Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bip während des gesamten programmzeitraums konstant " (Duits → Nederlands) :

In Anbetracht der oben erwähnten Risiken für die Schuldenstandsprojektionen könnte am Ende der Schuldenstand in Relation zum BIP während des gesamten Programmzeitraums ansteigen, was sich hauptsächlich daraus ergeben kann, dass keine ausreichenden Fortschritte bei der Reduzierung des staatlichen Defizits erzielt werden.

Wanneer, tot slot, rekening wordt gehouden met de bovengenoemde risico's voor de schuldprognoses, kan de schuldquote over de gehele programmaperiode toenemen, vooral als gevolg van onvoldoende vooruitgang bij het terugdringen van het overheidstekort.


Um es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, während des gesamten Programmzeitraums von den Vereinfachungsmaßnahmen zu profitieren, sowie um Gleichbehandlung zu gewährleisten, ist es notwendig, bestimmte Änderungen rückwirkend anzuwenden.

Om de lidstaten in staat te stellen tijdens de gehele programmeringsperiode van de vereenvoudigingsmaatregelen te profiteren en om gelijke behandeling te waarborgen, is het noodzakelijk om bepaalde wijzigingen met terugwerkende kracht toe te passen.


Zu diesem Zweck sollen dem Programm zufolge die Einnahmen und die zinsfremden Ausgaben im Verhältnis zum BIP während des gesamten Programmzeitraums konstant bei 40 % bzw. 37,4 % gehalten werden, während der BIP-Anteil der Investitionen erhöht und der BIP-Anteil der laufenden Primärausgaben entsprechend reduziert wird.

Hiertoe zullen volgens het programma de ontvangsten en de niet voor rente bestemde uitgaven in verhouding tot het BBP gedurende de programmaperiode op 40% respectievelijk 37,4% blijven, wat een stijging van de investeringen in verhouding tot het BBP en een verhoudingsgewijze daling van de lopende uitgaven mogelijk maakt.


Für die Haushaltsergebnisse bestehen während des gesamten Programmzeitraums Abwärtsrisiken.

De begrotingsresultaten zijn gedurende de hele programmaperiode aan neerwaartse risico's onderhevig.


Sie sind dafür verantwortlich, dass die Systeme während des gesamten Programmzeitraums wirksam funktionieren.

Zij zijn verantwoordelijk voor de effectieve werking van deze systemen gedurende de hele programmeringsperiode.


Die in der Fortschreibung geplante Haushaltsstrategie beruht darauf, den Anteil der Ausgaben am BIP während der gesamten Programmlaufzeit konstant zu halten. Der Anteil der Einnahmen am BIP soll nach einem vorübergehenden Rückgang im Jahr 2004 gegen Ende des Programmzeitraums erneut leicht ansteigen.

De begrotingsstrategie die aan het geactualiseerde programma ten grondslag ligt, is erop gericht de uitgaven als percentage van het BBP gedurende de gehele programmaperiode constant te houden, terwijl de ontvangstenquote na een tijdelijke daling in 2004 naar het einde van de programmaperiode toe wederom een geleidelijke opwaartse tendens zou gaan vertonen.


Das aktualisierte Konvergenzprogramm sieht während des gesamten Programmzeitraums Haushaltsüberschüsse von über 2 % des BIP vor, während der Bruttoschuldenstand weiter auf 36 % des BIP im Jahr 2005 gesenkt werden soll.

Het geactualiseerde convergentieprogramma voorziet begrotingsoverschotten van ruim 2% van het BBP gedurende de gehele programmaperiode en een verdere daling van de bruto schuld tot 36% van het BBP in 2005.


Das aktualisierte Konvergenzprogramm rechnet während des gesamten Programmzeitraums weiter mit gesamtstaatlichen Haushaltsüberschüssen von über 2 % des BIP, während der Schuldenstand in Relation zum BIP um fast 17 Prozentpunkte auf 36 % im Jahr 2005 weiter zurückgeführt werden soll.

het programma voorziet dat de begroting gedurende de gehele programmaperiode een overschot van ruim 2% van het BBP zal vertonen en dat de overheidsschuld met bijna 17 procentpunten zal worden teruggedrongen tot 36% van het BBP in 2005.


Bei allen drei Szenarien wird erwartet, daß die Konten des Gesamtstaats während des gesamten Programmzeitraums auch weiterhin einen Überschuß aufweisen werden, der für 2002 nach dem zentralen Szenario auf 1,7 % des BIP und nach dem weniger günstigen bzw. dem günstigsten Szenario auf 1 % bzw. 2,5 % des BIP geschätzt wird.

In alle drie scenario's wordt ervan uitgegaan dat de algemene rekeningen van de overheid voor de gehele periode een overschot zullen blijven vertonen. In het middelste scenario wordt dat overschot voor 2002 op 1,7% van het BBP geraamd; in het ongunstigste en gunstigste scenario wordt uitgegaan van 1% respectievelijk 2,5% van het BBP.


3. Fahrzeuge und Behältnisse für die Beförderung leicht verderblicher Erzeugnisse gemäß dieser Richtlinie müssen so ausgelegt und ausgestattet sein, daß die erforderliche Temperatur während der gesamten Beförderungsdauer konstant gehalten werden kann.

3. Voertuigen en recipiënten voor het vervoer van de in deze richtlijn bedoelde aan bederf onderhevige produkten moeten zo zijn vervaardigd en uitgerust dat de voorgeschreven temperatuur gedurende het gehele vervoer kan worden gehandhaafd.


w