Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « barcelona-prozess verdient unser » (Allemand → Néerlandais) :

Der Barcelona-Prozess verdient unser besonderes Augenmerk. Es handelt sich dabei um den umfassendsten Ausdruck der Außenpolitik der Europäischen Union in Form einer multilateralen, globalen Partnerschaft, die ihren Niederschlag in einer integrierten Strategie findet.

Het proces van Barcelona verdient onze bijzondere aandacht, want het is de zichtbaarste uiting van het buitenlandse beleid van de Europese Unie. Het gaat namelijk om een multilateraal, alomvattend partnerschap, dat tot uiting komt in een integrale strategie.


Der Barcelona-Prozess verdient unser besonderes Augenmerk. Es handelt sich dabei um den umfassendsten Ausdruck der Außenpolitik der Europäischen Union in Form einer multilateralen, globalen Partnerschaft, die ihren Niederschlag in einer integrierten Strategie findet.

Het proces van Barcelona verdient onze bijzondere aandacht, want het is de zichtbaarste uiting van het buitenlandse beleid van de Europese Unie. Het gaat namelijk om een multilateraal, alomvattend partnerschap, dat tot uiting komt in een integrale strategie.


Eines der Hindernisse für diese Partnerschaft war bisher die Sichtbarkeit: die Möglichkeit der Bevölkerungen der Partnerländer, die Auswirkungen des Barcelona-Prozesses und unserer Union für den Mittelmeerraum zu erkennen.

Een van de obstakels voor dit partnerschap was tot nu toe de zichtbaarheid, dat wil zeggen de mogelijkheid voor de bevolkingen van de partnerlanden om inzicht te krijgen in de effecten van het proces van Barcelona en onze Unie voor het Middellandse-Zeegebied.


Der Barcelona-Prozess und unsere Nachbarschaftspolitik haben nach wie vor die Einrichtung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer zum Ziel.

Het tot stand brengen van een vrijhandelszone blijft dan ook een van de doelstellingen van zowel het proces van Barcelona als ons nabuurschapsbeleid.


Alles in allem heißt dies, dass wir nach dem gemeinsamen Wohlstand streben, der eine Zielsetzung des Barcelona-Prozesses und unserer Nachbarschaftspolitik darstellt.

Samengevat betekent dit dat wij gemeenschappelijk moeten streven naar welvaart, en dat is ook precies de doelstelling van het proces van Barcelona en van ons nabuurschapsbeleid.


Die Annahme des Aktionsplans EU-Libanon im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik wird eine weitere Vertiefung unserer Zusammenarbeit im Rahmen des Assoziierungsabkommens und des Barcelona-Prozesses ermöglichen.

Dankzij het actieplan dat zij in de context van het nabuurschapsbeleid hebben aangenomen, zullen de EU en Libanon hun samenwerking in het kader van de associatieovereenkomst en het proces van Barcelona verder kunnen verdiepen.


Anhand einer Evaluierung der im Rahmen der Fazilität geleisteten Arbeit und unter Berücksichtigung des Ergebnisses der Konsultationen mit unseren Partnern im Barcelona-Prozess wird ein Jahr nach Schaffung der Fazilität ein Beschluss hinsichtlich der etwaigen Einrichtung einer auf die Bedürfnisse unserer Mittelmeer-Partner abgestellten Tochter-Bank im Mehrheitsbesitz der EIB ergehen".

Op basis van een evaluatie van de prestaties van de faciliteit wordt een jaar na de lancering van de faciliteit een besluit overwogen en genomen, rekening houdend met het resultaat van het overleg met onze partners in het proces van Barcelona, over de oprichting van een EIB-dochter met meerderheidsbelang van de EIB ten behoeve van onze mediterrane partnerlanden".


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) unterstützt die Ziele des Vorsitzes und ist sich einig darüber, dass die Mittelmeer-Partnerschaft und die finanzielle Hilfe für unsere Partner im Barcelona-Prozess ausgebaut werdenssen; er nimmt zur Kenntnis, dass die EIB davon ausgeht, dass für die Länder der Region ab 2006 jährlich ein Betrag von 2 Milliarden Euro an Nettodarlehen und Risikokapital bereitzustellen ist, wovon ein wachsender Anteil der Finanzierung von Projekten der Privatwirtschaft zufließen wird.

De Raad ECOFIN steunt de voorstellen van het voorzitterschap en stemt ermee in dat het nodig is het mediterrane partnerschap en de financiële bijstand voor onze partners in het proces van Barcelona te versterken, en neemt nota van de ramingen van de EIB van € 2 miljard per jaar in de periode tot 2006 aan toewijzingen voor netto-kredietverstrekking voor leningen en risicodeling voor de landen in het gebied, met een toenemend aandeel voor de financiering van projecten in de particuliere sector.


Anhand einer Evaluierung der Leistung der Fazilität und unter Berücksichtigung des Ergebnisses der Konsultationen mit unseren Partnern im Barcelona-Prozess wird ein Jahr nach Schaffung der Fazilität die Einrichtung einer auf die Bedürfnisse unserer Mittelmeer-Partner abgestellten Tochter-Bank im Mehrheitsbesitz der EIB geprüft und beschlossen.

Op basis van een evaluatie van de prestaties van de faciliteit wordt een jaar na de lancering van de faciliteit een besluit overwogen en genomen, rekening houdend met het resultaat van het overleg met onze partners in het proces van Barcelona, over de oprichting van een EIB-dochter met meerderheidsbelang van de EIB ten behoeve van onze mediterrane partnerlanden.


w