Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " auswärtige angelegenheiten in diesem hause berechtigen mich " (Duits → Nederlands) :

Unsere Diskussionen im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten in diesem Hause berechtigen mich dazu, aus verschiedenen Gründen eine sehr positive Sicht auf den neuen Vertrag zum Ausdruck zu bringen.

Door onze discussies in de Commissie buitenlandse zaken in dit Huis ben ik om een aantal redenen in staat een zeer positief standpunt uit te spreken over het nieuwe verdrag.


Unsere Diskussionen im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten in diesem Hause berechtigen mich dazu, aus verschiedenen Gründen eine sehr positive Sicht auf den neuen Vertrag zum Ausdruck zu bringen.

Door onze discussies in de Commissie buitenlandse zaken in dit Huis ben ik om een aantal redenen in staat een zeer positief standpunt uit te spreken over het nieuwe verdrag.


– (RO) Frau Präsidentin, ich freue mich sehr darüber, dass die politischen Fraktionen im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten bei diesem Bericht eine Einigung erzielt haben.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, het verheugt mij zeer dat er door de fracties in de Commissie buitenlandse zaken een consensus is bereikt over dit verslag.


In Erwiderung auf Frau Sinclaire: Die Art und Weise, wie ich gemäß Entscheidung dieses Hohen Hauses auf Menschenrechtsangelegenheiten vom Parlament antworten sollte, war die regelmäßige Teilnahme am Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten (AFET), zu denen die Unterausschüsse – worunter der Ausschuss für Menschenrechte – eingeladen würden und dort Gelegenheit dazu hätten, Fragen an mich ...[+++]richten.

In antwoord op mevrouw Sinclaire: de manier waarop mij gevraagd is te reageren op vragen van het Parlement met betrekking tot mensenrechten, bij besluit van deze Vergadering, was het regelmatig bijwonen van de Commissie buitenlandse zaken (AFET), waarbij de subcommissies – waaronder de Subcommissie mensenrechten – zouden worden uitgenodigd en waar men vragen aan mij zou kunnen stellen.


Was immer Kinga Gál und József Szájer in diesem Hause sagen mögen, für mich zählen die Worte von Elmar Brok, des Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, heute in einem Interview: Die ungarische Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sind nicht bedroht.

Wat Kinga Gál en József Szájer in deze zaal ook beweren, voor mij is het interview dat vandaag werd gegeven door Elmar Brok, de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, van belang: de Hongaarse democratie en de Hongaarse rechtsstaat verkeren niet in gevaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' auswärtige angelegenheiten in diesem hause berechtigen mich' ->

Date index: 2022-02-16
w