Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
My motion today goes farther than that.

Traduction de «you today certainly goes farther » (Anglais → Français) :

I would say these are amendments that don't just address concerns in Quebec, but concerns right across the country, with the possibilities—and I stress possibilities, because obviously I think the police are very well intentioned, both in trying to get the kind of protection they need for their own members who are engaged in undercover operations and fighting organized crime.But to the extent that this goes beyond organized crime to include the possibility of such designations in fighting crime of any kind, and to the extent that I think it goes farther than is r ...[+++]

Je dirais que ces amendements ne répondent pas seulement aux préoccupations du Québec, mais à celles de l'ensemble du pays, en donnant la possibilité—et j'insiste sur le terme de possibilité parce que je considère bien évidemment que la police agit avec les meilleures intentions du monde, aussi bien lorsqu'elle s'efforce de protéger comme il se doit ses propres membres qui lacent des opérations d'infiltration pour lutter contre le crime organisé.Toutefois, dans la mesure où ces dispositions ne se limitent pas au crime organisé et englobent d'autres possibilités comme la lutte contre d'autres formes ...[+++]


To modernize our liability scheme, we must have legislation that goes farther, although retaining certain fundamental principles.

Pour moderniser notre régime de responsabilité, nous devons avoir une loi qui aille plus loin, tout en maintenant certains principes fondamentaux.


As the saying goes, ‘Nothing ventured, nothing gained’ and, while that is true and most certainly is part of the inspiration that propels us forward, it is prudent to note that, like the voyages of discovery of the past, today’s venture will have a cost too.

Comme dit le proverbe, «Qui ne risque rien n’a rien» et, si cela est vrai et si cela fait certainement partie de l’inspiration qui nous pousse en avant, il est prudent de noter que, comme les voyages de découverte du passé, l’entreprise d’aujourd’hui aura aussi un coût.


– Mr President, there is a certain inevitability about the debate today and the vote tomorrow; after all, the European Union wants to become a global power, so the argument goes that the bigger it is, the better, and that there is a nice, cosy consensus here in the Chamber.

- (EN) Monsieur le Président, il semble que le débat d’aujourd’hui et le vote de demain soient inévitables; après tout, puisque l’Union européenne veut devenir une puissance internationale, plus elle est grande, mieux c’est, et il y a un confortable consensus à ce sujet dans cette Assemblée.


My motion today goes farther than that.

La motion que je propose aujourd'hui va plus loin que cela.


[English] Mrs. Diane Ablonczy: I understand that, and if this idea, in spite of many best efforts, goes farther down the road, we'll certainly be looking for that.

[Traduction] Mme Diane Ablonczy: Je le comprends et si malgré tous les efforts déployés, cette proposition va plus loin, nous l'examinerons de près.


Yes, of course this is, in today’s society, and certainly in the European Union, a very serious thing, for if something goes wrong in one Member State, it has repercussions for the others.

Oui, évidemment que c’est très grave, dans la société actuelle, et certainement au sein de l’Union européenne, car s’il y a un problème dans un État membre, il se répercute sur les autres pays.


Yes, of course this is, in today’s society, and certainly in the European Union, a very serious thing, for if something goes wrong in one Member State, it has repercussions for the others.

Oui, évidemment que c’est très grave, dans la société actuelle, et certainement au sein de l’Union européenne, car s’il y a un problème dans un État membre, il se répercute sur les autres pays.


As you know full well, that presupposes our taking certain political decisions, with a scope that goes much farther than meeting the three requirements which I have just mentioned.

Vous le savez bien, cela suppose que nous fassions certains choix politiques, d'une portée bien plus grande que le règlement des trois exigences énoncées plus haut.


The product before you today certainly goes farther than any government, any legislative product, at least at this stage, than we have ever seen in Canada.

Le texte dont vous êtes saisi aujourd'hui va certainement plus loin que n'importe quelle autre mesure législative proposée par un gouvernement, du moins à ce stade.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you today certainly goes farther' ->

Date index: 2024-10-07
w