Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 7 rahmenprogramm finanziert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

- Das Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013) : Dieses Programm fördert Forschung und Innovation in Energieeffizienz als querschnittliche Maßnahme im gesamten Programm „Zusammenarbeit“ und hat bislang dazu geführt, dass mehr als 200 Projekte mit einem EU-Beitrag von 1 Mrd. EUR finanziert wurden.

- het kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) : in het kader van dit programma wordt onderzoek en innovatie op het vlak van energie-efficiëntie ondersteund als maatregel die het hele samenwerkingsprogramma bestrijkt, wat tot dusverre heeft geresulteerd in de financiering van 200 projecten met een EU-bijdrage ten belope van 1 miljard euro.


Als weitere Komplikation bei den Einstellungsverfahren hat sich erwiesen, daß es in ein- und derselben Wahlmission nebeneinander EU-Beobachter gab, die direkt aus Gemeinschaftsmitteln finanziert wurden sowie bilaterale Beobachter, die direkt von den EU-Mitgliedstaaten ernannt und finanziert wurden.

Een andere factor die voor bepaalde problemen bij de wervingsprocedures zorgde was de aanwezigheid binnen een en dezelfde verkiezingsoperatie van EU-waarnemers die rechtstreeks met communautaire middelen werden betaald en de overige bilaterale waarnemers die rechtstreeks door de EU-lidstaten werden aangesteld en betaald.


Bisher werden die Maßnahmen der EU zur Innovationsförderung in Europa aus dem Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (FTE-Rahmenprogramm) finanziert.

Tot dusver werden de EU-activiteiten ter bevordering van innovatie in Europa uit de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) gefinancierd.


Anzahl ' PATG '-Bedienstete, die durch die ' FPMS ' übertragen wurden und am 1. Oktober des betreffenden Jahres noch durch den Funktionszuschuss finanziert wurden / Anzahl ' PATG '-Bedienstete, die durch die ' FPMS ' übertragen wurden und am 1. Oktober 2009 durch den Funktionszuschuss finanziert wurden.

Aantal ambtenaren lid van de ' PATG ' overgeheveld van de ' FPMS ' die nog ten laste van de werkingstoelage zijn op 1 oktober van het betrokken jaar / Aantal ambtenaren ' PATG ' overgebracht van de ' FPMS ' die ten laste van de werkingstoelage zijn op 1 oktober 2009.


14. verurteilt die fortgesetzten illegalen israelischen Maßnahmen zur Errichtung und Erweiterung von Siedlungen im Westjordanland, einschließlich Ost-Jerusalems, und die kürzlich erfolgte Ankündigung des israelischen Premierministers Benjamin Netanjahu, dass in Siedlungen in Beit El 300 und in Ost-Jerusalem 500 neue Wohneinheiten gebaut würden, sowie die Zerstörung von 142 Palästinensern gehörenden Häusern und anderer Infrastruktur in der Zone C und in Ost-Jerusalem allein im August 2015, einschließlich 16 von den Geldgebern finanzierter Einrichtungen, durch die laut dem Amt der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angele ...[+++]

14. veroordeelt het feit dat Israël onverminderd doorgaat met het bouwen van nieuwe, en het uitbreiden van reeds bestaande nederzettingen op de westelijke Jordaanoever, inclusief Oost-Jeruzalem, alsook de recente aankondiging van de Israëlische premier, Benjamin Natanyahu, betreffende de bouw van 300 nieuwe wooneenheden in de nederzetting Beit El en 500 wooneenheden in Oost-Jeruzalem, alsook - volgens het VN-Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) - alleen al in augustus 2015 de sloop van 142 huizen van Palestijnen en andere infrastructuurvoorzieningen in sector C en in Oost-Jeruzalem, waaronder 16 met geld van donoren gebouwde structuren, resulterend in de verdrijving van 201 Palestijnen, waaronder 121 kinderen; ...[+++]


Wir möchten zum Beispiel an die Forschungsprojekte erinnern, die durch das 7. Rahmenprogramm finanziert wurden, vor allem an jene, an denen sich die israelische Luftfahrtindustrie beteiligte. Diese stellte unbemannte Flugzeuge her, die dann beim Angriff auf den Gazastreifen in den Jahren 2008 und 2009 eingesetzt wurden und den Tod Dutzender Menschen verursachten.

