Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Untersuchung
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Beiderseitige
Beiderseitige ausgewogene Truppenreduzierung
Berücksichtigung
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Integration in alle relevanten Politikbereiche

Vertaling van " ausgewogene berücksichtigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


beiderseitige (und) ausgewogene Truppenverminderung | beiderseitige ausgewogene Truppenreduzierung

wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten


ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vorgeschlagene Verordnung sollte eine ausgewogene Berücksichtigung der Interessen des Gläubigers und der Interessen des Schuldners gewährleisten.

de voorgestelde verordening moet zorgen voor een passend evenwicht tussen de belangen van de schuldeiser en die van de schuldenaar.


(34) Um reibungslos und effizient funktionierende Einlagensicherungssysteme und eine ausgewogene Berücksichtigung ihrer Positionen in unterschiedlichen Mitgliedstaaten zu gewährleisten, sollte die Behörde Meinungsverschiedenheiten zwischen ihnen verbindlich beilegen können.

(34) Om een efficiënte en effectieve werking van depositogarantiestelsels en een evenwichtige afweging van hun posities in de verschillende lidstaten te waarborgen, moet EBA geschillen tussen depositogarantiestelsels op bindende wijze kunnen beslechten.


In seiner Ansprache vor dem Ausschuss für Landwirtschaft des Europäischen Parlaments hat Cioloș neben diesen entscheidenden Themen auch eine Reihe detaillierterer Fragen angeschnitten, so z. B. die Probleme bei der Versorgung mit Lebensmitteln in Europa und weltweit, die Beschäftigung in den ländlichen Gebieten, die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, den Klimawandel, die ausgeprägten Preisschwankungen, die Verständlichkeit der Beihilfen für den Bürger, die ausgewogene Berücksichtigung aller Akteure der Ernährungswirtschaft sowie die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Landwirtschaft .

In zijn toespraak voor de Commissie landbouw (COMAGRI) van het Europees Parlement heeft commissaris Cioloș, naast deze cruciale thema's, een reeks verderreikende vragen aan de orde gesteld over de voedselbevoorradingsproblemen in Europa en daarbuiten, de werkgelegenheid in plattelandsgebieden, het duurzame beheer van natuurlijke hulpbronnen, de klimaatverandering, de schommeling van de prijzen, het maatschappelijk draagvlak voor steun, het evenwicht van de voedselketen en het concurrentievermogen van de Europese landbouw.


Eine solche Befreiung würde zu einer unfairen Situation für die Künstler führen und keine ausgewogene Berücksichtigung der Interessen der Künstler und der kleinen Produzenten gewährleisten.

Een dergelijke vrijstelling zou een unfaire situatie creëren voor de uitvoerende kunstenaars en zou geen billijk evenwicht tot stand brengen tussen de belangen van uitvoerende kunstenaars en die van kleine producenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt die Entscheidung, ein Arbeitsprogramm zum Thema der methodologischen Probleme im Zusammenhang mit politischen Ansätzen und positiven Anreizen zu entwerfen, die auf die Verringerung der Emissionen als Folge von Abholzung und Waldschäden in Entwicklungsländern abzielen, und zwar unter ausgewogener Berücksichtigung der Funktionsvielfalt und des Nutzens der Wälder für die biologische Vielfalt, ein funktionierendes Ökosystem und die Wirtschaftsfähigkeit vor Ort; begrüßt außerdem, dass die Vertragsparteien dazu ermutigt werden, Kapazitäten aufzubauen, technische Hilfe zu leisten und Maßnahmen einschließlich Pilotprojekte zu ergrei ...[+++]

15. verwelkomt het besluit om een werkprogramma op te zetten inzake methodologische kwesties met betrekking tot een aantal beleidsbenaderingen en positieve stimulansen die gericht zijn op het verminderen van emissies door ontbossing en aantasting van de bossen in ontwikkelingslanden, op evenwichtige wijze rekening houdend met de meervoudige functies en voordelen van bossen voor de biodiversiteit, de werking van het ecosysteem en de lokale beroepsuitoefening; verwelkomt eveneens het feit dat partijen worden aangemoedigd om capaciteitsopbouw te steunen, technische ondersteuning te leveren en inspanningen te verrichten, waaronder proefproj ...[+++]


14. begrüßt die Entscheidung, ein Arbeitsprogramm zum Thema der methodologischen Probleme im Zusammenhang mit politischen Ansätzen und positiven Anreizen zu entwerfen, die auf die Verringerung der Emissionen als Folge von Abholzung und Waldschäden in Entwicklungsländern abzielen, und zwar unter ausgewogener Berücksichtigung der Funktionsvielfalt und des Nutzens der Wälder für die biologische Vielfalt, ein funktionierendes Ökosystem und die Wirtschaftsfähigkeit vor Ort; begrüßt außerdem, dass die Vertragsparteien dazu ermutigt werden, Kapazitäten aufzubauen, technische Hilfe zu leisten und Maßnahmen einschließlich Pilotprojekte zu ergrei ...[+++]

14. verwelkomt het besluit om een werkprogramma op te zetten inzake methodologische kwesties met betrekking tot een aantal beleidsbenaderingen en positieve stimulansen die gericht zijn op het verminderen van emissies door ontbossing en aantasting van de bossen in ontwikkelingslanden, op evenwichtige wijze rekening houdend met de meervoudige functies en voordelen van bossen voor de biodiversiteit, de werking van het ecosysteem en de lokale beroepsuitoefening; verwelkomt eveneens het aanmoedigen van de partijen om capaciteitsopbouw te steunen, technische ondersteuning te leveren en inspanningen te verrichten, waaronder proefprojecten, voo ...[+++]


Außerdem BETONT er, dass für alle bedeutenden politischen Vorschläge eine Folgenabschätzung unter ausgewogener Berücksichtigung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte erfolgen sollte, da sie ein wirksames Instrument darstellt, mit dem Umweltbelange in andere Politikbereiche einbezogen werden können;

ONDERSTREEPT dat effectrapportages, waarbij economische, sociale en milieu-aspecten op evenwichtige wijze worden behandeld, voor alle belangrijke beleidsvoorstellen moeten worden verricht, als een effectief instrument voor het integreren van milieuoverwegingen in andere beleidssectoren.


Ziel ist die Erarbeitung eines Rahmens für die ausgewogene Berücksichtigung von Entwicklungs- und Umwelterfordernissen und damit für die nachhaltige Nutzung der Ressourcen in der Region.

Doel is een kader tot stand te brengen voor het vinden van een juiste balans tussen ontwikkelingsbehoeften en milieueisen in de regio Boven-Galilea, waardoor het mogelijk wordt de hulpbronnen in het gebied op een duurzame manier te exploiteren.


(2) Die Kommission sorgt bei der Programmdurchführung für eine ausgewogene Berücksichtigung der drei Zielgruppen Kinder, Jugendliche und Frauen.

2. De Commissie zorgt bij de uitvoering van het programma voor een evenwichtige benadering ten aanzien van de drie doelgroepen, te weten kinderen, jongeren en vrouwen.


Mit diesem Vorschlag wird eine neue Regelung eingeführt, mit der es möglich ist, unter Berücksichtigung der natürlichen, durch die Verfügbarkeit der Ressourcen auferlegten Beschränkungen ein ausgewogenes und einheitliches Fischereimanagement sicherzustellen.

Dit voorstel bevat een nieuwe regeling die het mogelijk maakt om op uniforme wijze een evenwichtig beheer van de visserijsector in het licht van de beperkte vangstmogelijkheden te realiseren.


w