Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll außerdem deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Somit ist eine umfassende EU-Strategie geboten, die ein noch umfangreicheres, wirkungsvolleres Engagement der EU mit dem Ziel, die Lage der Kinder weltweit zu verbessern, ermöglicht; sie soll außerdem deutlich machen, dass auf höchster Ebene der politische Wille besteht, der Förderung und dem Schutz der Kinderrechte den ihnen zustehenden Platz auf der EU-Agenda einzuräumen.

Er is dus dringend behoefte aan een algemene EU-strategie die de omvang en het effect van de EU-inzet om de situatie van kinderen wereldwijd te verbeteren, kan verhogen en die getuigt van de politieke wil op het hoogste niveau om ervoor te zorgen dat de bevordering en bescherming van kinderrechten de plaats krijgt op de EU-agenda die zij verdient.


Außerdem soll der Aktionsplan deutlich die Auswirkungen von invasiven gebietsfremden Arten und gebietsfremdem Erbgut auf die biologische Vielfalt in der EU verringern.

Het actieplan streeft er ook naar om de impact van invasieve uitheemse soorten en genotypes op de biodiversiteit binnen de Europese Unie te verminderen.


Außerdem wird die Kommission weitere Initiativen zur Förderung einer fairen Mobilität vorschlagen, unter anderem eine europäische Sozialversicherungsnummer, die deutlicher machen soll, welche Ansprüche den Betroffenen im Bereich der sozialen Sicherheit zustehen und wie sie diese (digital) geltend machen können.

De Commissie zal ook andere initiatieven voorstellen ter ondersteuning van eerlijke mobiliteit, waaronder een Europees socialezekerheidsnummer om socialezekerheidsrechten zichtbaarder en (digitaal) toegankelijk te maken.


Mit dem Bericht soll die Geltungsdauer des neu eingeführten Arbeitsprogramms klar begrenzt und deutlich gemacht werden, dass die Kommission bei seiner Ausarbeitung den Grundsatz der Komplementarität und der Kohärenz berücksichtigen muss, dem bislang bei anderen Programmen der Mitgliedstaaten oder der Wirtschaftsteilnehmer Rechnung getragen wurde, und dass sie außerdem einige Ziele verwirklichen muss, die im Basisrechtsakt niedergel ...[+++]

Voor wat de invoering van een werkprogramma betreft, wordt in het verslag getracht de periodiciteit ervan duidelijk af te bakenen en te verduidelijken dat de Europese Commissie bij het opstellen ervan de beginselen van complementariteit en coherentie, die tot nu toe bij andere door de lidstaten of de exploitanten uitgevoerde programma's zijn nageleefd, moet waarborgen, alsmede dient te voldoen aan een reeks doelstellingen die in de basishandeling moeten worden vastgelegd.


Somit ist eine umfassende EU-Strategie geboten, die ein noch umfangreicheres, wirkungsvolleres Engagement der EU mit dem Ziel, die Lage der Kinder weltweit zu verbessern, ermöglicht; sie soll außerdem deutlich machen, dass auf höchster Ebene der politische Wille besteht, der Förderung und dem Schutz der Kinderrechte den ihnen zustehenden Platz auf der EU-Agenda einzuräumen.

Er is dus dringend behoefte aan een algemene EU-strategie die de omvang en het effect van de EU-inzet om de situatie van kinderen wereldwijd te verbeteren, kan verhogen en die getuigt van de politieke wil op het hoogste niveau om ervoor te zorgen dat de bevordering en bescherming van kinderrechten de plaats krijgt op de EU-agenda die zij verdient.


Form und Inhalt des in Artikel 4 genannten Etiketts, das für die verschiedenen Produktgruppen möglichst einheitlich gestaltet und stets deutlich sichtbar und lesbar sein soll und gleichzeitig als Grundlage die Hauptelemente seiner derzeitige Form (geschlossene Skala von A bis G) beibehalten soll, die einfach und wiedererkennbar sein müssen ; auf dem Etikett ist außerdem die Geltungsdauer anzugeben ;

de voor alle productgroepen zo uniform ║ mogelijke lay-out en inhoud van het in artikel 4 bedoelde etiket, dat in alle gevallen duidelijk zichtbaar en leesbaar moet zijn en tevens gebaseerd moet zijn op de voornaamste elementen van het huidige etiket (gesloten schaalaanduiding met de letters A tot en met G), die eenvoudig en herkenbaar zijn; het etiket geeft tevens een geldigheidsduur aan ;


Form und Inhalt des in Artikel 4 genannten Etiketts, das für die verschiedenen Produktgruppen möglichst einheitlich gestaltet und stets deutlich sichtbar und lesbar sein soll und gleichzeitig als Grundlage die Hauptelemente seiner derzeitige Form (geschlossene Skala von A bis G) beibehalten soll, die einfach und wiedererkennbar sein müssen ; auf dem Etikett ist außerdem die Geltungsdauer anzugeben ;

de voor alle productgroepen zo uniform ║ mogelijke lay-out en inhoud van het in artikel 4 bedoelde etiket, dat in alle gevallen duidelijk zichtbaar en leesbaar moet zijn en tevens gebaseerd moet zijn op de voornaamste elementen van het huidige etiket (gesloten schaalaanduiding met de letters A tot en met G), die eenvoudig en herkenbaar zijn; het etiket geeft tevens een geldigheidsduur aan ;


Außerdem soll dadurch deutlich gemacht werden, dass es sich bei den jetzt vorgeschlagenen Maßnahmen nur um eine erste Stufe hin zu einer umfassenderen Rahmenregelung handelt.

Bovendien moet daardoor duidelijk gemaakt worden dat het bij de thans voorgestelde maatregelen slechts gaat om een eerste fase die tot een algehele kader regeling moet leiden.


Die Berichterstatterin hatte außerdem vorgeschlagen, dass das Europäische Parlament dazu beitragen sollte, deutlich zu machen, weshalb das Verbot des Verkaufs von k/e/f-Stoffen an die breite Öffentlichkeit nicht nur für Stoffe und Zubereitungen, sondern auch für Artikel gelten sollte, wenn die Sicherheit der Verbraucher gewährleistet werden soll.

De rapporteur stelt ook voor dat het Europees Parlement helpt verduidelijken waarom het verbod op de verkoop van c/m/r-stoffen aan het grote publiek niet alleen van toepassing zou moeten zijn op stoffen en preparaten, maar ook op producten, wil men de veiligheid van de consument waarborgen.


Außerdem soll der Verwaltungshaushalt der Kommission in deutlich geringerem Maße wachsen als die Inflation und der Personalbestand der Kommission soll um 1 % verringert werden – der erste Schritt auf dem Weg zu einem Personalabbau um 5 % über einen Zeitraum von fünf Jahren.

Voor het administratieve budget van de Commissie geldt een bevriezing ‑ verre van een aanpassing voor de inflatie – en het personeelsbestand van de Commissie wordt met 1% verminderd als eerste stap in de richting van een personeelsinkrimping met 5% over een periode van vijf jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll außerdem deutlich' ->

Date index: 2022-10-25
w