Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your pamphlet it shows $75 million " (Engels → Frans) :

How can you claim that, given that the chart presented this morning by Fisheries and Oceans on harp seal population trend in the northwest Atlantic shows that we have gone from a population of 1.75 million seals in 1972 to slightly over 5 million in 1997, 25 years later?

Comment pouvez-vous prétendre cela alors que le tableau présenté ce matin par Pêches et Océans, quant à la tendance des populations de phoques du Groenland, du nord-ouest de l'Atlantique, montre qu'on est passé d'environ 1,75 million de phoques en 1972 à un peu plus de 5 millions de phoques en 1997, 25 ans plus tard?


As regards the budget for 2009 (the first year of the proposed new programme), the Commission has informed your rapporteur that the amount of EUR 10.75 million in the 2009 FDB will also be allocated to the funding of projects to be selected following a call for proposals to be launched in 2009 in connection with the new programme.

Concernant le budget 2009 (première année du nouveau programme proposé), la Commission a informé votre rapporteur pour avis que le montant de 10,75 Mio EUR dans le PDB 2009 sera également dédié au financement de projets à sélectionner suite à un appel à propositions à lancer en 2009, dans le cadre du nouveau programme.


Mr. Mark Eyking: Second, on page 11 in your pamphlet it shows $75 million is going to rural communities and co-ops.

M. Mark Eyking: En second lieu, à la page 11 de votre brochure, on fait état de 75 millions de dollars consacrés au développement des collectivités rurales et des coopératives.


So we've had surpluses, and our latest revenue figures show us to be a community with revenues of over $75 million and expenses of about $74.99 million.

Nous avons des surplus budgétaires et nos derniers bilans montrent que notre collectivité a des recettes de plus de 75 millions de dollars et des dépenses d'environ 74,99 millions de dollars.


A. whereas the general humanitarian and human rights situation is deteriorating in Iraq, as reflected by the regular reports of the UNAMI and other UN agencies in the country, that show that an average of 100 people are killed, 200 wounded per day, that 50% of the population is living on less than USD 1 per day, that unemployment affects more than 80% of the population, that 70% lack access to adequate water supply; 81% to effective sanitation, 3 million people will be food ...[+++]

A. considérant que, en Irak, la situation humanitaire générale et la situation en matière de droits de l'homme se détériorent, comme il ressort des rapports réguliers de la MANUI et d'autres agences des Nations unies présentes dans le pays, lesquels rapports indiquent ce qui suit: en moyenne, chaque jour, 100 personnes sont tuées, et 200 blessées; 50% de la population vivent avec moins de 1 dollar US par jour; le chômage touche plus de 80% de la population; 70% de la population ne bénéficient pas d'un approvisionnement en eau suffisant; 81% de la population ne bénéficient pas d'un système sanitaire efficace; 3 ...[+++]


A. whereas the general humanitarian and human rights situation is deteriorating in Iraq, as reflected by the regular reports of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) and other UN agencies in the country, that show that an average of 100 people are killed and 200 are wounded per day, that 50% of the population is living on less than USD 1 per day, that unemployment affects more than 80% of the population, that 70% lack access to adequate water supply and 81% to effective sanitation, that 3 million ...[+++]

A. considérant que, en Irak, la situation humanitaire générale et la situation en matière de droits de l'homme se détériorent, comme il ressort des rapports réguliers de la Mission d'assistance des Nations unies (MANUI) et d'autres agences des Nations unies présentes dans le pays, lesquels rapports indiquent ce qui suit: en moyenne, chaque jour, 100 personnes sont tuées, et 200 blessées; 50% de la population vivent avec moins de 1 dollar US par jour; le chômage touche plus de 80% de la population; 70% de la population ne bénéficient pas d'un approvisionnement en eau suffisant; 81% de la population ne bénéficient pas d'un système sanitaire eff ...[+++]


A. whereas the general humanitarian and human rights situation is deteriorating in Iraq, as reflected by the regular reports of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) and other UN agencies in the country, that show that an average of 100 people are killed and 200 are wounded per day, that 50% of the population is living on less than USD 1 per day, that unemployment affects more than 80% of the population, that 70% lack access to adequate water supply and 81% to effective sanitation, that 3 million ...[+++]

A. considérant que, en Irak, la situation humanitaire générale et la situation en matière de droits de l'homme se détériorent, comme il ressort des rapports réguliers de la Mission d'assistance des Nations unies (MANUI) et d'autres agences des Nations unies présentes dans le pays, lesquels rapports indiquent ce qui suit: en moyenne, chaque jour, 100 personnes sont tuées, et 200 blessées; 50% de la population vivent avec moins de 1 dollar US par jour; le chômage touche plus de 80% de la population; 70% de la population ne bénéficient pas d'un approvisionnement en eau suffisant; 81% de la population ne bénéficient pas d'un système sanitaire eff ...[+++]


According to your evidence you spent approximately $458 million in the first year, and you under-spent by $75 million (1655) Mr. Jacques Duchesneau: No. The Chair: Our funding level established is $459 million.

Donc d'après ce que vous nous dites, vous avez dépensé environ 458 millions de dollars pendant la première année et il y a 75 millions de dollars de crédits auxquels vous n'avez pas touché (1655) M. Jacques Duchesneau: Non. Le président: Votre niveau de financement est de 459 millions de dollars.


As the programme shows no sign of a low take-up rate of appropriations - on the contrary, the take-up rate is increasing despite it being a 'front-loaded' programme - the Commission's proposed budget for the extended programme would seem unnecessarily conservative. Your rapporteur therefore proposes that the budget be increased to € 91 million, which is equal to the budgeted amount for 2004.

Le programme ne montrant pas de signe d'une utilisation insuffisante du cadre budgétaire mais, au contraire, une utilisation accrue des ressources même s'il s'agit d'un programme "groupé", la proposition de la Commission visant à proroger le cadre budgétaire apparaît inutilement modeste. Le rapporteur propose donc que le budget soit relevé à 91 millions d'euros, ce qui correspond au cadre budgétaire prévu pour 2004.


The total payroll of Québec-Téléphone employees living in Rimouski was over $48 million, and that of all employees of that company was almost $75 million, in 1995 (1115) Figures for 1993 show that Québec-Téléphone bought $21,294,565 in goods in the territory its serves, and $64,780,435 in Canada. The company purchased 92 per cent of all the goods it bought in Canada.

Quant à la masse salariale des employés de Rimouski, elle dépasse les 48 millions de dollars et celle de l'ensemble des employés de l'entreprise totalisait, en 1995, près de 75 millions de dollars (1115) Dans le domaine des achats, les chiffres de 1993 témoignent de ceci: Québec-Téléphone a acheté pour 21 294 565 $ de biens sur son territoire d'exploitation et 64 780 435 $ à l'intérieur du Canada, ce qui signifie que 92 p. 100 des achats de l'entreprise ont été faits exclusivement au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : northwest atlantic shows     million     has informed     connection     your pamphlet it shows $75 million     community     revenue figures show     over $75 million     people     show     3 million     according to     spent approximately $458     approximately $458 million     unnecessarily conservative     programme shows     for 1993 show     over $48 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your pamphlet it shows $75 million' ->

Date index: 2023-10-22
w