Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquädukt
Auffuellung
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Bruchstelle im Deich
DSIF
Damm
Deich
Deich mit Boeschung
Gang
Hafendamm
Ingenieurbauwerk
Kai
Schleuse
Sperrenkörper
Staudamm
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Straßen- und Brückenbau
Talsperre

Traduction de « deiche eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auffuellung | Damm | Deich | Gang | Hafendamm | Sperrenkörper

aarden wal | dam | dijk | gesteente-ader | leidam


Straßen- und Brückenbau [ Aquädukt | Damm | Deich | Hafendamm | Ingenieurbauwerk | Kai | Schleuse | Staudamm | Talsperre ]

kunstwerk [ civiele werken | dijk | kade | sluis | stuwdam ]


Bruchstelle im Deich

bres in een dijk | dijkbreuk | gat in een dijk






Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die unterirdischen Sensoren überwachen den Zustand der Deiche, jegliche Veränderung der Wasserstände und andere Faktoren wie Temperatur, Feuchtigkeit und Erdbewegungen.

De ondergrondse sensoren detecteren de toestand van de bedijkingen, eventuele veranderingen van de waterstand en andere factoren zoals temperatuur, vochtigheid en grondverschuivingen.


Sicherstellung von Präventivmaßnahmen, wie Dämme und Deiche;

veiligstelling van de infrastructurele preventievoorzieningen zoals dammen en dijken;


Eine weitere befristete Maßnahme zur Beschleunigung der Abwanderung des Blankaals besteht darin, ihn mit menschlicher Hilfe über Hindernisse wie Deiche, Wasserkraftwerke und Wasserpumpen zu geleiten.

Een andere tijdelijke maatregel om het ontsnappen van de schieraal te bevorderen, is de dieren met menselijke hulp over hindernissen als dijken, waterkrachtturbines en waterpompen heen te helpen.


Angesichts der außergewöhnlichen Folgen des Sturms „Xynthia”, die eine Intervention und eine Unterstützung beim Wiederaufbau der Deiche sowie der Wirtschaftssektoren, die ihre Tätigkeit lange Zeit einstellen mussten, erforderten, unterstützen die Mitglieder des Ausschusses für regionale Entwicklung die Anwendung der betreffenden Maßnahme mit allem Nachdruck.

Vanwege de bijzonder ernstige gevolgen van de storm Xynthia, die noopten tot het treffen van maatregelen voor de wederopbouw van zeedijken en voor het ondersteunen van de economische sectoren die te maken hadden met een langdurige onderbreking van hun activiteiten, wordt het uitvoeren van onderhavige maatregel krachtig ondersteund door de leden van de Commissie regionale ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das vorlegende Rechtsprechungsorgan möchte ferner vom Hof vernehmen, ob die Artikel 40 § 2 bis 43 des vorerwähnten Dekrets vom 18. Dezember 1992 gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung verstiessen, insofern sie es erlaubten, den Betreibern öffentlicher Telekommunikationsnetzen für die Genehmigung, die erforderlich sei für die private Benutzung des Eigentums der Strassen und ihrer Nebenanlagen, die der Verwaltung der Flämischen Region unterlägen, der Wasserstrassen und ihrer Nebenanlagen, der Küstenbefestigungen und der Deiche eine Gebühr aufzuerlegen.

Het verwijzende rechtscollege wenst verder van het Hof te vernemen of de artikelen 40, § 2, tot 43, van het voormelde decreet van 18 december 1992 de bevoegdheidverdelende regels schenden in zoverre zij toelaten een retributie op te leggen aan de operatoren van openbare telecommunicatienetwerken voor de vergunning, vereist voor het privatieve gebruik van het domein van de wegen en hun aanhorigheden ressorterend onder het beheer van het Vlaamse Gewest, van de waterwegen en hun aanhorigheden, de zeewering en de dijken.


In den Berichten der Europäischen Umweltagentur wird festgestellt, dass der Hochwasserschutz in den Plänen für das Hochwasserrisikomanagement bauliche Maßnahmen (Dämme, Aufforstung, Brandschutzschneisen, Rückhaltebecken, Kanäle, Deiche usw.) und nichtbauliche Maßnahmen (angemessener Umgang mit der Vegetation, veränderte Bodennutzung, Sicherheitsregeln für Infrastrukturen und Gebäude, Frühwarnsysteme usw.) umfassen kann.

Volgens rapporten van het Europees Milieuagentschap kunnen overstromingsrisico-beheerplannen zowel de "gewone" mechanismen van overstromingsbescherming omvatten (stormvloedkeringen, herbebossing, brandgangen, kunstmatige omleidingskanalen, afstromingen, bedijkingen, enz.) als "buitengewone" methoden (beheer van installaties, wijziging van het grondgebruik, infrastructurele en structurele veiligheidsvoorschriften, systemen voor vroegtijdige waarschuwing, enz.).


- Rechtssache C-72/95 Aannemersbedrijf P.K. Kraaijeveld BV e.a./Gedeputeerde Staten van Zuid-Holland (im Folgenden als Rechtssache C-72/95 Niederländische Deiche bezeichnet);

- C-72/95, Aannemersbedrijf P.K. Kraaijeveld BV e.a. tegen Gedeputeerde Staten van Zuid-Holland (hierna C-72/95, de zaak Kraaijeveld);


Beim ersten Vorhaben wird ein 6650 Hektar großer Teil des Parks wiederhergestellt, indem alte Deiche und Bewässerungskanäle, die zur Schaffung von Reisfeldern errichtet worden waren, beseitigt werden.

Bij een van beide zal een deel van het park ter grootte van 6.650 hectare worden hersteld door verwijdering van de oude dijken en irrigatiekanalen die waren aangelegd om rijst te kunnen verbouwen.


Die Kommission hat beschlossen, an Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu richten. Sie bezieht sich dabei auf Untersuchungen, die sie aufgrund einer Klage wegen Schäden infolge eines 4 km langen Deichs in einem Vogelgebiet am Rio de Aveiro, einem besonderen Schutzgebiet gemäß der Richtlinie über wildlebende Vogelarten, durchgeführt hat.

De Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies tot Portugal te richten na onderzoek van een klacht over schade aan een vogelgebied aan de Ria de Aveiro, een SBZ volgens de vogelrichtlijn, veroorzaakt door een 4 kilometer lange dijk.


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, den derzeitigen Trend der Zerstörung der Ökosysteme umzukehren und für ihre Erhaltung zu sorgen, insbesondere gilt dies für Wasserläufe, Bewässerungssysteme, Deiche und Staudämme; betont ferner die Notwendigkeit, in Zukunft die Erstellung von Infrastrukturbauten und den Bau von Wohnhäusern in hydrogeologischen Risikogebieten zu vermeiden;

8. verzoekt de lidstaten de huidige tendens om ecosystemen te vernietigen om te buigen en ze te behouden, met name waterlopen, irrigatiesystemen, dijken en stuwdammen; benadrukt tevens dat in de toekomst moet worden voorkomen dat er infrastructuur wordt aangelegd en huizen worden gebouwd in gebieden die in hydrogeologisch opzicht een verhoogd risico met zich meebrengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' deiche eine' ->

Date index: 2021-12-03
w