Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " behinderungen noch deutlicher machen " (Duits → Nederlands) :

Vielleicht sollten wir noch lauter werden und noch deutlicher machen, dass die Lage in Belarus untragbar ist.

Misschien moeten we luider spreken en nog duidelijker maken dat de situatie in Wit-Rusland onaanvaardbaar is.


Ich glaube, es wäre ein Fehler, beide zu vermischen; es wäre ein Betrug an den Wählern und der Öffentlichkeit, da es noch deutlicher machen würde, dass diese Institution bloß ein "Fußabtreter" ist, wenn es um die Interessen der Mitgliedstaaten und der Regierungen geht.

Ik denk dat het verkeerd zou zijn er maar een soort "ratatouille" van te maken; daarmee zouden de kiezers en de burgers bedrogen worden, omdat het eens te meer zou aantonen dat deze instelling niet meer is dan een voetveeg als de belangen van de lidstaten en de regeringen in het geding zijn.


Dass Artikel 21 2°, angesichts der Anforderungen, die in diesem Artikel vorgeschrieben sind, vor dem 1. Januar 2015 weder materiell noch rechtlich angewandt werden kann; dass die offensichtliche Unvereinbarkeit, die sich aus der sofortigen und gleichzeitigen Anwendung von Artikel 21 2° ergeben würde, die Absicht des Urhebers der Akte deutlich erweist, Artikel 21 2° ab dem 1. Januar 2015 und nicht vor diesem Datum w ...[+++]

Dat artikel 21, 2°, gezien de eisen die het voorschrijft, noch materieel, noch juridisch toegepast zal kunnen worden vóór 1 januari 2015; dat de overduidelijke onverenigbaarheid die zou voortvloeien uit de onmiddellijke en gelijktijdige toepassing van artikel 21, 2°, duidelijk de bedoeling van de auteur van de akte aantoont om artikel 21, 2° effectief te maken vanaf 1 januari 2015 en niet tot die datum;


4. weist darauf hin, dass Diskriminierungen im Bereich der Gesundheitsversorgung unter die Richtlinie des Rates 2000/43/EG zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (die sich auf Artikel 13 EGV stützt) fallen, und betont nachdrücklich, dass derartige Diskriminierungen in Verbindung mit der Gesundheitsversorgung von unter MS leidenden Menschen die Notwendigkeit einer umfassenden Richtlinie zur Bekämpfung von Diskriminierungen im Zusammenhang mit Behinderungen noch deutlicher machen;

4. herinnert eraan dat discriminatie in de gezondheidszorg valt onder de bepalingen van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (gebaseerd op artikel 13 van het EG-Verdrag); wijst erop dat deze vorm van discriminatie van MS-patiënten nog meer argumenten oplevert voor een alomvattende richtlijn inzake non-discriminatie van mensen met een handicap;


Bei den im Vorfeld der Kommissionsmitteilung „Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts“ (im Folgenden „Binnenmarktüberprüfung“) (1) durchgeführten Konsultationen und Analysen wurde eine Reihe von Defiziten aufgedeckt, die deutlich machen, dass der Binnenmarkt noch nicht so gut funktioniert, wie er sollte.

De raadplegingen en analyses ter voorbereiding van de mededeling van de Commissie „Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw” (1) (hierna „de evaluatie van de interne markt” genoemd) hebben een aantal gebreken aan het licht gebracht waaruit blijkt dat de interne markt nog niet zo efficiënt functioneert als het hoort.


Um dies noch deutlicher zu machen, sollte die Rechtsgrundlage für das Lebensmittelrecht dahingehend geändert werden, dass es deutlich auf die Verbesserung der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt und nicht nur auf die Förderung des freien Warenverkehrs auf dem EU-Binnenmarkt ausgerichtet ist.

Om dat nog duidelijker te maken zou de juridische basis voor de wetgeving over levensmiddelen veranderd moeten worden om duidelijk te maken dat die bedoeld is voor het verbeteren van de gezondheid van de mensen en het milieu en niet alleen voor het bevorderen van het vrije verkeer van goederen op de Europese interne markt.


Somit ist eine umfassende EU-Strategie geboten, die ein noch umfangreicheres, wirkungsvolleres Engagement der EU mit dem Ziel, die Lage der Kinder weltweit zu verbessern, ermöglicht; sie soll außerdem deutlich machen, dass auf höchster Ebene der politische Wille besteht, der Förderung und dem Schutz der Kinderrechte den ihnen zustehenden Platz auf der EU-Agenda einzuräumen.

Er is dus dringend behoefte aan een algemene EU-strategie die de omvang en het effect van de EU-inzet om de situatie van kinderen wereldwijd te verbeteren, kan verhogen en die getuigt van de politieke wil op het hoogste niveau om ervoor te zorgen dat de bevordering en bescherming van kinderrechten de plaats krijgt op de EU-agenda die zij verdient.


Entsprechend dem oben genannten Menschenrechtsansatz soll das Instrument deutlich machen, dass die Staaten durch entsprechende Maßnahmen dafür zu sorgen haben, dass Menschen mit Behinderungen konkret in der Lage sein müssen, ihre Rechte auch in Anspruch zu nehmen.

Overeenkomstig de bovengenoemde mensenrechtenbenadering moet het instrument er de aandacht op vestigen dat de staten maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat personen met een handicap in de praktijk hun rechten kunnen uitoefen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die durchschnittlichen Kosten der notwendigen Anpassungen, um einem behinderten Menschen das Arbeiten zu ermöglichen, weniger als 400 US-Dollar gemäß einer amerikanischen Studie und noch deutlich weniger nach einer jüngsten britischen Untersuchung betragen und dass allgemein die Mehrkosten bei einer Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen vollauf durch die elementare Solidarität d ...[+++]

I. overwegende dat de noodzakelijke maatregelen om een persoon met een functiebeperking in staat te stellen te werken volgens een Amerikaanse studie gemiddeld minder dan 400 dollar kosten, en volgens een recent Brits onderzoek nog minder, en dat in het algemeen de extra kosten van de zorg voor mensen met een functiebeperking vallen onder de elementaire solidariteit van de samenleving met mensen met een functiebeperking; dat het bovendien economische voordelen oplevert wanneer gehandicapte personen ook tot de werknemers en consumenten behoren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' behinderungen noch deutlicher machen' ->

Date index: 2023-02-28
w