Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your country legitimately feel » (Anglais → Français) :

If CNN shows it, and it is your country, you feel strongly about it, and these kids from Iraq, most of them pretty hostile to the Saddam regime, felt strongly about their country.

Dès lors que CNN vous montre des images de votre pays, cela vous touche directement, et ces jeunes Irakiens dont la plupart étaient carrément hostiles au régime de Saddam Hussein étaient pourtant très attachés à leur pays.


What is your view of this, given the position of some countries that feel the need to maintain their sovereignty in the area of legal procedure?

Qu'en pensez-vous en rapport avec la position des pays qui considèrent devoir maintenir leur souveraineté en ce qui a trait à la procédure juridique?


We do feel that our demand for regional safeguard measures is legitimate, as the impact of opening the EU market to South Korean products may vary considerably from one Member State to the next. It is far easier to predict the impact of European exports in a country with 50 million inhabitants (as opposed to 500 million).

Nous estimons notamment légitime que l’on prenne au sérieux notre demande d’une sauvegarde régionale car l’impact de l’ouverture aux produits coréens peut considérablement varier d’un État membre à l’autre dans un marché de 500 millions d’habitants alors qu’inversement l’impact des exportations européennes vers un pays de 50 millions d’habitants est beaucoup plus prévisible.


The younger generations in your country legitimately feel that they have no reason to bear the burden of the dark years they did not live through.

De cette Allemagne dont les générations nouvelles estiment légitimement n'avoir pas de raison de porter le poids des années sombres qu'elles n'ont pas connues.


The younger generations in your country legitimately feel that they have no reason to bear the burden of the dark years they did not live through.

De cette Allemagne dont les générations nouvelles estiment légitimement n'avoir pas de raison de porter le poids des années sombres qu'elles n'ont pas connues.


Let me say this in all seriousness to all the staff and officials of this House: where your legitimate interests are at stake, we are on your side, but do not use this historic day, when the admission of ten countries to the European Union is at stake, as the occasion for enforcing interests that may or may not be legitimate.

Je le dis très sérieusement à tous les collaborateurs, ainsi qu'aux fonctionnaires de cette institution : nous sommes à vos côtés lorsque vos intérêts légitimes sont en jeu, mais n'utilisez pas cette journée historique, où il s'agit d'accueillir 10 pays dans l'Union européenne, pour faire valoir vos intérêts, même si ceux-ci peuvent être légitimes.


Question : do you feel that, in your country, the changeover to the euro went very well, rather well, rather badly or very badly-

Question : avez-vous le sentiment que dans votre pays, les opérations de passage à l'euro se sont très bien, plutôt bien, plutôt mal ou très mal déroulées -


I feel that Mr Morillon’s excellent report bears witness to your determination to bring Turkey’s pre-accession process to a successful conclusion, while exercising the utmost vigilance, quite legitimately, regarding the still considerable reforms which this country has yet to undertake.

Je crois que l'excellent rapport de M. Morillon témoigne de la volonté qui est la vôtre de mener à bien ce processus de pré-adhésion de la Turquie, tout en faisant preuve d'une grande et légitime vigilance en ce qui concerne les réformes toujours considérables que ce pays doit encore engager.


I know how it feels to see your own provincial government reluctant to acknowledge that your language community is legitimate, entitled to full recognition for what it is: a branch of one of this country's founding peoples.

Je sais ce que cela signifie de voir son propre gouvernement hésiter à reconnaître la légitimité de sa communauté linguistique, son droit à être reconnue à part entière pour ce qu'elle est, c'est-à-dire un attribut d'un des peuples fondateurs de ce pays.


I live in an area where 40% of my constituents are first-generation Canadians, so I understand your frustrations, as well as the frustrations of people trying to get into this country—legitimate people trying to get into this country.

Dans ma circonscription, 40 p. 100 des électeurs sont des Canadiens de la première génération, de sorte que je comprends vos frustrations aussi bien que celles des personnes qui tentent d'entrer au pays—des personnes qui tentent d'entrer au pays en toute légitimité.




D'autres ont cherché : your     your country     you feel     what     some countries     countries that feel     country     measures is legitimate     feel     generations in your country legitimately feel     where     ten countries     where your legitimate     witness to     which this country     quite legitimately     see     community is legitimate     how it feels     understand     into this country     well     your country legitimately feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your country legitimately feel' ->

Date index: 2023-04-08
w