Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12-poliger Zylinderstecker
Abschlußeinheitensatz für zwölf Kanäle
Die Zwölf
Die Zwölfergemeinschaft
Zwölf-Kanal-Abschlußeinheit
Zwölf-poliger Zylinderstecker

Traduction de « damaligen zwölf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschlußeinheitensatz für zwölf Kanäle | Zwölf-Kanal-Abschlußeinheit

12-kanaalsverdeler




12-poliger Zylinderstecker | zwölf-poliger Zylinderstecker

twaalfpolige ronde steker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten nahmen den Beschluß über den Abschluß des am 14. Juni 1994 von den damaligen zwölf Mitgliedstaaten und der Ukraine unterzeichneten Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit sowie das Zusatzprotokoll an, das es den neuen Mitgliedstaaten Österreich, Finnland und Schweden ermöglicht, Mitglieder des Abkommens zu werden.

De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben het besluit aangenomen betreffende de sluiting van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Oekraïne, die op 14 juni 1994 door de toenmalige twaalf lidstaten is ondertekend, en het Aanvullend Protocol om de nieuwe lidstaten - Oostenrijk, Finland en Zweden - in staat te stellen partij te worden bij de overeenkomst.


(1) Dieses Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit ist am 28. November 1994 von den Europäischen Gemeinschaften und den damaligen zwölf Mitgliedstaaten und der Republik Moldau unterzeichnet worden.

(1) Deze Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking met de Republiek Moldavië is op 28 november 1994 door de Europese Gemeenschappen en de toenmalige twaalf lidstaten ondertekend.


(1) Dieses Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit ist am 14. Juni 1994 von den Europäischen Gemeinschaften und den damaligen zwölf Mitgliedstaaten und der Ukraine unterzeichnet worden.

(1) Deze overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking met Oekraïne is op 14 juni 1994 door de Europese Gemeenschappen en de toenmalige twaalf lidstaten ondertekend.


(1) Dieses Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit ist am 24. Juni 1994 von den Europäischen Gemeinschaften und den damaligen zwölf Mitgliedstaaten und Rußland unterzeichnet worden.

(1) Deze Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking met Rusland is op 24 juni 1994 door de Europese Gemeenschappen en de toenmalige twaalf lidstaten ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nichtsdestoweniger haben die zwölf damaligen Mitgliedstaaten ein dem Vertrag von Maastricht beigefügtes Protokoll angenommen, das die elf Mitgliedstaaten ermächtigte, ohne das Vereinigte Königreich einen Text zu verabschieden, der über das Kapitel zur Sozialpolitik in der Gemeinschaft hinausging.

De toenmalige twaalf lidstaten keurden een aan het Verdrag van Maastricht gehecht protocol goed dat de elf lidstaten zonder het Verenigd Koninkrijk in staat stelde een tekst toe te passen die verder ging dan het hoofdstuk betreffende het sociaal beleid in de Gemeenschap.


DUBLINER ÜBEREINKOMMEN: STAND DER RATIFIKATIONEN Das Dubliner Übereinkommen über die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats, das 1990 von allen zwölf Mitgliedstaaten der damaligen Gemeinschaft unterzeichnet worden ist, ist bisher von zehn Mitgliedstaaten ratifiziert worden.

OVEREENKOMST VAN DUBLIN : STAND VAN DE BEKRACHTIGINGEN De Overeenkomst van Dublin betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek - in 1990 ondertekend door de twaalf Lid-Staten waaruit de Gemeenschap toen bestond - is tot nu toe door tien Lid-Staten bekrachtigd.


Nichtsdestoweniger haben die zwölf damaligen Mitgliedstaaten ein dem Vertrag von Maastricht beigefügtes Protokoll angenommen, das die elf Mitgliedstaaten ermächtigte, ohne das Vereinigte Königreich einen Text zu verabschieden, der über das Kapitel zur Sozialpolitik in der Gemeinschaft hinausging.

De toenmalige twaalf lidstaten keurden een aan het Verdrag van Maastricht gehecht protocol goed dat de elf lidstaten zonder het Verenigd Koninkrijk in staat stelde een tekst toe te passen die verder ging dan het hoofdstuk betreffende het sociaal beleid in de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : zylinderstecker     die zwölf     die zwölfergemeinschaft     zwölf-poliger zylinderstecker      damaligen zwölf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' damaligen zwölf' ->

Date index: 2024-06-24
w