Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäer haben mittlerweile e-zigaretten " (Duits → Nederlands) :

12 % der Europäer haben mittlerweile E-Zigaretten probiert, im Vergleich zu 7 % im Jahr 2012.

Wat betreft e-sigaretten blijkt nu dat 12 % van de Europeanen deze wel eens heeft geprobeerd, tegenover 7 % in 2012.


Auf gesamteuropäischer Ebene ist die Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa mittlerweile ein fest etablierter Prozess geworden, in dessen Rahmen europäische Länder und die Europäische Gemeinschaft umfassende Leitlinien für die Forstpolitik aufgestellt und ihre Koordinierung und Zusammenarbeit verstärkt haben.

In pan-Europees verband zijn de ministerconferenties voor de bescherming van de bossen in Europa een vaste waarde geworden. Via dit proces hebben de landen van Europa en de Europese Gemeenschap zeer volledige richtsnoeren inzake bosbeleid uitgewerkt en hebben zij hun onderlinge coördinatie en samenwerking geïntensiveerd.


Zu diesem Netz gehören mittlerweile 962 Kinos in ganz Europa, die sich zur Vorführung europäischer Werke verpflichtet haben. Mit jedem in das Netz „Europa Cinemas“ investierten Euro werden für den audiovisuellen Sektor schätzungsweise 13 EUR durch zusätzliche Zuschauer generiert.

Elke euro die wordt geïnvesteerd in het netwerk Europa Cinema levert de audiovisuele sector naar schatting 13 euro op dankzij het extra publiek.


Während 12 % der Europäerinnen und Europäer E-Zigaretten ausprobiert haben, verwenden derzeit 2 % diese Produkte.

12 % van de Europeanen heeft wel eens e-sigaretten geprobeerd, terwijl 2 % ze ook op dit moment gebruikt.


Junge Menschen in Europa haben eine stärkere Neigung, E-Zigaretten auszuprobieren (13 % in der Altersgruppe der 15-24-Jährigen gegenüber 3 % in der Altersgruppe 55+).

Jongere Europeanen hebben ze vaker geprobeerd (13 % van de 15-24-jarigen, tegenover 3 % van de 55-plussers).


Sie haben ebenfalls direkte Auswirkungen auf das Hoheitsgebiet der Europäischen Union, da Europa zu den Hauptabnehmern von Drogen, Zigaretten und Menschen gehört, die durch die Sahelzone geschmuggelt werden.

Een groot deel van de verdovende middelen, sigaretten en gesmokkelde mensen komt namelijk via de Sahel-strook in Europa terecht.


Mittlerweile haben wir jedoch erkannt, dass der zunehmend globalisierte Markt dem Traum einer konstanten landwirtschaftlichen Produktion sicherer Nahrungsmittel zu angemessenen Preisen in Europa nicht gerecht wird.

Maar we hebben gezien dat een almaar verder globaliserende markt niet leidt tot de gewenste stabiele agrarische productie van veilig voedsel tegen redelijke prijzen op het hele Europese grondgebied.


„Es erfüllt mich mit großem Stolz, zu sehen, welch hohe Qualität die Filme haben, die die Europäer mittlerweile zu produzieren in der Lage sind.

Ik ben zeer trots als ik de hoge kwaliteit zie van films die Europeanen nu kunnen produceren.


Somit wird die Verringerung der europäischen Erzeugung nur den transnationalen Herstellern von Zigaretten, Zigarren und Pfeifentabak Vorteile bringen, denn diese werden auf dem Weltmarkt das Sagen haben, ihn manipulieren und mindestens die 30%, die Europa produziert, einführen.

De vermindering van de Europese productie zal alleen voordelen opleveren voor de multinationals die sigaretten, sigaren en pijptabak produceren, omdat zij hierdoor de scepter over de wereldmarkt kunnen zwaaien, deze markt kunnen manipuleren en op zijn minst de 30% kunnen importeren die Europa nu produceert.


Mit der Vollendung des Binnenmarktes haben wir das wirtschaftliche Europa mittlerweile praktisch verwirklicht.

Met de voltooiing van de interne markt hebben wij het economisch Europa nagenoeg volledig tot stand gebracht.


w