Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you told lawrence martin » (Anglais → Français) :

If you sat the interview in August, how is it that in December, you told Lawrence Martin that you had never heard anything about the appointment?

Si vous avez passé cette entrevue au mois d'août, comment se fait-il qu'en décembre, vous ayez répondu à Lawrence Martin que vous n'aviez jamais entendu parler de cette nomination?


In his column entitled Morning Brief in the December 9 edition of iPolitics, Lawrence Martin says that you had confirmed not ever being contacted or solicited regarding an appointment to the CRTC.

Dans la chronique Morning Brief de l'édition du 9 décembre de iPolitics, Lawrence Martin a dit que vous aviez affirmé ne pas avoir été contacté ni même sollicité concernant une nomination au CRTC.


Mr. Speaker, in 2005 the Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works told Lawrence Martin, a senior Ottawa journalist, that the Conservatives were working out a financial package for Chuck Cadman, yet last Friday he told the House that Mr. Martin was wrong.

Monsieur le Président, en 2005, le secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics a dit à Lawrence Martin, journaliste chevronné d'Ottawa, que les conservateurs comptaient offrir une aide financière à Chuck Cadman.


At the time of the confidence vote in 2005, the parliamentary secretary told journalist Lawrence Martin that Mr. Cadman did not want an election because it could cost Mr. Cadman's family a fortune in benefits.

Au moment du vote de confiance en 2005, le secrétaire parlementaire a dit au journaliste Lawrence Martin que M. Cadman ne voulait pas d'élections parce que cela lui coûterait, ainsi qu'à sa famille, une fortune en avantages perdus.


Martin Schulz told me – and was the only one to do so – that first of all, I needed the majority of the group, but everyone needs the majority of the group.

Martin Schulz m’a dit – c’était le seul – qu’il fallait d’abord que j’aie la majorité du groupe, mais tout le monde a besoin de la majorité du groupe.


Ireland’s Foreign Minister, Micheál Martin, told my committee on Monday that there was a change in awareness taking place in Ireland and that people were recognising the value of the EU.

Le ministre des affaires étrangères irlandais, Micheál Martin, a déclaré lundi à ma commission qu’un changement de conscience était en train de se produire en Irlande et que la population était en train de reconnaître la valeur de l’UE.


Thirty years ago an elder in Cartwright, on the southeast coast of Labrador, told Lawrence and Laura Jackson “I guess you'd have to live here a lifetime always with that left-out feeling to know what it feels like to be included in something” (1025) I have known that left out feeling.

Il y a 30 ans, un ancien de Cartwright, sur la côte sud-est du Labrador, a dit à Lawrence et Laura Jackson «il faut avoir vécu ici toute sa vie, toujours avec un sentiment d'exclusion, pour savoir ce que ça signifie d'être inclus dans quelque chose» (1025) J'ai connu ce sentiment de délaissement.


– (DE) Mr President, Mr Martin has just told me that I have the luxury of being able to be somewhat flexible, rather than, as is otherwise the case, having only one and a half, two, or three minutes at my disposal.

- (DE) Monsieur le Président, je viens d'entendre M. Martin déclarer que je me trouve dans une situation privilégiée puisque l'on ne m'octroie pas la minute et demie, voire les deux ou trois minutes, habituellement de rigueur mais bien un temps de parole un peu plus élastique.


Back in 1997, at the time of the decisive vote on the last directive, I told Martin Bangemann, who was the Commissioner responsible at that time, that the only good thing to be said about the old directive was that it had an expiry date, that it would eventually lapse.

J'ai déjà eu l'occasion de dire en 1997 lors du vote décisif sur la dernière directive à propos de l'ancien commissaire Bangemann : si quelque chose de positif est à signaler à propos de l'ancienne directive, c'est bien le fait qu'il existe une date butoir, le fait que cette directive est appelée à expirer un jour !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you told lawrence martin' ->

Date index: 2023-03-21
w