Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten
Beihilfe bei außergewöhnlichen Belastungen
Büro für Außergewöhnlichen Verkehr
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Simulation von außergewöhnlichen Zuständen
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van " außergewöhnlichen anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Büro für Außergewöhnlichen Verkehr

Bureau Buitengewoon Vervoer


Beihilfe bei außergewöhnlichen Belastungen

steun ter dekking van buitengewone lasten


Veränderungen der Aktiva und Passiva aufgrund von außergewöhnlichen, unvorhersehbaren Ereignissen

mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen


Simulation von außergewöhnlichen Zuständen

nabootsing van een abnormale situatie


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz der außergewöhnlichen Anstrengungen vonseiten der italienischen Regierung, der lokalen Behörden und des italienischen Roten Kreuzes herrscht auf der Insel eine Notsituation: Es gibt keine Anzeichen dafür, dass der Flüchtlingsstrom abreißt, und man bemerkt die Verzögerung vonseiten der EU, deren bürokratische Zeitrahmen unvereinbar mit der Lage sind.

Ondanks de enorme inspanningen van de Italiaanse regering, lokale overheden en het Italiaanse Rode Kruis, is op het eiland een noodsituatie ontstaan: de stroom nieuwe migranten lijkt niet te stoppen en de vertraging van de EU, die bureaucratische tijdschema’s hanteert die onverenigbaar zijn met de situatie, is merkbaar.


1. ist beunruhigt angesichts des derzeitigen und des erwarteten Rückgangs der Beschäftigung in der Europäischen Union trotz der außergewöhnlichen Anstrengungen der Geld- und Finanzpolitik; betont, dass zusätzlich zu den außerordentlichen Maßnahmen zur Konjunkturbelebung die Strukturreformen vorangetrieben werden müssen und nicht zum Stillstand kommen dürfen, um die europäische Wirtschaft und den europäischen Arbeitsmarkt robuster und widerstandsfähiger gegen globale wirtschaftliche Turbulenzen zu machen;

1. maakt zich zorgen over de huidige en verwachte daling van de werkgelegenheid in de Europese Unie, in weerwil van de uitzonderlijke inspanningen die zijn verricht in het kader van het monetair en begrotingsbeleid; onderstreept dat, naast de uitzonderlijke herstelmaatregelen, de structurele hervormingen moeten worden geïntensiveerd in plaats van afgezwakt, teneinde een solidere Europese economie en arbeidsmarkt te verwezenlijken die beter bestand is tegen wereldwijde economische onrust;


1. ist beunruhigt angesichts des derzeitigen und des erwarteten Rückgangs der Beschäftigung in der Europäischen Union trotz der außergewöhnlichen Anstrengungen der Geld- und Finanzpolitik; betont, dass zusätzlich zu den außerordentlichen Maßnahmen zur Konjunkturbelebung die Strukturreformen vorangetrieben werden müssen und nicht zum Stillstand kommen dürfen, um die europäische Wirtschaft und den europäischen Arbeitsmarkt robuster und widerstandsfähiger gegen globale wirtschaftliche Turbulenzen zu machen;

1. maakt zich zorgen over de huidige en verwachte daling van de werkgelegenheid in de Europese Unie, in weerwil van de uitzonderlijke inspanningen die zijn verricht in het kader van het monetair en begrotingsbeleid; onderstreept dat, naast de uitzonderlijke herstelmaatregelen, de structurele hervormingen moeten worden geïntensiveerd in plaats van afgezwakt, teneinde een solidere Europese economie en arbeidsmarkt te verwezenlijken die beter bestand is tegen wereldwijde economische onrust;


Nicht nur die Anstrengungen des professionellen Teams, sondern auch das Engagement des Auftraggebers und der städtischen Behörden, die sich an diesem schwierigen und außergewöhnlichen Prozess beteiligten, haben sich im Ergebnis niedergeschlagen".

Het resultaat is niet enkel het bewijs van de inspanningen van het professionele team, maar ook van het engagement van de cliënt en het stadsbestuur om deel te nemen in dit radicale, gestructureerde proces".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der Kosten der Erweiterung, der gestiegenen Zahl von weniger entwickelten Regionen und der außergewöhnlichen Anstrengungen, die unternommen werden müssen, wenn die strukturpolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft erfolgreich sein sollen, stehen finanzielle Mittel zur Verfügung, die um 0,04 % unter denen liegen, die die Kommission mit der Unterstützung des Parlaments vorgeschlagen hatte.

Ondanks de kosten van de uitbreiding, het toegenomen aantal minder ontwikkelde regio's en de extra inspanningen die verricht moeten worden voor een succesvol structuurbeleid, beschikken we over middelen die 0,04% lager zijn dan de Europese Commissie met steun van het Parlement had voorgesteld.


5. stimmt diesbezüglich dem EHR zu, dass vor Ablauf des Vertrags ein offenes Vergabeverfahren hätte durchgeführt werden müssen; versteht jedoch die außergewöhnlichen Umstände, auf die der Rat in seinen Antworten verweist, dass nämlich alle Anstrengungen des Sekretariats des Rates sich auf die Projekte richten mussten, die mit der Belegung des LEX-Gebäudes in Zusammenhang standen; stellt fest, dass 2007 eine weitere Verlängerung des Vertrags ohne Ausschreibung erfolgte; begrüßt allerdings die Tatsache, dass ein neues Ausschreibungsv ...[+++]

5. sluit zich in deze context aan bij de Rekenkamer die stelt dat een openbare aanbestedingsprocedure moest worden opgestart vóór het verlopen van het contract; toont echter begrip voor de uitzonderlijke omstandigheden waarnaar de Raad verwees in zijn antwoorden, met name dat het secretariaat al haar inspanningen moest concentreren op de ingebruikname van het nieuwe LEX-gebouw; merkt op dat het contract in 2007 verder werd verlengd; is echter verheugd dat een nieuwe aanbestedingsprocedure is opgestart en dat deze vanaf juli 2008 een nieuw contract moet opleveren;


Dies sind die großen Zielrichtungen der Entwicklungshilfe der Europäischen Union im Bereich HIV/AIDS, die eingebunden sein sollte in die Aktionen anderer Geber, insbesondere der Weltgesundheitsorganisation, und anderer VN-Organisationen, die ebenfalls gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um dieser außergewöhnlichen Bedrohung der sozialen und wirtschaftlichen Stabilität zu begegnen.

Deze hoofdprioriteiten van de samenwerking van de Europese Unie op het gebied van HIV/AIDS moeten aansluiten bij die van de andere donors, in het bijzonder de WGO en de andere VN-organisaties, die ook hun inspanning bundelen om deze enorme bedreiging voor de sociale en economische stabiliteit te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' außergewöhnlichen anstrengungen' ->

Date index: 2025-07-17
w