Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus mehreren Fonds finanzierte Maßnahme
CIP-Reinigung durchführen
Chemikalien für cleaning-in-place handhaben
Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben
Cleaning-in-place durchführen
Finanzierte Maßnahme
Reinigung in geschlossenen Systemen durchführen
Sequenzregeln
Staatlich finanzierte Programme verwalten
Vom Fonds finanzierte Massnahmen
Von Fonds finanzierte Vorhaben

Traduction de « cip finanziert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vom Fonds finanzierte Massnahmen | von Fonds finanzierte Vorhaben

door het Fonds gefinancierde projecten


staatlich finanzierte Programme verwalten

door de overheid gefinancierde programma’s beheren


aus mehreren Fonds finanzierte Maßnahme

actie die uit meerdere fondsen wordt gefinancierd






Chemikalien für die CIP-Reinigung handhaben | Chemikalien für cleaning-in-place handhaben | Chemikalien für die Reinigung in geschlossenen Systemen handhaben

omgaan met chemicaliën voor schoonmaak


Reinigung in geschlossenen Systemen durchführen | CIP-Reinigung durchführen | cleaning-in-place durchführen

schoonmaak ter plaatse uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die CIP Öko-Innovation wird über das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) finanziert und verfügt für den Zeitraum 2008‑2013 über ein Gesamtbudget von etwa 220 Mio. EUR.

Eco-innovatie wordt gefinancierd door het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI) en beschikt over een budget van ongeveer 220 miljoen euro voor de periode 2008-2013.


Der Fonds wird Maßnahmen umfassen, die derzeit von den spezifischen Programmen ISEC (Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung) und CIPS (Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken) finanziert werden, sowie die, die vom Außengrenzenfonds finanziert werden.

Het Fonds zal de acties dekken die momenteel worden gefinancierd door de specifieke programma's ISEC (Preventie en bestrijding van criminaliteit) en CIPS (Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen), evenals de acties die worden gefinancierd door het Fonds voor de buitengrenzen.


Diese Maßnahmen werden derzeit aus mehreren gesonderten Fonds finanziert, zum Beispiel mit Mitteln aus dem Europäischer Flüchtlingsfonds, dem Europäischer Fonds zur Integration von Drittstaatsangehörigen, dem Europäischer Rückkehrfonds, der „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ (ISEC), der „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ (CIPS) und dem Außengrenzenfonds.

De financiering hiervoor is momenteel afkomstig uit verscheidene aparte fondsen, zoals het Europees Vluchtelingenfonds, het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, het Europees Terugkeerfonds, de programma's 'Preventie en bestrijding van criminaliteit' (ISEC) en 'Preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen van terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's' (CIPS), en het Buitengrenzenfonds.


Innerhalb ihres aktuellen Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) finanziert die EU Maßnahmen zur Unterstützung von Unternehmergeist und Innovation sowie zur Förderung der Entwicklung und des Wachstums von KMU durch das Programm für unternehmerische Initiative und Innovation (EIP – Entrepreneurship and Innovation Programme), eine der drei Säulen des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP – Competitiveness and Innovation Framework Programme).

Binnen het huidige meerjarige financiële kader (MFK) financiert de EU maatregelen ter ondersteuning van ondernemerschap en innovatie en ter stimulering van de ontwikkeling en groei van kmo's door middel van het programma voor ondernemerschap en innovatie (Entrepreneurship and Innovation Programme (EIP)), een van de drie pijlers van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission veröffentlichte heute eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für Öko‑Innovationsprojekte im Wert von 35 Mio. EUR, die aus Mitteln des Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) finanziert werden sollen.

De Europese Commissie heeft vandaag een oproep ter waarde van 35 miljoen euro bekendgemaakt voor eco-innovatieprojecten die zullen worden gefinancierd in het kader van het programma Concurrentievermogen en innovatie (PCI).


Die Kommission nutzt aktiv das über das CIP finanzierte Enterprise Europe Network für die Verbreitung von Informationen über politische Konzepte der EU und die im Rahmen von allen Programmen, wie z. B. FP7 oder den Strukturfonds, verfügbaren Dienstleistungen.

De Commissie maakt actief gebruik van het door het KCI gefinancierde Enterprise Europe Network om informatie te verspreiden over het EU-beleid en de diensten die door alle programma's worden aangeboden, zoals het KP7 of de structuurfondsen.


20. weist darauf hin, dass das Europäische Konjunkturprogramm teilweise aus dieser Rubrik finanziert wird, ebenso wie eine Großzahl von mehrjährigen Programmen (CIP, FP7, TEN, Galileo/Egnos, Marco Polo II und das Programm Progress), die 2011 voll angelaufen sein werden; bekräftigt daher seine Forderung an die Kommission, den Fortschrittsbericht bezüglich der Umsetzung des Europäischen Konjunkturprogramms vorzulegen, auch betreffend die der EIB übertragenen Maßnahmen;

20. herinnert eraan dat het Europees plan voor economisch herstel (EERP) gedeeltelijk uit deze rubriek wordt gefinancierd, evenals een groot aantal meerjarige programma's (CIP, FP7, TENs, Galileo/Egnos, Marco Polo II en het Progress-programma), die in 2011 tot volle wasdom zullen zijn gekomen; herhaalt daarom zijn verzoek aan de Commissie om het vervolgverslag in te dienen over de tenuitvoerlegging van het EERP, waarin ook de aan de EIB toevertrouwde maatregelen aan bod komen;


Der Aufbau effizienter regionaler Innovationssysteme ist nur möglich, wenn die wirtschaftlichen, sozialen und politischen Akteure mit den weltweit, nicht nur auf nationaler oder lokaler Ebene, führenden Verfahren in Technologie und Wirtschaft in Kontakt kommen. In diesem Zusammenhang sollte auch die Zusammenarbeit mit den Innovation-Relay-Zentren und den Euro-Info-Zentren gesucht werden, die unter dem CIP finanziert werden, insbesondere in dem Bereich der transnationalen Technologie und der Verbreitung von Informationen.

In dit verband moet ook samenwerking worden gezocht met de Innovation Relay Centers en de Euro Info Centers, die in het kader van het CIP-programma worden gefinancierd, met name wat betreft internationale technologieoverdracht en verspreiding van informatie.


34. betont, dass der SET-Plan nicht durch die Umschichtung von Mitteln finanziert werden sollte, die unter dem RP7 oder dem CIP für Energie bereitgestellt wurden;

34. benadrukt dat het SET-plan niet moet worden gefinancierd door het opnieuw toewijzen van geld dat beschikbaar is gemaakt voor energie krachtens KP7 en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie;


Die CIP Öko-Innovation wird über das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) finanziert und verfügt für den Zeitraum 2008‑2013 über ein Gesamtbudget von etwa 200 Mio. EUR.

Eco-innovatie wordt gefinancierd door het programma voor concurrentievermogen en innovatie (PCI), met ongeveer 200 miljoen euro beschikbare middelen voor de periode 2008-2013.


w