Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abziehen
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Downloading
Ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Entladen
Fernladen von Programmen
Freie Verbreitung von Programmen
Freie Weiterübertragung von Sendungen
Freier Empfang von Sendungen
Herunterladen
Hinaufladen
Kopieren
Zugang zu Diensten ermöglichen

Traduction de « eu-programmen ermöglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


ermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben

in staat stellen een Gemeenschapsmerk te verkrijgen


den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


ein Wiedereingleisen der Seile ermöglichen

herstel van de kabelloop


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


Abziehen | Downloading | Entladen | Fernladen von Programmen | Herunterladen | Hinaufladen | Kopieren

Down line loading | Downloading | Teleladen | Uploaden


Fernladen von Programmen [ Downloading ]

invoer per lijn


freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


Gemeinschaftsinitiative zur regionalen Entwicklung von mit Telematikdiensten und -netzen in Zusammenhang stehenden operationellen Programmen

communautair initiatief voor ontwikkeling van diensten en netwerken op het gebied van datacommunicatie in de regio's | TELEMATICA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kosten für Maßnahmen, die Menschen mit Behinderungen die Beteiligung an den EU-Programmen ermöglichen, sollten erstattungsfähig sein.

De kosten van maatregelen om mensen met een handicap in staat te stellen aan EU-programma's deel te nemen, moeten in aanmerking komen voor vergoeding.


eine frühzeitige und wirksame Öffentlichkeitsbeteiligung bei umweltbezogenen Plänen und Programmen ermöglichen.

voorzien in vroege en doelmatige inspraak voor het publiek ten aanzien van plannen en programma's betreffende het milieu


alle geeigneten Maßnahmen, die auf Unionsebene die Entwicklung von Lehr- und Lernmitteln, wie zum Beispiel Sammlung von Rechtsvorschriften der Union, Rundbriefe, Handbücher, Glossare und Lexika, Datenbanken, insbesondere im Bereich der wissenschaftlichen Unterstützung, Technologiebeobachtung, oder von informationstechnischen Hilfsmitteln, wie zum Beispiel von Software-Programmen, ermöglichen,

alle passende maatregelen waarbij op het niveau van de Unie leermiddelen worden ontwikkeld, zoals een handboek over de wetgeving van de Unie, informatiebulletins, praktische handleidingen, glossaria en lexicons, databanken, met name op het gebied van wetenschappelijke bijstand of technologiebewaking of ondersteunende computertoepassingen, zoals software.


alle geeigneten Maßnahmen, die auf Unionsebene die Entwicklung von Lehr- und Lernmitteln (Sammlung von Rechtsvorschriften der Union, Rundbriefe, Handbücher, Glossare und Lexika, Datenbanken, insbesondere im Bereich der wissenschaftlichen Unterstützung, Technologiebeobachtung) oder von informationstechnischen Hilfsmitteln (wie z. B. von Software-Programmen) ermöglichen,

alle passende maatregelen waarbij op het niveau van de Unie leermiddelen worden ontwikkeld (handboek over de wetgeving van de Unie, informatiebulletins, praktische handleidingen, glossaria en lexicons, databanken, met name op het gebied van wetenschappelijke bijstand of technologiebewaking) of ondersteunende computertoepassingen (zoals software);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine frühzeitige und wirksame Öffentlichkeitsbeteiligung bei umweltbezogenen Plänen und Programmen ermöglichen.

voorzien in vroege en doelmatige inspraak voor het publiek ten aanzien van plannen en programma's betreffende het milieu


Eine Definition von KMU in diesen Ländern könnte ein positives Ergebnis des Berichts sein und eine bessere Konzeption von entwicklungsbasierten politischen Maßnahmen und Programmen ermöglichen.

Een definitie van KMO's in deze landen zou een positieve uitkomst van dit verslag kunnen zijn, met behulp waarvan het ontwerp van ontwikkelingsmaatregelen en -programma's verbeterd kan worden.


3. Zusammenarbeit mit den Medien und mit den Sportverbänden (darunter auch Behinderten-Sportverbände) für die Verbreitung von Informationen über das Europäische Jahr der Erziehung durch Sport, für die Nutzung neuer Instrumente, die einen leichteren Zugang zu Informationen (wie etwa Untertitel für Hörbehinderte und Bildbeschreibungen für Sehbehinderte) und gegebenenfalls zu anderen Programmen ermöglichen, sowie für die Verbesserung der Berichterstattung über die Erziehung durch Sport ;

3. Samenwerking met de media en de sportbonden (ook die voor gehandicapte sportlieden) als partners voor de verspreiding van informatie over het Europees Jaar van opvoeding door sport, voor de gebruikmaking van nieuwe instrumenten die deze informatie gemakkelijker toegankelijk maken (zoals ondertiteling voor gehoorgestoorden en beeldbeschrijving voor blinden en slechtzienden), eventueel in andere programma's, en met de bedoeling de communicatie over opvoeding door sport te verbeteren.


Zusammenarbeit mit den Medien und mit den Sportverbänden (darunter auch Behinderten-Sportverbände) für die Verbreitung von Informationen über das Europäische Jahr der Erziehung durch Sport, für die Nutzung neuer Instrumente, die einen leichteren Zugang zu Informationen (wie etwa Untertitel für Hörbehinderte und Bildbeschreibungen für Sehbehinderte) und gegebenenfalls zu anderen Programmen ermöglichen, sowie für die Verbesserung der Berichterstattung über die Erziehung durch Sport;

Samenwerking met de media en de sportverenigingen (ook die voor gehandicapte sportlieden als partners voor de verspreiding van informatie over het Europees Jaar van opvoeding door sport, voor de gebruikmaking van nieuwe instrumenten die deze informatie gemakkelijker toegankelijk maken (zoals ondertiteling voor gehoorgestoorden en beeldbeschrijving voor blinden en slechtzienden), eventueel in andere programma's, en met de bedoeling de communicatie over opvoeding door sport te verbeteren.


(a) Zusammenarbeit mit den Medien als Partner für die Verbreitung von Informationen über das Europäische Jahr der Erziehung durch Sport, für die Nutzung neuer Instrumente, die einen leichteren Zugang zu Informationen (wie etwa Untertitel für Hörbehinderte und Bildbeschreibungen für Sehbehinderte) und gegebenenfalls zu anderen Programmen ermöglichen, sowie für die Verbesserung der Berichterstattung über die Erziehung durch Sport;

(a) Samenwerking met de media als partners voor de verspreiding van informatie over het Europees Jaar van opvoeding door sport, voor de gebruikmaking van nieuwe instrumenten die deze informatie gemakkelijker toegankelijk maken (zoals ondertiteling voor gehoorgestoorden en beeldbeschrijving voor blinden en slechtzienden), eventueel in andere programma's, en met de bedoeling de communicatie over opvoeding door sport te verbeteren;


a) alle Maßnahmen, die auf Gemeinschaftsebene die Entwicklung von Lehr- und Lernmitteln (Sammlung von Rechtsvorschriften der Europäischen Union, Rundbrief, Handbücher, Glossare und Lexika, Datenbanken, insbesondere im Bereich der wissenschaftlichen Unterstützung, Technologiebeobachtung) oder von informationstechnischen Hilfsmitteln (wie z. B. von Software-Programmen) ermöglichen,

a) alle maatregelen om op communautair niveau leermiddelen te creëren (verzameling van de wetgeving van de Europese Unie, informatiebulletin, praktische handleidingen, glossaria en lexicons, bibliotheken van gegevens, met name inzake wetenschappelijke bijstand, technologische bewaking) of ondersteunende computertoepassingen (zoals de software),


w