Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat
Beirat der Euratom-Versorgungsagentur
Beirat der Versorgungsagentur von Euratom
Beirat für die Nordsee
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorstellen
NSAC
Regionaler Beirat
Regionaler Beirat für die Nordsee
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Vorlegen
Zur Abstimmung vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen

Traduction de « beiräte vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beirat für die Nordsee | regionaler Beirat für die Nordsee | NSAC [Abbr.]

adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee


Beirat der Euratom-Versorgungsagentur | Beirat der Versorgungsagentur von Euratom

Raadgevend Comité van het Voorzieningsagentschap van Euratom


Beirat | regionaler Beirat

adviesraad | regionale adviesraad | AR [Abbr.]








technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Die betroffenen Mitgliedstaaten können nach Anhörung der regionalen Beiräte etwaige gemeinsame Empfehlungen, auf die in Artikel 6 Absatz 3, Artikel 8 Absatz 3 und Artikel 9 Absatz 4 verwiesen wird, erstmalig nicht später als zwölf Monate nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und danach jeweils zwölf Monate nach Vorlage der Bewertung des Plans gemäß Artikel 14 vorlegen, in Bezug auf Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten betreffen, jedoch nicht später als 1. September.

2. De betrokken lidstaten kunnen, na raadpleging van de regionale adviesraden, in artikel 6, lid 3, artikel 8, lid 3, en artikel 9, lid 4, van deze verordening genoemde gemeenschappelijke aanbevelingen de eerste keer niet later dan twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening indienen, en vervolgens twaalf maanden na elke indiening van een evaluatie van het plan overeenkomstig artikel 14, maar uiterlijk op 1 september voor maatregelen die betrekking hebben op de lidstaten.


2. Die betroffenen Mitgliedstaaten können nach Anhörung der regionalen Beiräte etwaige gemeinsame Empfehlungen, auf die in Artikel 6 Absatz 3, Artikel 8 Absatz 3 und Artikel 9 Absatz 4 verwiesen wird, erstmalig nicht später als zwölf Monate nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und danach jeweils zwölf Monate nach Vorlage der Bewertung des Plans gemäß Artikel 14 vorlegen, in Bezug auf Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten betreffen, jedoch nicht später als 1. September.

2. De betrokken lidstaten kunnen, na raadpleging van de regionale adviesraden, in artikel 6, lid 3, artikel 8, lid 3, en artikel 9, lid 4, van deze verordening genoemde gemeenschappelijke aanbevelingen de eerste keer niet later dan twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening indienen, en vervolgens twaalf maanden na elke indiening van een evaluatie van het plan overeenkomstig artikel 14, maar uiterlijk op 1 september voor maatregelen die betrekking hebben op de lidstaten.


Die übrigen Mitgliedstaaten und die Beiräte können ihre schriftlichen Bemerkungen innerhalb von sieben Arbeitstagen nach Eingang der Mitteilung vorlegen.

De overige lidstaten en de adviesraden kunnen hun schriftelijke opmerkingen bij de Commissie indienen binnen zeven werkdagen na ontvangst van de kennisgeving.


Der wissenschaftliche Beirat kann der Vollversammlung Stellungnahmen in Bezug auf die Bewertung des Fortschritts der Arbeiten und die vom CLARIN ERIC erbrachten Dienstleistungen vorlegen.

De wetenschappelijke adviesraad kan ook een bijdrage aan de algemene vergadering leveren voor de evaluatie van de voortgang van de werkzaamheden en de door CLARIN ERIC geboden diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird dem Parlament und dem Rat noch vor dem 30. Juni 2007 einen Bericht über die Tätigkeit der Beiräte vorlegen; zu diesem Zeitpunkt sollte es dann möglich sein, sich ein umfassenderes Bild von ihrer Wirkung zu machen.

De Commissie zal vóór 30 juni 2007 verslag uitbrengen aan het Parlement en de Raad over het functioneren van de Adviesraden en dat zou ook het moment moeten zijn waarop wij een vollediger beeld krijgen van het effect van de Raden.


Außerdem können die Mitgliedstaaten und die regionalen Beiräte künftig Pläne zur Verringerung von Rückwürfen vorlegen, die im Falle ihrer Genehmigung zu Ausnahmen von bestimmten technischen Maßnahmen führen können.

De lidstaten en RAR’s kunnen nu ook plannen voor de beperking van ongewenste bijvangst indienen; als deze plannen worden aanvaard, kan de Commissie afwijkingen van bepaalde technische maatregelen toestaan.


Der regionale Beirat dürfte seine Empfehlungen bis Ende Juni vorlegen.

Het advies van de regionale adviesraad aan de Commissie dient uiterlijk eind juni te worden uitgebracht.


(2) Die Mitgliedstaaten und/oder der regionale Beirat für das Mittelmeer können der Kommission Empfehlungen über die Aufstellung von Bewirtschaftungsplänen vorlegen.

2. De lidstaten en/of een regionale adviesraad voor de Middellandse Zee kunnen de Commissie aanbevelingen doen inzake het opstellen van beheersplannen.


Hier werden die Zuständigkeiten der Unterausschüsse geklärt, die technische Vorschläge vorlegen und in mehreren Bereichen tätig sind; dabei stützen sie sich auf sozio-ökonomische Kriterien. Die Beiräte hingegen sind eher Verwaltungsgremien, die sich auf biologische Kriterien stützen.

Het is van belang de bevoegdheden van de subcomités duidelijk aan te geven. Het zijn instrumenten voor het doen van technische voorstellen, die opereren op het niveau van plurispecifieke activiteiten en zich baseren op sociaal-economische criteria, terwijl de regionale adviesraden meer beheersinstrumenten zijn die biologische criteria hanteren.


12. betrachtet Aufbau und Organisation der europäischen Luftfahrtsicherheitsbehörde als einen wichtigen Beitrag zum erforderlichen Prozeß der Steigerung der Effizienz und der Effektivität von Entscheidungen einer solchen Behörde; unterstreicht die Notwendigkeit ihrer demokratischen Rechenschaftspflicht, insbesondere durch die Aufnahme von Vertretern des Europäischen Parlaments in den Beirat, der das Exekutivorgan der Behörde unterstützt, wobei dieses Exekutivorgan dem Parlament einen jährlichen Tätigkeitsbericht vorlegen sollte, und vertritt die Ansicht, ...[+++]

12. beschouwt de structuur en organisatie van de Europese organisaties op het gebied van de veiligheid van het luchtverkeer als belangrijke bijdrage tot het nodige proces ter verbetering van de efficiency en doelmatigheid van de besluiten van een dergelijke organisatie; wijst erop dat deze organisatie democratische verantwoording moet afleggen en dat met name het Europees Parlement vertegenwoordigd moet zijn in het Adviescomité dat het dagelijks bestuur van de organisatie assisteert, en dat dit dagelijks bestuur een jaarverslag van haar werkzaamheden moet uitbrengen en aan het Parlement moet voorleggen; dit moet tevens de middelen bied ...[+++]


w