Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 11 dezember 2012 angenommenen " (Duits → Nederlands) :

2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts der Kommission einen echten Fortschritt darstellen, und erkennt an, dass es wichtig ist, in Schlüsselbereichen ausreichende Fortschritte zu erzielen, wie dies der Eu ...[+++]

2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende voortgang op essentiële gebieden zoals opgenomen ...[+++]


2. bedauert, dass der Rat im vierten Jahr in Folge beschlossen hat, sich der von der Kommission in ihrer letzten diesbezüglichen Sitzung vom 11. Dezember 2012 angenommenen Empfehlung nicht anzuschließen, und noch immer keine Beitrittsverhandlungen eröffnet hat; ist jedoch der Auffassung, dass die einstimmig gebilligten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates hinsichtlich einer zeitlich gebundenen Entscheidung auf der Grundlage eines weiteren Berichts der Kommission einen echten Fortschritt darstellen, und erkennt an, dass es wichtig ist, in Schlüsselbereichen ausreichende Fortschritte zu erzielen, wie dies der Eu ...[+++]

2. betreurt dat de Raad op zijn laatste bijeenkomst van 11 december 2012 voor het vierde opeenvolgende jaar heeft besloten geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie, en de toetredingsonderhandelingen nog niet heeft geopend; is niettemin van mening dat de conclusies van de Europese Raad, waarin er eensgezind voor wordt gepleit binnen een vastgestelde termijn een besluit te formuleren op basis van een volgend verslag van de Commissie, een wezenlijke stap vooruit betekenen, waarbij het belang wordt onderkend van voldoende voortgang op essentiële gebieden zoals opgenomen ...[+++]


46. begrüßt in diesem Zusammenhang den von der Kommission im Dezember 2012 angenommenen Fahrplan für Folgemaßnahmen zum gemeinsamen Konzept für die dezentralen Einrichtungen der EU (der „Fahrplan“) und fordert alle Beteiligten auf, von den darin vorgestellten Ideen Gebrauch zu machen, insbesondere im Zusammenhang mit den laufenden Verhandlungen über den neuen mehrjährigen Haushaltsplan;

46. is ingenomen met de routekaart van de Commissie voor de follow-up van de gemeenschappelijke aanpak van gedecentraliseerde EU-agentschappen ("de routekaart"), die door de Commissie in december 2012 is vastgesteld, en nodigt alle betrokken partijen uit om de daarin opgenomen ideeën te gebruiken met name in het kader van de lopende onderhandelingen over het meerjarig financieel kader (MFK);


47. begrüßt in diesem Zusammenhang den von der Kommission im Dezember 2012 angenommenen Fahrplan für Folgemaßnahmen zum gemeinsamen Konzept für die dezentralen Agenturen der EU (der „Fahrplan“) und fordert alle Beteiligten auf, von den darin vorgestellten Ideen Gebrauch zu machen, insbesondere im Zusammenhang mit den laufenden Verhandlungen über den neuen mehrjährigen Haushaltsplan;

47. is ingenomen met de routekaart van de Commissie voor de follow-up van de gemeenschappelijke aanpak van gedecentraliseerde EU-agentschappen („de routekaart”), die door de Commissie in december 2012 is vastgesteld, en nodigt alle betrokken partijen uit om de daarin opgenomen ideeën te gebruiken met name in het kader van de lopende onderhandelingen over het meerjarig financieel kader (MFK);


Die Kommission erläuterte den Ministern ihren am 3. Dezember 2012 angenommenen neuen Gesetzgebungsvorschlag zum barrierefreien Zugang zu Websites öffentlicher Stellen (17344/12).

De Commissie heeft de minister informatie verstrekt over haar nieuwe wetgevingsvoorstel inzake de toegankelijkheid van de websites van overheidsinstanties, dat op 3 december 2012 is aangenomen (17344/12).


Der Präsident gibt bekannt, dass er gemeinsam mit dem Präsidenten des Rates am Montag, 17. Dezember 2012, folgenden gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommenen Gesetzgebungsakt unterzeichnen werde (Artikel 74 GO):

De Voorzitter deelt mede dat hij maandag 17 december 2012 tezamen met de voorzitter van de Raad onderstaand volgens de gewone wetgevingsprocedure aangenomen besluit zal ondertekenen (artikel 74 van het Reglement):


19. Der Rat begrüßt die kontinuierlichen Fortschritte, die seit 2010 bei den Verhandlungen über den Beitritt Islands zur EU wurden, und nimmt Kenntnis von den Feststellungen, die die Kommission in dem von ihr am 10. Oktober 2012 an den Rat und das Europäische Parlament übermittelten Sachstandsbericht zu Island getroffen hat; zudem verweist er auf seine Schlussfolgerungen vom 11. Dezember 2012 zur Erweiterung.

De Raad is verheugd over de aanhoudende vooruitgang in de onderhandelingen over de toetreding van IJsland tot de EU sinds 2010, neemt nota van de bevindingen die de Commissie in het voortgangsverslag over IJsland van 10 oktober 2012 aan de Raad en het Europees Parlement heeft gepresenteerd en verwijst naar zijn conclusies over de uitbreiding van 11 december 2012.


DATUM UND ZEIT Dienstag, 11. Dezember 2012 um 10.30 Uhr

DATUM EN TIJDSTIP Dinsdag 11 december 2012 om 10.30 uur


Brüssel, 11. August 2011 – Auf einen Antrag der spanischen Behörden vom 28. Juli 2011 hin stimmte die Europäische Kommission dem Ersuchen Spaniens zu, wegen einer schwerwiegenden Störung des spanischen Arbeitsmarktes den Zugang rumänischer Arbeitnehmer zu diesem Markt bis zum 31. Dezember 2012 zu beschränken.

Brussel, 11 augustus 2011 – De Europese Commissie heeft het verzoek ingewilligd dat de Spaanse autoriteiten op 28 juli 2011 hebben ingediend om de toegang tot de Spaanse arbeidsmarkt voor Roemeense werknemers tot 31 december 2012 te mogen beperken wegens een ernstige verstoring van de Spaanse arbeidsmarkt.


Die britische Delegation unterstrich, wie wichtig es ist, rasch Fortschritte bei der Umsetzung des EU-Aktionsplans zur Verbesserung der Sicherheit von Luftfracht zu erzielen, wie in den sowohl vom Rat (Verkehr) als auch vom Rat (JI) im Dezember 2010 angenommenen Schlussfolgerungen zu diesem Thema gefordert wird (Informatorischer Vermerk der britischen Delegation: Doku­ment 8161/11).

De Britse delegatie onderstreepte het belang van het maken van goede vorderingen bij de uitvoering van het EU-actieplan ter verbetering van de luchtvrachtbeveiliging, zoals gevraagd in de conclusies over dit onderwerp die zowel door de Raad Vervoer als de Raad JBZ in december 2010 zijn aangenomen (informatieve nota van het UK: 8161/11).




Anderen hebben gezocht naar : vom 11 dezember     dezember     dezember 2012 angenommenen     kommission im dezember     oktober     august     zum 31 dezember     doku­ment     im dezember     dezember 2010 angenommenen      11 dezember 2012 angenommenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 11 dezember 2012 angenommenen' ->

Date index: 2024-09-26
w