Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « britischen dele­gation unterstützt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat nahm Kenntnis vom Standpunkt der französischen Delegation, die von der öster­reichischen, der finnischen, der deutschen, der irischen, der luxemburgischen, der niederländischen, der portugiesischen, der slowenischen, der spanischen, der schwedischen und der britischen Dele­gation unterstützt wurde ( 16061/09 ).

De Raad heeft nota genomen van het standpunt van de Franse delegatie, gesteund door de Oostenrijkse, de Finse, de Duitse, de Ierse, de Luxemburgse, de Nederlandse, de Portugese, de Sloveense, de Spaanse, de Zweedse en de Britse delegatie ( 16061/09 ).


Der Rat nahm Kenntnis von dem Antrag der deutschen, der französischen und der öster­reichischen Delegation zur Situation auf dem Milchmarkt (Dok. 10117/09); dieser Antrag wurde von der belgischen, der griechischen, der spanischen, der ungarischen, der irischen, der italienischen, der zyprischen, der litauischen, der luxemburgischen, der lettischen, der polnischen, der portugiesischen, der rumänischen und der slowakischen Dele­gation unterstützt.

De Raad heeft kennis genomen van een verzoek van de Duitse, de Franse en de Oostenrijkse delegatie, gesteund door de Belgische, de Griekse, de Spaanse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Cypriotische, de Litouwse, de Luxemburgse, de Letse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense en de Slowaakse delegatie betreffende de situatie op de zuivelmarkt (10117/09).


Nun, weil die 14-tägige Müllabfuhr das Ergebnis der EU-Müllhaldenrichtlinie ist, die in diesem Plenarsaal von der britischen Labour-Partei und den Konservativen unterstützt wurde.

Nou, omdat de tweewekelijkse vuilnisophaaldiensten een direct gevolg zijn van de Europese Richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen, die hier is gesteund door de Britse Labour Party en de Conservatieven.


Ist ihm auch bekannt, daß das Vorhaben von den Regierungen Deutschlands und der Vereinigten Staaten verurteilt, von der britischen Regierung jedoch unterstützt wurde?

Weet de Raad ook dat het project veroordeeld is door de Duitse en Amerikaanse regering, maar de steun van de Britse regering heeft?


Ist ihm auch bekannt, daß das Vorhaben von den Regierungen Deutschlands und der Vereinigten Staaten verurteilt, von der britischen Regierung jedoch unterstützt wurde?

Weet de Raad ook dat het project veroordeeld is door de Duitse en Amerikaanse regering, maar de steun van de Britse regering heeft?


Nachdem Mitglieder des Europäischen Parlaments und andere sich dafür stark gemacht hatten, wurde dieser Punkt von der Kommission, dem britischen und irischen Premierminister und vom Europäischen Rat akzeptiert, welcher am 10. Juni 2004 erklärte: „Der Europäische Rat nimmt die derzeitigen Schwierigkeiten im Friedensprozess in Nordirland zur Kenntnis und unterstützt die Bemühungen der beiden Regierungen um die Wiedereinsetzung der d ...[+++]

Na kritische opmerkingen van Europese Parlementsleden en andere instanties is die zienswijze aanvaard door de Commissie, de Britse en Ierse eerste minister en de Europese Raad, die op 10 juni ll. gesteld heeft dat hij nota neemt van de huidige problemen in het vredesproces in Noord-Ierland en zijn steun verleent voor de pogingen van de beide regeringen om de overgedragen instellingen weer op te richten.


Dieser Vorschlag wurde von der französisch-britischen Erklärung unterstützt, die im Rahmen des Gipfeltreffens von Le Touquet am 4. Februar 2003 abgegeben wurde.

Dit voorstel wordt ook gesteund in de Frans-Britse verklaring die tijdens de top van 4 februari 2003 in Le Touquet is uitgegeven.


Die politische Einigung wurde einstimmig erzielt (bei Stimmenthaltung der niederländischen Dele­gation); auch die Annahme geschah einstimmig (bei Stimmenthaltung der niederländischen Dele­gation und der spanischen Delegation).

Het politiek akkoord is met eenparigheid van stemmen bereikt (de Nederlandse delegatie onthield zich van stemming). Ook voor de aanneming van het voorstel was er eenparigheid van stemmen (de Nederlandse en de Spaanse delegatie onthielden zich van stemming).


Der Rat wurde von der ungarischen Delegation – mit Unterstützung der bulgarischen, der lettischen, der litauischen, der polnischen, der rumänischen, der slowenischen und der slowakischen Dele­gation – über die Finanzierung von Erzeugerorganisationen im Obst- und Gemüsesektor unterrichtet (8828/12).

De Raad is door de Hongaarse delegatie, met steun van de Bulgaarse, de Letse, de Litouwse, de Poolse, de Roemeense, de Sloveense en de Slowaakse delegatie, ingelicht over de financiering van producentenorganisaties in de groenten- en fruitsector (8828/12).


Der Rat nahm Kenntnis von der Bitte der deutschen Delegation (Dok. 9577/03), die von der britischen Delegation unterstützt wurde, um Erläuterungen zum Stand der Arbeiten betreffend den künftigen Vorschlag über den Schutz von Tieren beim Transport.

De Raad name akte van het verzoek van de Duitse delegatie (doc. 9577/03), gesteund door de Britse delegatie, over de stand van zaken betreffende het toekomstige voorstel inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer.


w