We kunnen bijvoorbeeld wijzen op de onderzoeksprojecten die worden gefinancierd door het zevende kaderprogramma voor onderzoek, in het bijzonder de projecten met participatie van de Israëlische lucht- en ruimtevaartindustrie. Die industrie produceerde onbemande vliegtuigen die in 2008 en 2009 zijn gebruikt bij de aanval op de Gazastrook, waarbij tientallen mensen om het leven zijn gekomen.


Zur Koordinierung der EMFF-Unterstützung und des LIFE-Rahmenprogramms wird insbesondere die Finanzierung von Aktivitäten gefördert, die über das LIFE-Rahmenprogramm finanzierte integrierte Projekte ergänzen, ebenso wie die Übernahme bewährter Lösungsansätze, Methoden und Konzepte aus dem LIFE-Rahmenprogramm.

Zowel de steun uit het EFMZV als die uit het LIFE-kaderprogramma wordt met name gecoördineerd door de financiering van activiteiten die een aanvulling vormen op krachtens het LIFE-kaderprogramma gefinancierde geïntegreerde projecten, te bevorderen en door het gebruik van oplossingen, methoden en benaderingen die krachtens het LIFE-kaderprogramma zijn gevalideerd, te stimuleren .


Diese Woche sollte auf bestehenden Sensibilisierungskampagnen aufbauen, wobei es gilt, die dabei gewonnenen Erfahrungen zu berücksichtigen und ihnen einen Mehrwert zu verleihen; auch sollte diese Woche dem Ergebnis verwandter Projekte Rechnung tragen, die im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich 2009 finanziert wurden, sowie den Ergebnissen von Projekten, die durch die entsprechenden Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen 2012 in Bezug auf Sensibilisierung im Sport finanziert wurden.

Een dergelijke week moet voortbouwen op bestaande bewustmakingscampagnes, door rekening te houden met de daaruit getrokken lering en er waarde aan toe te voegen, en moet gebruik maken van hetgeen is bereikt met verwante projecten die via de voorbereidende actie 2009 op het gebied van sport zijn gefinancierd, en van de resultaten van projecten die via de desbetreffende oproep tot het doen van voorstellen in het kader van de voorbereidende actie 2012 betreffende bewustmaking voor sport zijn gefinancierd.


Ein weiteres Beispiel für ein aus dem sechsten Rahmenprogramm finanziertes Vorhaben, dessen Ergebnisse gerade erst veröffentlicht wurden, ist das Wasserstoff-Verbrennungsmotor-Projekt.

Een ander voorbeeld van een project dat gefinancierd is in het zesde kaderprogramma en waarvan de resultaten onlangs zijn gepubliceerd, is het waterstofmotorproject.


Sowohl nach den Verträgen, nach der Verordnung über den Zugang zu Dokumenten als auch nach der Mitteilung der Kommission betreffend die Informations- und Kommunikationspolitik der Union sind Studien, Dokumente, Berichte und Ergebnisse, die durch das Rahmenprogramm finanziert wurden, zu verbreiten und ins Internet zu stellen, um sie den Bürgern und insbesondere den Fachkreisen der entsprechenden Sektoren zugänglich zu machen.

Zowel de Verdragen als de verordening inzake de toegang tot documenten en de mededeling van de Commissie over het informatie- en communicatiebeleid van de Unie bepalen dat studies, documenten, rapporten en resultaten in verband met de met het kaderprogramma gefinancierde projecten worden verspreid en op internet gezet, opdat de burgers, en met name de actoren van de betrokken sectoren, er kennis van kunnen nemen.


w