine solche unverzüglich vorgelegt wird;

57. betreurt het dat de Commissie geen vervolg heeft uitgebracht op de effectstudie die in 2004 is aangeboden, en dringt erop aan dat dit onverwijld bij het Parlement wordt ingediend;


54. bedauert, dass die Kommission keinen Folgebericht über die 2004 vorgelegte Untersuchung der Auswirkungen des Beitritts der Türkei veröffentlicht hat; fordert, dass ihm eine solche unverzüglich vorgelegt wird;

54. betreurt het dat de Commissie geen vervolg heeft voorgelegd op de effectstudie die in 2004 is ingediend, en dringt erop aan dat dit onverwijld bij het Parlement wordt ingediend;


57. bedauert, dass die Kommission keinen Folgebericht über die 2004 vorgelegte Untersuchung der Auswirkungen des Beitritts der Türkei veröffentlicht hat; fordert, dass ihm eine solche unverzüglich vorgelegt wird;

57. betreurt het dat de Commissie geen vervolg heeft uitgebracht op de effectstudie die in 2004 is aangeboden, en dringt erop aan dat dit onverwijld bij het Parlement wordt ingediend;


26. erinnert die Kommission daran, dass es um einen Folgebericht über die 2004 vorgelegte Folgenabschätzung gebeten hat, und fordert, dass ihm dieser Bericht im Jahr 2007 übermittelt wird;

26. herinnert de Commissie aan zijn verzoek betreffende een vervolg op de effectstudie die in 2004 is ingediend, en vraagt om voorlegging daarvan in 2007;


Der Rat bittet darum, dass bis zum Herbst 2002 ein Folgebericht vorgelegt wird.

De Raad verzoekt in het najaar van 2002 een follow-upverslag in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' folgebericht vorgelegt wird' ->

Date index: 2022-08-29
w