Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your rapporteur would point " (Engels → Frans) :

I would also like to draw your attention to page 17 of the Deloitte report, which is attached to the report, to the decision of Committee on Internal Economy, Budgets and Administration. I would point out that the committee has the exclusive power to determine whether expenses were appropriate.

J'aimerais également attirer votre attention sur la page 19 du rapport Deloitte, qui est joint au rapport et à à la décision du Comité de la régie interne, des budgets et de l'administration qui, je le rappelle, a le pouvoir exclusif de déterminer si les dépenses ont été effectuées de façon appropriée.


Your rapporteur would point out that it is therefore essential to give thought to an approach allowing the Committee on Budgets to work actively with the parliamentary committees responsible.

Votre rapporteur rappelle qu'il est par conséquent essentiel de réfléchir à une approche permettant à la Commission des budgets de collaborer activement avec les commissions parlementaires saisies sur le fond.


Your rapporteur would point out that in fact, on the site the rules on access to documents are not updated to take account of Regulation 1049, and that the whole issue of access to Europol documents is basically held over by the Protocol; he would therefore ask Europol to provide the EP with the evidence supporting its claims before the House of Lords.

Votre rapporteur constate que, sur ce site, les règles gouvernant l'accès aux documents ne sont pas mises à jour conformément au règlement nº 1049, tandis que la question des règles quant à l'accès aux documents d'Europol est nettement supplantée par le protocole, et invite Europol à fournir au Parlement les éléments de preuve sur lesquels il fonde les propos tenus devant la Chambre des Lords.


To those who would argue that removing the limits could undermine anti-smuggling activities, your rapporteur would point out that such removal does not alter the principle whereby only products acquired and transported by a private individual for his or her own needs are not subject to excise duty in the Member State of destination.

A ceux qui arguent que la suppression pourrait contrevenir à la lutte contre les activités de contrebande, votre rapporteur rappelle que la suppression des seuils indicatifs ne change en rien le principe selon lequel seuls les produits acquis et transportés par un particulier pour ses besoins propres ne sont pas soumis à l'accise dans l'Etat membre de destination.


On the question of integrating EGNOS into the Galileo programme, your rapporteur would point out that investments have already been made in EGNOS by the public and private sectors through financial contributions from the EU trans-European networks budget, from the European Space Agency, member and associate states and from public and private national air traffic service providers from a number of EU Member States, which have formed the EGNOS Operation and Infrastructure Group (EOIG).

Pour ce qui est de l'intégration d'EGNOS dans le Programme Galileo, le rapporteur rappelle que des investissements ont déjà réalisés dans EGNOS par les secteurs public et privé par le biais de contributions financières provenant du budget des réseaux transeuropéens de l'UE, des Etats membres de l'Agence spatiale européenne, de ses Etats associés et des prestataires de services nationaux, publics et privés de la navigation aérienne d'un certain nombre d'Etats membres de l'Union formant l'EOIG ("EGNOS Operators and Infrastructure Group").


Without going into the rules in detail, your rapporteur would point out that the Convention in no way curtails the rights of the person or persons whose communications are intercepted, since the Member State in which the person or persons whose communications are intercepted is located may at all times refuse assistance if such assistance is not permitted under its own national law.

Sans entrer dans les détails des réglementations, constatons seulement que la Convention ne porte aucunement atteinte aux droits de la cible, puisque l'État membre dans lequel celle–ci se trouve peut toujours refuser l'entraide judiciaire lorsque celle–ci n'est pas admissible en vertu du droit national.


In terms of your comments about why somebody from the Canadian Alliance would be opposed to competition, I would point out to you, sir, that Rocky Mountaineer is prepared to compete against anyone in the private sector.

Quand vous vous demandez pourquoi un membre de l'Alliance canadienne s'opposerait à la concurrence, je vous dirais, monsieur, que Rocky Mountaineer est prête à rivaliser avec n'importe quelle entreprise du secteur privé.


The aim of this amendment is to restore the rapporteur's original text because the present version does not tally with the Commission proposals and would produce an incomprehensible opinion (on this point).

Le présent amendement vise à rétablir le texte original du rapporteur, car le contenu du texte actuel ne correspond pas aux propositions de la Commission et rendrait cette partie de l'avis incompréhensible.


Setting aside the positions of your respective members — and Mr. Trudeau, as a member of the Bar, I do not necessarily share your opinion, and furthermore, when you say you represent the members, I would point out that my opinion as an individual is not represented in your comments today — do you not think that this bill, first and foremost — and Parliament has to enact laws that reflect the will of the people — does indeed reflect the values and desire of the public to sanction the most serio ...[+++]

Au-delà des positions de vos membres respectifs — et, maître Trudeau, étant membre du Barreau, je ne partage pas nécessairement votre opinion, aussi vous comprenez que, lorsque vous dites que vous représentez des membres, vous ne m'avez pas représenté aujourd'hui dans mon opinion comme individu — ne trouvez-vous pas que le projet de loi, premièrement, correspond — et le Parlement doit créer des lois qui correspondent à la volonté de la population — aux valeurs et à la volonté de la population de sanctionner le crime le plus grave avec ...[+++]


What I would point out to you and your colleagues from Atlantic Canada is the way in which your region has been hit by the agricultural inspection fees the Americans unilaterally put in place, without consultation with Canada — I do not believe that was designed to be a protectionist measure but rather a revenue grab.

Ce que je porterais à votre attention et à celle de votre collègue des Maritimes, c'est la manière dont votre région s'est vu imposer des frais d'inspection des produits agricoles que les Américains ont créés de façon unilatérale, sans consulter le Canada — je ne crois pas qu'on ait conçu ces frais comme une mesure protectionniste; je pense plutôt qu'il s'agit d'une ponction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your rapporteur would point' ->

Date index: 2024-10-23
w