Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « akte des in artikel 129bis erwähnten » (Allemand → Néerlandais) :

"Für die in Artikel 2/1 erwähnten Prämien fasst der Minister oder der beauftragte Beamte innerhalb von vier Monaten nach dem Empfang der in Artikel 10 Absatz 4 erwähnten Akte, der in Artikel 11 Absatz 2 erwähnten fehlenden Informationen oder der in Artikel 11 Absatz 3 erwähnten neuen Finanzlage einen Beschluss zur Gewährung der Prämie und übermittelt diesen".

"Voor de premies bedoeld in artikel 2/1, binnen vier maanden na ontvangst van het dossier bedoeld in artikel 10, vierde lid, van de ontbrekende inlichtingen bedoeld in artikel 11, tweede lid, of van de nieuwe financiële toestand bedoeld in artikel 11, derde lid, beslist de Minister of de gemachtigd ambtenaar de premie toe te toekennen en geeft hij er kennis van".


1° fordert die DGO4 die Gemeindeverwaltung auf, ihr eine Abschrift der Akte des in Artikel 129bis erwähnten Antrags auf die Eröffnung eines Weges und der Akte zur Untersuchung des vorerwähnten Antrags zu senden, und übermittelt ihr eine Abschrift des Einspruchs und der in § 2 erwähnten Empfangsbestätigung;

1° verzoekt het DGO4 het gemeentebestuur om een afschrift van het dossier betreffende de aanvraag tot wegopening bedoeld in artikel 129bis en richt het hem een afschrift van het beroep en van het bericht van ontvangst bedoeld in paragraaf 2;


1° entweder die Abschrift der Akte des in Artikel 129bis erwähnten Antrags auf die Eröffnung eines Weges;

1° ofwel een afschrift van het dossier betreffende de aanvraag tot wegopening bedoeld in artikel 129bis ;


Gleichzeitig mit der Einsendung ihres in Absatz 1 erwähnten Beschlusses übermittelt die "S.P.G.E". dem Sachverständigenausschuss für die autonome Sanierung gemäß einem der in Artikel R.304-3 erwähnten Mittel zur Bekanntgabe schriftlich die Akte zur Beantragung der Zertifizierung und ihren Beschluss.

Samen met het opsturen van de beslissing van de "S.P.G.E". bedoeld in het eerste lid, deelt ze schriftelijk, volgens één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, het dossier van certificeringsaanvraag en haar beslissing mee aan het Comité van deskundigen voor de autonome sanering.


In den anderen Fällen muss die Bekanntmachung bereits bei den Vorbereitungen angebracht werden, ehe die Handlung(en) ausgeführt wird (werden) und während der gesamten Dauer ihrer Ausführung. Innerhalb dieses Zeitraums müssen die Genehmigung und die anhängende Akte oder eine durch die Gemeinde oder den beauftragten Beamten für gleich lautend bescheinigte Abschrift dieser Dokumente, das in Artikel D.VII.15 erwähnte U ...[+++]

Gedurende die periode moeten de vergunning en het bijgevoegde dossier of een door de gemeente of de gemachtigde ambtenaar voor echt verklaard afschrift van deze documenten, het vonnis bedoeld in artikel D.VII.15 of het dossier betreffende de teruggavemaatregelen bedoeld in artikel D.VII.21 permanent ter beschikking liggen van de in artikel D.VII.3 bedoelde ambtenaren op de plaats waar de werken en handelingen worden uitgevoerd.


1° die Ausführung der in Artikel D.IV.4 erwähnten Handlungen oder Arbeiten oder die Verstädterung eines Gutes im Sinne von Artikel D.IV.2 ohne vorherige Genehmigung, nach Verfall dieser Genehmigung oder nach dem Akt oder Beschluss zur Aussetzung der Genehmigung oder aber unter Nichteinhaltung der Genehmigung, mit Ausnahme der Handlungen, die in Missachtung der Parzellenaufteilung laut der Verstädterungsgenehmigung getätigt wurden, wenn sie keine Änderung der Verstädterungsgenehmigung nach Artikel D.IV.94 § 2 erfordern;

1° de uitvoering van de in artikel D.IV.4 bedoelde handelingen en werken of de bebouwing van een goed in de zin van artikel D.IV.2, zonder voorafgaande vergunning, na het verval ervan of na de akte of het besluit tot opschorting van de vergunning of nog zonder overeenstemming met de vergunning, met uitzondering van de handelingen gesteld met miskenning van het perceelsgewijs plann van de bebouwingsvergunning wanneer ze geen wijziging van de bebouwingsvergunning overeenkomstig artikel D.IV.94, § 2, vereisen;


2° die Weiterführung der in Artikel D.IV.4 erwähnten Handlungen und Arbeiten oder der Verstädterung eines Gutes im Sinne von Artikel D.IV.2 ohne vorherige Genehmigung, nach Verfall dieser Genehmigung oder nach dem Akt oder Beschluss zur Aussetzung der Genehmigung;

2° de voortzetting van de in artikel D.IV.4 bedoelde handelingen en werken of de bebouwing van een goed in de zin van artikel D.IV.2 zonder voorafgaande vergunning, na het verval ervan of na de akte of het besluit tot opschorting van de vergunning;


2° oder die Abschrift der Akte des in Artikel 129quater erwähnten Genehmigungsantrags, einschliesslich der Schriftstücke bezüglich der Eröffnung eines Weges;

2° ofwel een afschrift van het dossier betreffende de vergunningsaanvraag bedoeld in artikel 129quater, met inbegrip van de stukken betreffende de wegopening;


Das Verfahren zur Untersuchung eines Antrags auf Eintragung durch die Kontrollbehörde zielt lediglich darauf ab, zu prüfen, dass die in Artikel 5 erwähnten Benachrichtigungen erfolgt sind, und dass die Akte die in Artikel 7 erwähnten Schriftstücke und Informationen umfasst.

De door de toezichthoudende overheid gevolgde procedure voor het onderzoek van het inschrijvingsdossier heeft enkel tot doel te controleren of de in artikel 5 voorgeschreven kennisgevingen zijn verricht en of het dossier de vereiste stukken en gegevens vermeld in artikel 7 bevat.


Der Betreiber oder Anwender führt eine Akte der in Artikel 4 erwähnten Bewertungen, der Revisionen der Gefahrenbewertung, sowie ein Register der in der Anlage vorhandenen pathogenen oder genetisch veränderten Organismen.

De exploitant of de gebruiker houdt een dossier met de in artikel 4 bedoelde beoordelingen en de herzieningen ervan, alsmede een register van de in de installatie aanwezige pathogene of genetisch gemodificeerde organismen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akte des in artikel 129bis erwähnten' ->

Date index: 2025-07-20
w