Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Eine Einigung erzielen
Einigung
Einigung ad referendum
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
Gütliche Einigung
Kollektive Einigung
Nationale Einigung
Sich einigen
Wiedervereinigung
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen
Zustimmung ad referendum

Traduction de « endgültigen einigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen


Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum








nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]

nationale eenwording [ hereniging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor der endgültigen Einigung sind die Vorsitzenden aller größten griechischen Fraktionen zu mir ins Büro gekommen.

De leiders van alle reguliere Griekse politieke fracties zijn in mijn kantoor bijeengekomen voordat de definitieve overeenkomst werd ondertekend.


9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einsch ...[+++]

9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot non-proliferatie totdat een bevestiging is ontvangen van de betrokken internationale instanties, met inbegr ...[+++]


9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einsch ...[+++]

9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot non-proliferatie totdat een bevestiging is ontvangen van de betrokken internationale instanties, met inbegr ...[+++]


106. fühlt sich weiterhin einem multilateralen Konzept in Bezug auf den internationalen Handel verpflichtet und fordert die Kommission auf, die aktuellen WTO-Initiativen zu unterstützen; fordert, den Beitritt Chinas zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen zu erleichtern; erkennt die Notwendigkeit weiterer Fortschritte im Hinblick auf den Abschluss bilateraler Freihandelsabkommen mit wichtigen Partnern, insbesondere den USA, an; fordert die Kommission deshalb auf, ihre personellen Ressourcen und ihre politischen Anstrengungen auf die laufenden Handelsverhandlungen mit Drittländern und insbesondere mit strategischen Partnern zu konzentrieren, um substanzielle Fortschritte in Richtung einer ausgewogenen ...[+++]

106. blijft zich inzetten voor een multilaterale benadering van internationale handel en verzoekt de Commissie de bestaande WTO-initiatieven te steunen; is voorstander van facilitering van de toetreding van China tot het Akkoord inzake overheidsopdrachten; erkent dat het belangrijk is vooruitgang te blijven boeken in de richting van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke partners, in het bijzonder de VS; verzoekt de Commissie derhalve op geconcentreerde wijze personeel toe te wijzen aan en politieke inspanningen te leveren voor de lopende handelsbesprekingen met derde landen, met name met strategische partners, om substantiële vooruitgang te boeken in de richting van een defin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Interesse der schätzungsweise mehr als 12 Millionen EU-Bürgerinnen und Bürger, auf die die neuen EU-Rechtsvorschriften über internationale Erbrechtsfälle zur Anwendung kommen werden, hoffe ich, dass Parlament und Rat zügig zu einer endgültigen Einigung gelangen werden.

Ik hoop voor de meer dan 12 miljoen EU-burgers op wie deze nieuwe EU-wet inzake van toepassing kan zijn, dat het Parlement en de Raad snel tot een definitief akkoord komen.


Das äußerst positive Echo auf den Bericht des Taoiseach an die Frühjahrstagung des Rates und die Bestätigung, dass der politische Wille für eine Einigung bis zum Europäischen Rat im Juni vorhanden ist, sind sehr viel versprechende Anzeichen für das Streben der Partner nach einer endgültigen Einigung.

De zeer positieve reactie op het verslag van de Taoiseach aan de Voorjaarsraad en de bevestiging dat de politieke wil aanwezig is om voor de Europese Raad van juni tot overeenstemming te komen zijn zeer bemoedigend en tonen aan dat onze partners vastbesloten zijn een definitief akkoord te bereiken.


Das äußerst positive Echo auf den Bericht des Taoiseach an die Frühjahrstagung des Rates und die Bestätigung, dass der politische Wille für eine Einigung bis zum Europäischen Rat im Juni vorhanden ist, sind sehr viel versprechende Anzeichen für das Streben der Partner nach einer endgültigen Einigung.

De zeer positieve reactie op het verslag van de Taoiseach aan de Voorjaarsraad en de bevestiging dat de politieke wil aanwezig is om voor de Europese Raad van juni tot overeenstemming te komen zijn zeer bemoedigend en tonen aan dat onze partners vastbesloten zijn een definitief akkoord te bereiken.


Dauer des anfänglichen Zeitraums, in dem ein bedingungsloser Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat gewährt wird: In der endgültigen Einigung ist vorgesehen, dass die Dauer des bedingungslosen Aufenthalts - wie in den geltenden Gemeinschaftsvorschriften festgelegt - weiterhin drei Monate beträgt.

- De duur van de eerste verblijfsperiode zonder voorwaarden in een andere lidstaat: het uiteindelijke akkoord handhaaft een, reeds nu in het Gemeenschapsrecht geldende, verblijfsperiode zonder voorwaarden van drie maanden.


4. Der Rat erkennt an, dass es im November 2000 zwar nicht möglich war, zu einer endgültigen Einigung zu gelangen, in Den Haag jedoch in zahlreichen Fragenbereichen beträchtliche Fortschritte erzielt worden sind.

4. Hoewel het in november 2000 niet mogelijk is gebleken een definitieve overeenkomst te bereiken, erkent de Raad dat in Den Haag op tal van punten aanzienlijke vooruitgang is geboekt.


Je nach Ausgang der endgültigen Einigung zwischen der Dredging Company of India und den niederländischen Behörden wird der Schwimmbagger einen Auftragswert von 62,271 Mio. HFL (rund 29,65 Mio. ECU im Oktober 1995) bzw. 74,704 Mio. HFL (rund 34,61 Mio. ECU im Oktober 1995) haben.

Afhankelijk van de uiteindelijke overeenkomst tussen de Dredging Company of India (DCI) en de Nederlandse autoriteiten, zal de baggermolen een contractwaarde hebben van 62,271 miljoen gulden (ongeveer 29,65 MECU in oktober 1995) of 74,704 miljoen gulden (ongeveer 34,61 MECU inoktober 1995).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' endgültigen einigung' ->

Date index: 2022-11-28
w