Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your chair still would " (Engels → Frans) :

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


With your permission, honourable senators, even though I am chairing, I would like to move that Senator Gerstein be chosen as our deputy chair of this committee.

Si vous me le permettez, honorables sénateurs, bien que je sois le président, j'aimerais proposer le sénateur Gerstein comme vice-président du comité.


Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): But, Mr. Chair, your comments still would stand, under the discussion we had earlier, that we could add definitions that would be perhaps outside the normal scope of the bill at this time.

M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Mais, monsieur le président, d'après vos commentaires et les discussions que nous avons eues plus tôt, je croyais qu'il serait possible d'ajouter, à ce moment, des définitions qui débordent peut-être du cadre normal du projet de loi.


Since Guinea-Bissau still faces many political and socio-economic challenges, we would like to encourage you to stay united and continue your efforts to strengthen democratic institutions, genuinely reform the security sector, strengthen the rule of law, combat corruption, impunity and drug trafficking, and promote sustainable development.

La Guinée-Bissau étant encore confrontée à de nombreux défis politiques et socio-économiques, nous souhaitons vous encourager à rester unis et à poursuivre vos efforts pour renforcer les institutions démocratiques, réformer en profondeur le secteur de la sécurité, consolider l'État de droit, lutter contre la corruption, l'impunité et le trafic de stupéfiants et promouvoir le développement durable.


Your chair still would like, if you agree, of course, to proceed with a sustainable development strategy, namely, in tandem and in coordination with the Commissioner of the Environment and Sustainable Development work, so this committee fulfils that particular mandate to ensure that the 29 departments do comply with the sustainable development policy of the government.

Je continue à vouloir, si vous êtes d'accord bien entendu, poursuivre l'élaboration d'une stratégie de développement durable, en tandem et en coordination avec le travail du commissaire à l'environnement et au développement durable, afin que notre comité remplisse ce volet particulier de son mandat qui est de veiller à ce que les 29 ministères respectent la politique de développement durable du gouvernement.


If I may, Mr. Chair, I would like to clarify the following: still on page 3, after paragraph 3.1 e), thus after line 33, we would like to add a clause, clause 3.2.

Si vous le permettez, monsieur le président, j'aimerais préciser ceci: Encore à la page 3, après l'alinéa 3.1e), donc après la ligne 33, il s'agit d'ajouter un article, en l'occurrence l'article 3.2.


Furthermore, I did not want to disturb yesterday's ceremony, but I would like to bring to your attention, as President of this House, an incident that took place here on Monday evening, particularly in connection with countries still wishing to accede to the European Union.

Je n’ai pas voulu perturber la cérémonie d’hier, mais je souhaiterais attirer votre attention, en qualité de responsable de cette Assemblée, sur un incident survenu ici lundi soir, en rapport précisément avec les pays désireux d’adhérer à l’Union européenne.


Is that still your position, and what difference do you think that would make in terms of price differentials?

Est-ce toujours votre avis, et qu'est-ce que cela changerait en termes d'écart de prix ?


Your predecessor in the chair has just apologised to Commissioner Reding and I think that the whole House would wish to endorse that verbal apology.

Le président qui vous a cédé la place vient de présenter ses excuses à la commissaire Reding et je pense que toute l'Assemblée souhaite s'associer à ses excuses verbales.


The Chair: I would prefer not; I will let you ask your question directly when it comes to your turn, rather than getting into debate.

Le président : Je préférerais que vous ne le fassiez pas; je vous laisserai poser directement votre question quand votre tour reviendra, au lieu de nous engager dans un débat.




Anderen hebben gezocht naar : sincerely thank     committee chairs     i would     your     our deputy chair     would     mr chair     your comments still     comments still would     continue     since guinea-bissau still     your chair still would     following still     bring to     countries still     but i would     still     think that would     chair     whole house would     you ask     not i will     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your chair still would' ->

Date index: 2022-06-13
w