Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " abgestimmtes vorgehen aller beteiligten " (Duits → Nederlands) :

Die Möglichkeiten, ihre Realisierung zu beschleunigen, erfordern daher ein abgestimmtes Vorgehen aller Beteiligten, einschließlich der Mitgliedstaaten, Übertragungsnetzbetreiber und Projektträger, Regulierungs- und Planungsbehörden.

Om mogelijk te maken dat projecten sneller worden uitgevoerd, moeten daarom alle betrokken partijen gezamenlijk te werk gaan, met inbegrip van de lidstaten, de transmissiesysteembeheerders, de uitvoerders, de regelgevende instanties en de instanties die voor ruimtelijke ordening verantwoordelijk zijn.


14. vertritt die Ansicht, dass das Konzept des umfassenden Ansatzes als abgestimmte Handlungsweise aller beteiligten Einrichtungen (des EAD und der zuständigen Dienststellen der Kommission, etwa der Generaldirektionen ECHO, DEVCO, TRADE und ELARG, sowie des Parlaments und des Rates) zu verstehen ist, die in einem auf EU-Ebene vereinbarten Rahmen gemeinsame Ziele verfolgen und ihre gewichtigsten Instrumente mobilisieren, darunter auch die Gemeinsame Sicherheits- und Verteid ...[+++]

14. Is van mening dat het concept van een alomvattende aanpak opgevat zou moeten worden als de gecoördineerde inspanningen van alle relevante instellingen (de EDEO en de relevante Commissiediensten, met inbegrip van ECHO, DEVCO, TRADE en ELARG, maar ook het Parlement en de Raad) die gemeenschappelijke doelstellingen nastreven binnen een overeengekomen kader op EU-niveau, waarbij de meest relevante instrumenten worden ingezet, met inbegrip van het GVDB wanneer de veiligheidssituatie dit vereist; is van mening dat tot op heden een derg ...[+++]


In den entsprechenden Änderungsanträgen wird die Notwendigkeit eines koordinierten Vorgehens aller Beteiligten, für genauere Hinweise darauf, was Notfallpläne in puncto Unterrichtung und Unterstützung der Fluggäste beinhalten sollten und die besondere Verpflichtung für Luftfahrtunternehmen im Falle von Flugunterbrechungen Verfahren festzulegen, hervorgehoben (Erwägungsgrund 10a neu, Artikel 5 Absatz 5, Artikel 5 Absatz 5a (neu)).

De behoefte aan gecoördineerd optreden door alle betrokken partijen, een nauwkeuriger indicatie over de invulling van noodplannen op het vlak van informatie en bijstand aan passagiers, en de concrete verplichting voor luchtvaartmaatschappijen om procedures in te voeren in geval van vluchtverstoringen, worden benadrukt in de desbetreffende amendementen (overweging 10 bis (nieuw), artikel 5, lid 5 en artikel 5, lid 5 bis (nieuw)).


(8) Der Erfolg der Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Aalbestands hängt von einer engen Zusammenarbeit auf Gemeinschafts-, einzelstaatlicher sowie lokaler Ebene und dem konsequentem Vorgehen aller Beteiligten ab. Auch die betroffenen öffentlichen Sektoren müssen informiert, konsultiert und einbezogen werden.

(8) Het al dan niet slagen van maatregelen voor het herstel van de Europese-aalstand hangt af van de nauwe samenwerking en coherente actie op communautair, nationaal en lokaal niveau, alsmede van de informatie, raadpleging en betrokkenheid van de overheidssectoren.


Die dritte Ausnahmebedingung des Artikels 81 Absatz 3 des Vertrags ist, dass durch das aufeinander abgestimmte Vorgehen den beteiligten Unternehmen keine Beschränkungen auferlegt werden dürfen, die für die Verwirklichung seiner Ziele nicht unerlässlich sind.

De derde voorwaarde krachtens artikel 81, lid 3, van het Verdrag voor het verkrijgen van een vrijstelling is dat met de gedraging aan de betrokken ondernemingen geen beperkingen mogen worden opgelegd die niet onmisbaar zijn voor het bereiken van de nagestreefde doelstellingen.


Die Umsetzung der notwendigen Restrukturierung und Modernisierung erfordert abgestimmtes Handeln aller Beteiligten:

Voor deze noodzakelijke herstructurering en modernisering is een gecoördineerde actie van alle betrokken partijen vereist:


1.1. Der reibungslose Ablauf des Mehrstufen-EG-Typgenehmigungsverfahrens erfordert ein abgestimmtes Vorgehen aller beteiligten Hersteller.

1.1. Het goede verloop van een meerfasen-EG-typegoedkeuring hangt af van samenwerking door alle betrokken fabrikanten.


Ein integriertes Konzept setzt ein abgestimmtes Handeln aller Beteiligten, d. h. von Familien, Schulen, Arbeitgebern, Industrie, Werbebranche und nationalen Regulierungsbehörden, voraus.

Een geïntegreerde benadering vereist gecoördineerd optreden door alle belanghebbenden, zoals gezinnen, scholen, werknemers, de industrie, reclamemakers en nationale wetgevers.


Sie würden darüber hinaus Unterstützung für die Wasserinitiative mobilisieren, prioritäre Handlungsfelder ermitteln, den Austausch von Wissen und praxisbewährter Methoden fördern, das gemeinsame und abgestimmte Vorgehen der beteiligten Akteure unterstützen und eine wirksamere Lastenteilung zwischen den verschiedenen Partnern anstreben.

Het is de bedoeling dat de regionale fora zorgen voor de besteding van de steun die in het kader van het Waterinitiatief wordt gegeven en prioritaire actiegebieden vaststellen, kennis delen en deugdelijke praktijken uitwisselen, gezamenlijke of gecoördineerde acties van belanghebbenden stimuleren, maar ook zorgen voor een betere lastenverdeling tussen de verschillende partners.


8. betont, daß ein abgestimmtes Zusammenwirken aller Beteiligten auch hinsichtlich der bilateralen Schuldenerleichterungsmaßnahmen wesentliche Voraussetzung für den Erfolg der HIPCInitiative ist;

8. onderstreept dat een gecoördineerde samenwerking tussen alle betrokkenen ook ten aanzien van de bilaterale schuldverlichtingsmaatregelen een essentiële voorwaarde is voor het welslagen van het HIPC-initiatief;


w