Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «€76 5 million have been disbursed in 2014-2015 » (Anglais → Français) :

1) Under 11 European Development Fund, €76.5 million have been disbursed in 2014-2015 to support the State budget immediately after the end of the political transition, which helped maintaining a certain level of basic service delivery in the fields of health and education.

1) Dans le cadre du 11 fonds européen de développement, 76,5 millions d'euros ont été déboursés en 2014-2015 pour fournir un appui au budget de l'État immédiatement après la fin de la transition politique, contribuant à maintenir un certain niveau de services de base dans les domaines de la santé et de l'éducation.


With the disbursement decided today, Ukraine will have benefitted from a total of €2.81 billion worth of EU loans since the onset of the crisis in early 2014. This includes €1.61 billion disbursed in 2014-2015 as part of two earlier MFA operations, and €1.2 billion as part of the third, ongoing operation.

Le versement décidé aujourd'hui portera à 2,81 milliards d'euros le montant total des prêts accordés par l'Union à l'Ukraine depuis l'éclatement de la crise, au début de l'année 2014: 1,61 milliard d'euros en 2014-2015, dans le cadre de deux précédentes opérations d'AMF, et 1,2 milliard d'euros dans le cadre de la troisième opération, toujours en cours.


having regard to the statement made on 8 September 2014 in Baku by Commissioner Fule regarding the crucial role played by civil society in the Eastern Partnership and his announcement of a new EU support programme for civil society in Azerbaijan, providing EUR 3 million in 2014-2015,

– vu la déclaration, le 8 septembre 2014 à Bakou, du commissaire Füle sur le rôle crucial joué par la société civile dans le cadre du partenariat oriental et son annonce d'un nouveau programme de soutien de l'Union européenne à la société civile azerbaïdjanaise, d'un montant de trois millions d'euros en 2014-2015,


having regard to the statement made on 8 September 2014 in Baku by Commissioner Fule regarding the crucial role played by civil society in the Eastern Partnership and his announcement of a new EU support programme for civil society in Azerbaijan, providing EUR 3 million in 2014-2015,

– vu la déclaration, le 8 septembre 2014 à Bakou, du commissaire Füle sur le rôle crucial joué par la société civile dans le cadre du partenariat oriental et son annonce d'un nouveau programme de soutien de l'Union européenne à la société civile azerbaïdjanaise, d'un montant de trois millions d'euros en 2014-2015,


The European Commission signed a memorandum of understanding with Georgia in December 2014 and disbursed the first MFA tranche in early 2015 (EUR 13 million in grants in January 2015 and EUR 10 million in loans in April 2015).

La Commission européenne a signé un protocole d'accord avec la Géorgie en décembre 2014 et décaissé la première tranche de l'aide dans les premiers mois de l'année 2015 (13 millions d'euros de dons en janvier et 10 millions d'euros de prêts en avril).


To date, the first two tranches (of EUR 100 million each) have been successfully disbursed in 2015. The final tranche, also of EUR 100 million, is expected to be disbursed in the second quarter of 2016, subject to the agreed conditions being met.

Les deux premières tranches (de 100 millions d'euros chacune) ont été décaissées en 2015; la dernière, de 100 millions d’euros également, devrait l’être au deuxième trimestre de l'année 2016, si les conditions fixées d'un commun accord sont remplies.


Concretely, the EU disbursed €128 million of development support to the country in 2015, with a total contribution of €623 million foreseen under the 11 European Development Fund for the timeframe 2014-2020.

Concrètement, l’UE a versé 128 millions d’euros d’aide au développement à ce pays en 2015, une contribution totale de 623 millions d’euros étant prévue au titre du 11 Fonds européen de développement pour la période 2014-2020.


3. Notes that the implementation of financial corrections imposed by the Commission on Member States that fail to implement sound systems and recoveries amounted to about EUR 2 980 million in 2014 which is less than in 2013 (EUR 3 362 million); asks the Commission to clearly indicate what amounts recovered in 2014 have been registered as revenue in the accounts of the Union or have been offset, and the extent to which financial corrections and recoveries decided in 2014 may impact on payment ...[+++]

3. observe que l'application des corrections financières imposées par la Commission aux États membres qui ne sont pas parvenus à mettre en place des systèmes solides ainsi que les recouvrements effectués ont représenté en 2014 environ 2,98 milliards d'EUR, soit un montant inférieur à celui de 2013 (3,362 milliards d'EUR); demande à la Commission d'indiquer clairement quels montants récupérés en 2014 ont été inscrits en recettes dans les comptes de l'Union ou ont été compensés, et dans quelle mesure les corrections financières et les recouvrements décidés en 2014 peuvent avoir une incidence sur les besoins de paiements pour les budgets d ...[+++]


M. whereas 9,9 million children have been severely affected by the conflict, with 279 children killed and 402 injured since March 2015; whereas at least 1,8 million children have lost access to education owing to conflict-related school closures, which places them at increased risk of recruitment or use by armed groups and of other forms of abuse; whereas, according to UNICEF, children comprise up to a third of all fighters in Yemen, at least 140 having been ...[+++]

M. considérant que 9,9 millions d'enfants ont été gravement atteints par le conflit, que 279 enfants ont été tués et 402 blessés depuis mars 2015; qu'au moins 1,8 million d'enfants ont perdu l'accès à l'éducation du fait de fermetures d'écoles liées au conflit, ce qui les expose d'autant plus au recrutement ou à l'utilisation par des groupes armés et à d'autres formes d'abus; que, d'après l'Unicef, les enfants constituent près d'un tiers des effectifs de combattants au Yémen, avec au moins 140 nouvelles recrues entre le 26 mars et ...[+++]


Assuming that the first and second loan disbursements will be made in 2014 for a total amount of EUR 170 million and the third loan disbursement in 2015 for the amount of EUR 80 million, and according to the rules governing the guarantee fund mechanism, the provisioning will take place in the 2016-17 budgets.

Si les deux premiers décaissements sont effectués en 2014 pour un montant total de 170 millions d'EUR et si le troisième versement de 80 millions d'EUR est effectué en 2015, conformément aux règles régissant le mécanisme du Fonds de garantie, le provisionnement sera inscrit dans les budgets 2016-2017.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'€76 5 million have been disbursed in 2014-2015' ->

Date index: 2025-10-05
w