Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your code—i haven » (Anglais → Français) :

Mrs. Sue Barnes: The way you've written your code—I haven't seen the exact wording and that's why I'd like to see it—will it cover situations that prohibit people from accessing information from children directly not only about themselves, but about the home they live in, the car their parents drive, or how much money Daddy or Mommy makes?

Mme Sue Barnes: Votre code que je n'ai pas encore vu et que j'aimerais voir interdit-il à vos membres de demander à des enfants des renseignements qui ne portent pas seulement sur eux-mêmes, mais sur leurs familles comme le type de voiture que ses parents conduisent ou leurs salaires?


As bureaucrats, it's not within your code of conduct to ask for a meeting with the fisheries committee to complain that your complaints haven't been heard up high.

En tant que fonctionnaires, ce n'est pas dans votre code de conduite de demander une réunion avec le Comité des pêches pour vous plaindre que vos demandes n'ont pas été entendues en haut-lieu.


Will there be opportunity in the future—because some of your people are saying they haven't seen this code; they don't know what the harmonization agreement is—for both the people of Oka and the people of Kanesatake to have input into that process as it develops?

Y aura-t-il possibilité à l'avenir—car certains de vos membres disent qu'ils n'ont pas vu ce code, qu'ils ne savent pas ce qu'est l'accord d'harmonisation—pour les gens d'Oka et ceux de Kanesatake de participer à ce processus au fil de son évolution?


Going a step further, your Rapporteur proposes that a definition of tax havens be based on criteria of Global Forum and the Code of Conduct Group.

Souhaitant aller plus loin, votre rapporteure propose qu'une définition des paradis fiscaux s'appuie sur les critères du Forum mondial et du groupe "Code de conduite".


Do you have any rules in operation within your office for the administration of this code? If you have any whatsoever and you haven't submitted them to this committee, you are then in violation of this code.

Si vous en avez et que vous ne les avez pas présentées à notre comité, vous violez alors le Code.


Mr. Russ Haven: If I may add, obviously your concern is for the well-being of Canadians and what happens within your borders, but particularly when you think of third world countries, with no building codes, no fire response teams, no volunteer fire departments, no professional fire fighters, the devastation that must be happening in those countries where there's no reporting, I'm sure, outstrips what's happening in the United States and your country.

M. Russ Haven: Si je puis ajouter un mot, vous vous souciez évidemment du bien-être des Canadiens et de ce qui se passe à l'intérieur de vos frontières, mais si vous songez aux pays du tiers-monde, où il n'y a pas de code de construction, pas de service de pompiers, pas de pompiers bénévoles, pas de pompiers professionnels, la dévastation qui doit se produire dans ces pays, sans que nous n'en sachions rien, doit l'emporter de très loin sur ce qui se passe aux États-Unis et dans votre pays.




D'autres ont cherché : you've written your code—i haven     not within     your complaints haven     some of     saying they haven     step further     tax havens     operation within     you haven     obviously     your code—i haven     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your code—i haven' ->

Date index: 2022-09-11
w