Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " eu-ländern ebenso gewachsen " (Duits → Nederlands) :

„Der Fremdsprachenerwerb fördert die Verständigung zwischen Völkern und Ländern ebenso wie die grenzüberschreitende Mobilität und die Integration von Migranten.

Het leren van talen vergemakkelijkt de communicatie tussen landen en volkeren en bevordert de grensoverschrijdende mobiliteit en de integratie van migranten.


Zwischen 2000 und 2011 ist die grüne Wirtschaft in der EU um mehr als 50 % gewachsen, womit sie zu den wenigen Sektoren zählt, die trotz Krise erfolgreich waren.Ebenso zeigt der Bericht, dass sich die Bewirtschaftung des Abfalls inzwischen verbessert hat, wobei die europäische Wirtschaft von der Kreislaufwirtschaft jedoch noch weit entfernt ist, noch zu viel Abfall im Boden vergraben wird und das Potenzial für Recycling und Energierückgewinnung noch längst nicht ausgeschöpft ist.

Tussen 2000 en 2011 is de groene industrie in de EU met meer dan 50 % gegroeid waardoor het een van de weinige sectoren is die ondanks de crisis zijn blijven bloeien.Hoewel de Europese economie nog ver van een kringloopeconomie is verwijderd omdat nog te veel afval wordt begraven en dus een onontgonnen potentieel voor recycling en energieterugwinning vormt, blijkt uit het verslag ook dat het beheer van afval verbetert.


Die Wartelisten sind in den EU-Ländern ebenso gewachsen wie im Rest der Welt.

De wachtlijsten zijn niet alleen in alle EU-landen maar over de hele wereld langer geworden.


– (NL) Herr Präsident! Niemand kann bestreiten, dass Europas Bürger mit Grundrechten und Grundfreiheiten gegenüber ihren eigenen Ländern ebenso wie gegenüber der Europäischen Union gewappnet sein müssen.

– (NL) Mijnheer de Voorzitter, niemand kan betwisten dat de burgers in Europa gewapend moeten zijn met fundamentele rechten en vrijheden, zowel tegenover hun eigen staat als tegenover de Europese Unie.


Diese Entschließung wird zur zügigen Implementierung des gemeinsamen Besitzstandes beitragen, da sie für das SIS in der Slowakischen Republik und den anderen Visegrad-Vier-Ländern ebenso wie in den baltischen Staaten und in Slowenien gilt.

De resolutie draagt bij tot een zo snel mogelijke toepassing van het acquis communautaire op het vlak van het Schengeninformatiesysteem op Slowaaks grondgebied, alsook op dat van de overige drie Visegradlanden, de Baltische landen en Slovenië.


Leider wissen wir jedoch, dass es in diesen Ländern, ebenso wie in anderen, Kinder gibt, die nicht in angenehmen familiären Verhältnissen leben, und es gibt Familien hier in der Europäischen Union, die bereit wären, eine Elternrolle mit allen Garantien zu übernehmen.

Helaas weten we echter dat er in die landen, net als in andere, kinderen zijn wier gezinssituatie veel te wensen overlaat, en in de Europese Unie hebben we gezinnen die bereid zouden zijn om de ouderrol met allerlei garanties op zich te nemen.


Deshalb fordere ich die Europäische Kommission auf, eine WTO-Reform anzuschieben: zur Änderung der Regeln und der Beschlussfassung, zur Aufnahme neuer Bereiche in die Regeln, zum Beispiel soziale und ökologische Angelegenheiten, und zur Förderung eines fairen Handelswettbewerbs zwischen allen WTO-Mitgliedern, entwickelten Ländern ebenso wie Entwicklungsländern.

Daarom verzoek ik de Europese Commissie een hervorming van de WTO op gang te brengen teneinde de regelgeving en de besluitvormingsprocedures te wijzigen, nieuwe dimensies aan de voorschriften toe te voegen, met name op sociaal en milieugebied, en eerlijke concurrentie tussen alle leden van de WTO te bevorderen, ongeacht of het om ontwikkelde landen of ontwikkelingslanden gaat.


Der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den drei baltischen Ländern wird besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden, ebenso wie der Zusammenarbeit mit den anderen Ländern Mittel- und Osteuropas und den anderen Ostseeanrainern.

Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de bevordering van de samenwerking tussen de drie Baltische landen en de samenwerking met de overige landen van Midden- en Oost-Europa en de andere Oostzeelanden.


Ebenso wird die Kommission die Pläne von Ländern wie Belgien und Spanien berücksichtigen, sobald diese konkretisiert werden.

Zo zal de Commissie ook, zodra deze geconcretiseerd zijn, de voornemens van landen als België of Spanje in aanmerking nemen.


In einigen Ländern wie Dänemark und Vereinigtes Königreich, in denen der Tabakkonsum der Frauen lange Zeit stark ausgeprägt war, ist Lungenkrebs zum Teil ebenso häufig wie Brustkrebs.

In bepaalde landen, zoals Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, waar de tabaksconsumptie onder vrouwen sinds lange tijd hoog is, kan longkanker evenveel voorkomen als borstkanker.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-ländern ebenso gewachsen' ->

Date index: 2023-10-10
w